Читать Swamp Girl! / Болотная девушка: Глава №11. Девичья болтовня / Тяжелый рассказ (часть 1) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод Swamp Girl! / Болотная девушка: Глава №11. Девичья болтовня / Тяжелый рассказ (часть 1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Ха-ха, я так нервничала...

Когда мы вышли из зала заседаний, Айра наконец вернулась к норме, поглаживая себя по груди с подлинным облегчением. Пальмира, со своей стороны, следовала за ней с немного задумчивым взглядом на ее лице.

Если точней, я бы сказал, что реакция Пальмиры была довольно нормальной. В конце концов, все должно было начаться. Разве Айра действительно понимала содержание дискуссии? Мне нужно будет проверить это позже.

После окончания встречи мы втроем всё еще были в казармах вместе с нашей сопровождающей Ирен. Мы повторили наши шаги из зала заседаний.

Когда мы снова увидели солдат в учебном зале, мы прошли через фойе и в другой проход.

— Пойдемте, сюда.

Итак мы все-таки направились в комнату в конце коридора.

Три человека, втроем, мы вошли вместе. (П.П.: может японская идиома? Three people, three appearances, we went inside together.)

Комната ничем не отличалась от предыдущего конференц-зала в размерах, но вместо большого стола в её центре был небольшой круглый стол, заваленный книгами, а также три стула.

Напротив стен с обеих сторон были большие книжные шкафы, заполненные книгами большими и маленькими. Было окно, но даже оно было скрыто за письменным столом с настоящей горой книг.

Перед ним был сундук. Он был переполнен, его крышка полуоткрыта.

Стена перед нами, конечно, была занята дверью, но на стороне двери висела небольшая доска, покрытая сложными диаграммами.

— Э-э... — бессознательно, я издал звук испруга.

Хотя они ничего не говорили, Айра и Пальмира представили то же самое выражение на их лицах, когда они заглянули внутрь.

— Ах, пожалуйста, подождите немного.

Может, она заметила мое тихое восклицание, может быть, нет, но Ирен проталкивала нас в комнату, пока мы стояли на месте.

Подбирая стопку книг на круглом столе одним плавным движением, она бросила их с глухим стуком на письменный стол. Даже не книжная полка, а письменный стол.

Нет, пожалуйста, на самом деле уберись.

Я хотел вмешаться, но, на случай того, что это были какие-то магические предметы, я держал язык за зубами.

— Простите меня. Ну, не стойте там, заходите!

— Ах, хорошо.

По ее настоянию мы прошли одна за другой.

Позади меня, Айра, казалось, бормотала: «Хм, интересно, было бы слишком много время от времени убирать». Не похоже, чтобы она показывала неожиданную сторону себя, но я предупредил ее, чтобы она остановилась тихим голосом.

— Теперь, пожалуйста, присаживайтесь, присаживайтесь, — Ирен довольно решительно усадила нас на три стула.

Каким-то образом атмосфера полностью отличалась от прежней напряженности. Комната для собраний имела осязаемо серьезный характер, а здесь, не в той степени.

По крайней мере, прямо сейчас в воздухе была значительная энергия, но в то же время в ней было что-то очень приятное. Я действительно не понимал этого, но эта женщина была причиной.

— Хм, мм, хорошо-о. Теперь, пожалуйста, подождите немного. Я скоро вернусь.

И единым движением, она вышла из комнаты. Или было бы более точным сказать, что она не имела ни малейшего желания слушать наши ответы? Это было довольно бодро.

— ...Назойливая, — Пальмира все время молчала, но теперь она нахмурилась и задумчиво заговорила.

Я не мог не согласиться.

*****************************************************

— Извините за ожидание!..

Примерно через три минуты Ирен вернулась. У нее был поднос с чайником и несколькими чашками в одной руке и гора торта в другой. Невзирая на две занятые руки она проворно закрыла дверь ногой и с улыбкой положила груз на стол.

Я немного волновался. Это не было продолжением военного совета?

Игнорируя мое беспокойство, Ирен порхала вокруг, наливая чай в высокие чашки. Приятный аромат черного чая взмыл в воздух. Похоже, она использовала хорошие чайные листья.

После этого она прошла мимо тарелок и использовала щипцы, чтобы поместить кусочек торта на каждую из них.

В мгновение ока мы стали идеальной картиной чаепития.

И наконец, она вытащила маленький стул из-под стола и поставила его в пустом месте вокруг стола. Сев и, возможно, наконец успокоившись, она издала небольшой вздох.

— Теперь, перекусим?

— Нет, подождите.

Хотя я сразу же заговорил, Ирен уже держала чашку.

Она посмотрела на меня с каким-то искренним любопытством. Увидев это, я даже начал подозревать, что это я был странным.

Прежде чем продолжить, я избавился от этого чувства.

— ...Итак, магия? — мой тон был сух. Естественно, об этом она могла рассказать, пока мы занимались делами.

— Ах, хорошо. Но разве вы не устали от встречи, на которой мы только что были? Вы все. Я думала, что мы можем сделать сначала перерыв и позаботиться об этом после. Так что я взяла это с кухни в главном здании. Это вкусно, не так ли? Ешьте, ешьте.

Честно говоря, я был удивлен, насколько внимательна была Ирен. Точнее, она больше не использовала формальную речь, и ее тон был очень дружелюбным. Я начал думать: «Почему-то именно я здесь странная, не так ли?»

— ...Ах, вкусно, — как только мне пришла в голову мысль, Айра уже сделала глоток черного чая, даже поделилась своими мыслями.

Нет, не «вкусно». Но даже Пальмира рядом со мной набивала рот тортом. И довольно симпатичным образом.

— Благодарю! Какой он? И как торт?

— ...Ты хороший человек, — вот что сказала Пальмира в ответ Ирен. Более половины ее пирога уже были снесены.

...Разве ты не называла ее назойливойой только что?

Ощутив мой взгляд на ней, Пальмира внезапно отвернулась. Ты...

— О, эм, ты тоже. Мм, я рада. Понимаете, все ребята вокруг. Горничные вокруг, но тем не менее их трудно пригласить на такие вещи. Я хотела сделать это уже какое-то время! — лицо Ирен расплылось в улыбке.

Ах. Это оно. Девушки.

Это было неописуемое чувство отчуждения или, может быть, чувство, что я был единственным, кто не синхронизировался со всеми остальными. В мои дни как авантюриста, если бы в таверне собрались только женщины-авантюристы, была бы та же таинственная атмосфера. Другими словами, по крайней мере сейчас, я был тем, кто шел не в ногу. Я смутно предположил это.

И затем я больше не задумывался. Я знал, что, даже если бы я подумал об этом больше, это просто утомило бы меня. Тем не менее, я был в затруднении. Я вяло потянулся за чашкой чая и почувствовал вкус.

Черт, это действительно было вкусно.

Мое слабое удивление не ускользнуло от внимания Ирен. Она радостно улыбнулась. И я почувствовал себя неловко.

Я чувствовал себя неловко, но где-то в моем сердце, я чувствовал, что это тоже не плохо.

— Чертовски вкусно.

— Правда?! Между прочим, как вы все стали рабынями?

http://tl.rulate.ru/book/9464/193021

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку