Читать Martial Arts: People in Beiliang, kill enemies and become stronger / Боевые искусства: Убивая врагов я становлюсь сильнее: Глава 50 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Martial Arts: People in Beiliang, kill enemies and become stronger / Боевые искусства: Убивая врагов я становлюсь сильнее: Глава 50

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Старче, бежит очень быстро".

"Бен Шицзы давно подозревал, что он притворяется калекой".

"Как может калека бегать так быстро".

"Сюй, калека, не прячься, я тебя вижу".

Сокровище семьи Сюй огляделось и закричало в попытке выманить Сюй Сяо.

Сюй Сяо в кустах присел на корточки и усмехнулся: "Маленький кролик, ты смеешь играть в военное искусство с Лао-цзы".

Шицзы осмотрелся по сторонам, и не обнаружив Сюй Сяо, выругался и направился к тихому двору.

Лунный свет сиял ярко, темные облака рассеялись, и они упали во двор, осветив его подобно белому нефриту.

Свет пульсировал и отражал полумесяц, который поднимался и опускался вместе с рябью.

Внутри беседки

Женщина в красном держала свиток и была очарована им до тех пор, пока Сяо Шицзы не вошел во двор, не разбудив ее.

"Сестра, Сюй Сяо не прячется в твоем дворе?" - спросил он.

"Нет".

Сюй Чжиху покачала головой.

"Жалко старикашку".

Сяо Шицзы возмутился и, подняв чайник со стола, выпил из него, слегка успокоившись.

"Если я захочу выдать тебя замуж за Цзяннань, то должен сначала спросить меня, согласен я или нет".

"Братишка, не дури".

Сюй Чжиху скорчила рожицу.

"Я не дурачусь".

Шицзы усмехнулся: "Эти большие семьи из Цзяннаня, далекие от тысяч гор и вод Северного Ляна, вышли замуж, если бы тебя обидели, даже не на кого было бы положиться".

Сердце Сюй Чжиху потеплело, но лицо ее все еще оставалось очень холодным: "Брак с древних времен был установленным порядком родителей, и слова свахи вам не подходят".

"Я не соглашусь".

Сяо Шицзы напряг шею: "Сколько бы ты ни говорил, десять тысяч, я не позволю тебе уехать в Цзяннань".

"Напротив, я бы предпочел, чтобы ты вышла замуж за этого скота Линь Сюаня".

"Хотя я не могу на него смотреть, он ненамного сильнее, чем те сыновья из богатых семей Цзяннаня".

"Есть ли разница?"

Сюй Чжиху мягко покачала головой, и с самого начала в ее глазах не было ни волнения.

Этот брак, будь он женат на Цзяннане или уезде Янь, - всего лишь компромисс власти и интересов.

"Слишком поздно".

Сюй Чжиху продолжила читать книгу на руках.

Уезд Янь

Особняк Тайшоу

В ночь

На небе висит полумесяц, во дворе тихо, кресло из ротанга, кувшин сакэ.

Большая тарелка играет на пианино, маленькая танцует, изящная фигура покачивается, в сопровождении лунного света, белое платье танцует и поднимается с ветром, что чрезвычайно замечательно.

Увидев подъем, Линь Сюань хлопнул в ладоши и улыбнулся: "Награда серебром один или два".

"Хозяин, это всего лишь один или два серебра, может быть, это немного маловато".

Маленькая тарелка остановилась и надула щеки.

"Эхм".

Линь Сюань тоже выглядел немного смущенным, а затем произнес: "Один или два куска серебра - тоже деньги, просто хочешь этого".

"Хорошо".

Она кивнула.

"Я не тот, кто выбирает дверь".

Линь Сюань горько улыбнулся: "Сейчас очень туго, Ван Цзыюань, эти чиновники министерств приходят ко мне каждые три развилки и пять, чтобы плакать о бедности".

Ваш зять и я не можем дождаться, чтобы разбить одну медную пластину на два сообщения.

"Хи-хи, не бойся".

Сяо Паньэр поджала губы: "Несколько дней назад Мастер Дзун прислал письмо с просьбой прислать немного товаров, служанок и рабов, и это должно быть уже почти, и я одолжу деньги Гунцзы в то время".

"Эхм, можно одолжить или нет?"

Он поддразнил.

"Хорошо".

Сяо Паньэр кивнула.

"Господин".

В это время Му Цин подошел с секретным письмом, и его красивое лицо было полно улыбок: "Господин, Срочные новости Бэйляна, Хуан Сань, они действительно принесли оружейную еду и траву".

Линь Сюань взглянул и неприятно сказал: "Кнопка шустрая, всего немного вместе и только половина".

"Было бы хорошо отдать половину".

Она сердито сказала: "Просто это все еще согласно твоей потере, иначе даже эта половина не придет".

"Какой ущерб?"

Большие и маленькие пластины любопытны.

Это ерунда, просто нашёл пару старых закладчиков в Бэйлян, днём и ночью охраняли у ворот королевского особняка Бэйлян и подошли, когда увидели людей.

Лин Сюань небрежно сказал.

— Это действительно достаточно разрушительно.

Большая тарелка кивнула.

— Гунцзы, есть еще одна новость.

Му Цин тихо сказала: — Вопрос о замужестве Сюй Чжиху в Цзяннане решен.

— Заткнитесь.

Он закатил глаза.

— Кх-кх.

Она прикрыла рот и захихикала: — В ранние годы в армии Северного Ляна ходили слухи, что наш сын в будущем станет лошадью уездного лорда.

— Кхм, Цинэр, не распускай слухи.

Лин Сюань покачал головой.

— Если гунцзы понравится, я разрежу Сюй Чжиху на две части.

Прекрасные глаза Дапаньэр прищурились и превратились в пару полумесяцев.

— Не интересует.

Лин Сюань взял бокал с вином и не спеша отпил глоток: — Не глупи.

Поболтав с несколькими женщинами, ночь немного угасла, и подул прохладный ветерок, он махнул рукой и сказал: — Давайте все пойдем отдыхать.

— Нет.

Несколько человек оставили большую тарелку, во дворе снова воцарилась тишина, и из темноты тихо вышла фигура.

— Нашел?

Он посмотрел на саламандру и поднял бровь.

— Да.

Саламандра кивнула.

Лунный свет падал, освещая половину щек, ярко выделяя красные губы.

— Кто?

Саламандра медленно выплюнула два слова.

— Сюэгун.

— Сюэгун?

Лин Сюань прищурил глаза, покачивая бокал с вином в руке, и прозрачное вино выстроилось линией вдоль края бокала.

В чашке дрожал полумесяц.

— Это кто-то из Сюэгун или старый семейства Сюй?

— Пока не удалось выяснить.

Саламандра покачала головой: — Но я полагаю, что скорее всего это будет лорд второго уезда Северного Ляна.

— Становится все интереснее и интереснее.

Уголки рта Лин Сюаня приподнялись, и на его лице появилась улыбка: — Я почти забыл о существовании этого человека.

— Как думаешь, Сюй Сяо знает об этом?

Он посмотрел на саламандру.

— Боюсь, знает.

Сказала саламандра: — Этот лорд второго уезда Северного Ляна за последние годы постепенно принял на себя власть в разведке Северного Ляна.

— Мастер, вы хотите убить ее или захватить.

Шок саламандры поднял голову, и ее очаровательное лицо немного возбудилось.

— Пока не трогайте ее.

Лин Сюань наложил вето на это предложение.

— Держите ее под наблюдением.

Он потер бокал с вином, и улыбка на его лице исчезла: — Следуйте за лозой и потрогайте дыню, выкопайте власть подчиненных этого лорда второго округа.

— Мастер, в особняке есть хорошая работа.

Саламандра взяла из рукава мантии листок бумаги, на котором было написано ее имя, и после того как Лин Сюань увидел его, он разбил его внутренней силой.

— Отойдите.

Он медленно встал и потянулся, с легким холодом в глазах.

Саламандра исчезла и вышла из двора, Лин Сюань направился в фойе.

— Укройте солнце.

Он заговорил.

— Мастер.

Все были одеты в черные мантии, держали в объятиях длинные мечи и выходили из тени.

— Приведите Ню Эра ко мне.

Лицо Лин Сюаня было холодным и убийственным.

Ню Эр был лидером охранников особняка тайшоу, и он последовал за ним в течение восьми лет, бесчисленное количество раз рождаясь и умирая.

Он не ожидал, что имя на этом листке бумаги окажется Ню Эр.

Внутри холла

Свеча мерцала

Лин Сюань решительно сел.

— Сэр, вы меня искали?

Ню Эр был одет в доспехи, нес длинный нож, поклонился и сжал кулаки.

Он ничего не сказал, просто посмотрел на Ню Эра.

— Мой господин.

Сердце Ню Эра задрожало, и немного паники мелькнуло в глазах, устремленных на холодные глаза Шан Линь Сюаня.

Бренд празднования 18-летия Feilu модернизирует, чтобы отблагодарить читателей! Зарядите 100 и получите 500 VIP-облигаций!

немедленная превентивная (период мероприятия: с 10 по 20 августа)

...

http://tl.rulate.ru/book/96607/3968050

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку