Читать She Was Both Called God, as Well as Satan / Богиня или Сатана – Кто же она?: 24: Желание :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод She Was Both Called God, as Well as Satan / Богиня или Сатана – Кто же она?: 24: Желание

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

ГЛАВА XXIV

 

Желание

 

Через несколько часов экипаж прибыл к стенам страны.

 

Сразу же после этого, подъёмник, достаточно большой для многотонных грузов, был спущен ко мне. Привычно завезя на него груз, я, поднимаясь, запрыгнул на крышу ведущей машины, считая секунды до завершения нудной работы.

Куча некомпетентных идиотов уже была тут как тут. Большинство из них принадлежало церкви, но также в толпе мелькало несколько купцов.

Как только моя нога ступила на землю, люди вокруг склонили головы.

 

Хм, безвольные куски раболепствующей грязи. Такого жалкого кивка недостаточно, чтобы продемонстрировать ваше ничтожество! Почему бы вам не пасть ниц предо мной..? Хотя, если до этого дойдёт, эта возня растянется на долгие часы...

 

Торговцы суетились у прицепов, смотря на товары, что я привёз в этот раз. И не только товары. Письма с документами специально для Церкви и, конечно же, мои неприкосновенные «личные вещи».

 

Пока вокруг экипажа кипела работа, меня отвели в роскошную переговорную комнату. Там я дарую им (лорду, солдатам, дворянам, купцам и прочим отбросам) просвещение.

Без меня эти идиоты неспособны даже узнать о делах в соседней стране.

Аргх, почему же каждый раз мне нужно общаться с этими чёртовыми стариками? В своей работе ненавижу это больше всего.

 

Когда эта рутина подойдёт к концу, я, наконец, буду свободен. Однако в моём распоряжении есть время только до следующего отбытия, которое запланировано сразу после того, как повозки снова загрузят и зарядят большой камень маны.

Несмотря на это, у меня должно иметься примерно три дня личного времени в этой стране. В течение этого срока ни один человек здесь не сможет пойти против меня.

 

Что ж, не пора ли пойти порезвиться?

 

Думаю, начну как обычно...

Я беру самый великолепный экипаж, движимый маной, что только может предложить церковь, и направляюсь в самый роскошный особняк этой страны.

Для меня это просто дом, в котором я буду жить, пока нахожусь здесь. Очевидно, в другой «моей» стране есть подобный.

Не то чтобы я покупал их, просто все жители «пожертвовали» мне, Дарованному.

Так что ничто не отняло у меня самое, самое, самое важное, даже более значимое, чем сама жизнь — моё драгоценное богатство.

 

Как только машина проехала через величественные ворота и остановилась у входа в особняк, я пулей вылетел из экипажа, спеша внутрь, туда, где меня встречали красавицы, спешно выстроившиеся в очередь, услышав, как я живо распахиваю двери спальни.

 

Эти женщины отнюдь не так называемые проститутки. Они все с недурным происхождением приготовлены специально для меня дворянами и купцами страны.

Каждый раз, открывая эти двери, я не могу сдержать своего желания.

Похоже, эти суки отчаянно жаждут заполучить моё семя, ведь каждая женщина мечтает «зачать дитя Дарованного». Очень весело, что они грезят о такой бесполезной вещи, но я буду приветствовать их волю с распростёртыми объятиями, по полной получая наслаждение от их идиотизма.

 

Хм-м-м, с кем же поиграть?

Женщины передо мной готовы буквально на всё, они сделают с радостью даже то, на что не согласится ни одна самая грязная потаскуха. И всё это ради того, чтобы выносить мне ребёнка.

Я поманил несколько моих любимых игрушек к кровати, чтобы исцелить накопившуюся усталость от долгого путешествия.

 

...«Накопившуюся усталость от долгого путешествия», что за чушь.

Мана-экипаж, что я использую, является новейшей моделью, управление которой практически не утомляет. Дорога же по большей части прямая и совсем нетрудная. Только на редких поворотах приходится брать в руки руль.

Я уже настолько привык к сему, что, даже не глядя на дорогу, могу сказать, когда наступит очередной поворот, и то за всю поездку таких меньше дюжины штук.

Остальное же время я провожу в специальной комнате, читая книги. А когда садится солнце, останавливаюсь, ем заранее приготовленный ужин и ложусь спать.

 

Тем не менее мне некем насытится в тот момент.

Это возбуждение, когда ощущаешь женское тепло...

Как только я закончу с этими, сразу приступлю к следующим. Итак, сколько человек я должен «одарить»?

Моя «милость» ...стоит немало, знаете ли.


 

На следующее утро, утолив желание, я вышел из спальни.

Теперь нужно как следует поесть, чтобы с новыми силами приступить к своим другим «развлечениям».

 

Передо мной распростёрся роскошный завтрак, приготовленный лучшими шеф-поварами, которые могли бы потягаться за первое или второе место в стране. Если бы я нашёл какое-либо блюдо хоть малейше невкусным, то одно моё слово могло поставить жирный крест на их карьерах. Даже принимая во внимание такой риск, повара будут искать великую славу, подавая пищу Дарованному.

Для них то, что я ем, становится моей кровью и плотью, и, следовательно, передаётся Богине, делая её сильнее.

Ходит слух, мол однажды, когда я воскликнул «вкусно», человек, который подал мне блюдо, потерял сознание от нахлынувшего счастья.

 

После еды в планах ванна.

 

Конечно же, женщины сопровождают меня.

Все они, случайно обронив полотенца, будут активно жаться грудью ко мне и, нежно лаская, станут обмывать моё обнажённое тело.

Иногда мне в глаза бросается какая-нибудь аппетитная блядь и тогда я имею её прямо на месте.

К сожалению, в этот раз не нашлось никого достойного моей «милости», но ничего, завтра должны привести новую партию игрушек. Пока я здесь, буду веселиться без всяких забот.

 

Омыв тело, я закинул «личные вещи» в кабину и отправился в город.

 

Мой экипаж вышел на главную улицу. Обычно в это время здесь так многолюдно, что даже пешком тяжело ходить, но пока я здесь, для меня всегда найдётся специальная «Дорога Дарованного», позволяющая гонять без всяких проблем.

Эти чёртовы некомпетентные дураки.

Вскоре показал пункт моего назначения. Им было большое здание, что является штаб-квартирой самой влиятельной компании этой страны. Я, встречаемый толпой различных девиц в униформе, припарковался прямо у входа.

 

Отдав им драгоценный чемоданчик, я двинулся в комнату главного управляющего, могущественного старого купца, что сразу же пал ниц, увидев меня.

 

Хм, что за торговец... Из-за того, что он лысый, его нельзя использовать даже как щётку для обуви.

 

Давя пяткой на затылок этого старика, я промолвил всего одно слово.

 

Принес...

 

На что старик ответил благоговейными возгласами.

 

Огромнейшее спасибо! О, великий Дарованный!

 

Серьёзно, не знаю почему, но я не могу прекратить заниматься подобным. Как правило, личную кладь великого священника не проверяют, что позволяет провозить «вещи», которые не совсем легальны.

Например, на сей раз я привёз... Нет, давайте остановимся здесь. Для всех будет лучше, если это уйдёт со мной в могилу.

 

Взамен на чемоданчик с «личными вещами», старикашка вручил мне огромный кошель монет. Ну... хотя мне ни разу в жизни не доводилось ими пользоваться, однако просто смотреть на них так успокаивает.

Я иногда показываю свою гору денег женщинам, и их глаза так забавно блестят. Наблюдать за подобным очень увлекательно.

 

Как только я вхожу в ювелирный магазин, хозяин всеми силами пытается всучить мне самый ценный камень. И подобное повсеместно.

Однажды, убивая время, я заглянул в случайный оружейный магазин, после чего все оружейные лавки и кузницы объединились, чтобы создать для меня особый меч, превосходящий любое национальное сокровище.

Независимо от того, в какой магазин я зайду, всегда буду рассматриваться как особый клиент. Не существует такого безумца, что помыслит взять с меня денег.

Напротив, каждый из них мечтает иметь одобрение Дарованного, который использует их продукт, надеясь услышать из его уст заветные слова: «это очень даже неплохо».

Будущее такого магазина будет обеспечено. Клиенты станут стекаться со всей страны, молясь на продаваемый товар.

 

Я закинул внушительную сумму денег, что никогда не буду использовать, в экипаж, схватил за запястье симпатичную секретаршу и, раздев её до гола, также погрузился с ней внутрь, даруя возможность заняться ублажением, сопровождая Дарованного до особняка.

Конечно же, подзывая её, я прошептал, что это моя «милость», однако она не такая доступная и дешёвая, чтобы разбрасываться ею направо и налево.

Девушка, как собака, стояла на четвереньках, в этот момент её выражение являлось самым настоящим шедевром. Однако в тот же самый момент я пнул её по лицу...

Это было заслужено, ведь у неё была физиономия: «Я уже столько сделала, а ты всё ещё не даровал мне милость...»

 

Экипаж затрясся. Вдруг боковым зрением я увидел интересную даму, прогуливающуюся вдоль улицы.

 

Я остановил машину и приказал ближайшим рыцарям «доставить эту девушку в мой особняк». Воспитанные в церкви, они быстро кивнули и бросились искать девчушку, что затерялась в толпе.

 

Прекрасно, с нетерпением жду сегодняшней ночи...

 

.......

 

 

http://tl.rulate.ru/book/7626/511600

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Здесь под экипажем подразумевается второе определение из Википедии:
Развернуть
#
Экипажами называли любые автомобили в те времена, когда они только появились и были предметами роскоши; чуть позже — только легковые автомобили, затем (и поныне) — только шикарные автомобили, либо в ироническом смысле;
Развернуть
#
Так буггати не автомобиль а экипаж получается?
Развернуть
#
Он иммел ввиду автомобили представительского класа
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку