Читать Great Demon King / Da Mo Wang / Великий Король Демонов: Глава 510 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Great Demon King / Da Mo Wang / Великий Король Демонов: Глава 510

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Великий Король Демонов.

Глава 510 - Подчинение Единорога.

К сожалению для единорога, его противник на этот раз больше не был циклопом. Несмотря на свою чудовищность, Циклоп так и не смог догнать единорога. Хань Шо, однако, был очевидно намного быстрее циклопа.

Увидев, как единорог бежит от него, Хань Шо перестал думать о циклопе и сразу же пошел за единорогом. Скорость Хань Шо превысила единорога. К тому времени, как он отбежал на несколько сотен метров, молниеносный Хань Шо заблокировал пути к отступлению единорога.

Обычно, если кто-то хочет взять магического зверя в качестве домашнего питомца, он должен обладать достаточной силой, чтобы встретиться с ним лицом к лицу. Только те, кто проявил силу, достаточную для обретения благоговения, были способны общаться с ними. В противном случае, любое количество разговоров будет бесполезным.

Таким образом, путешествуя намного быстрее единорога, Хань Шо заблокировал перед ним путь без колебаний и немедленно приступил к двум заклинаниям некромантии – границы слабости и границы страха. Они были умело развернуты Хань Шо и охватили мили в окружении.

Вопреки всем ожиданиям, после того, как границы слабости и страха были развернуты, все виды магических зверей в пределах зоны действия были затронуты, независимо от их рангов – то есть, за исключением единорога. Он отказался бежать так быстро, как летел. С каждым барьером он будет пересекать более десятка метров. Он сделал резкий поворот и приготовился бежать в другом направлении.

Белый Рог единорога сверкал странным блеском. Чистая, святая энергия вытекала из его рога, который, казалось, очищал границы слабости и страха. Это не было затронуто двумя границами ни в малейшей степени.

Хань Шо был удивлен, но вскоре вернулся к своим чувствам. Единороги обладали фантастическими рогами, способными очищать зловещую энергию. Оказалось, что границы слабости и страха находятся именно в этих пределах.

Несмотря на неэффективность его мер, Хань Шо вовсе не был обескуражен. В мгновение ока он снова встал на пути единорога. На этот раз Хань Шо не использовал магию некромантии, а расположился рядом с единорогом. Прежде чем он успел среагировать, его молниеносные руки были обернуты вокруг него.

Этот единорог не испугался циклопа. Он даже использовал магические заклинания, чтобы растоптать его. Но столкнувшись с Хань Шо, у него не осталось и проблеска мужества. Это умное существо почувствовало, что Хань Шо был грозным, и знало, что у него не было шанса сражаться. Поэтому он повернулся и побежал.

Когда Хань Шо протянул руки к единорогу, его яркие, тонкие глаза покатились по глазницам. Его переднее копыто внезапно наступило, пытаясь снова изменить направление. Единорог решил бежать.

"Ха-ха, думаешь, сможешь сбежать от меня?" - Хань Шо высмеял со злой усмешкой. Незадолго до того, как единорог вышел за пределы его досягаемости, его руки удлинились, как будто они были сделаны из резины, и он сжал своими быстрыми руками нижнюю часть спины единорога.

Единорог почувствовал, как будто он был заперт двумя железными кандалами. Массивная сила не была чем-то, чему он мог просто сопротивляться. Его тело удерживали силой, не в силах сдвинуться с места.

Ветряные лезвия и молнии непрерывно запускались в сторону Хань Шо. На таком близком расстоянии Хань Шо не мог уклониться от атак, так что у него не было выбора, кроме как развернуть защитный щит. Потрескивание и грохот шуршали над щитом, словно попкорн. Под защитным щитом, Хань Шо оставался в безопасности, совсем не затронутый клинками ветра и молнии. Достаточно скоро единорог отказался от своих бесполезных атак. Его голова поникла. Два следа жалких слез сочились из пары драгоценных глаз, когда он повернул голову, чтобы посмотреть на Хань Шо.

«Прошу тебя, пожалуйста, Отпусти меня» - взмолился единорог мелодичным женским голосом. Ее прекрасный голос был так приятен для ушей, что можно было почти влюбиться.

Хань Шо был ошеломлен на мгновение. Он не ожидал, что голос единорога будет таким приятным и красивым. Тем не менее, Хань Шо был решителен, и он, конечно, не отпустит единорога только потому, что у него был голос ангела. Все еще держа руки на единороге, он широко улыбнулся и сказал - “Я могу отпустить тебя, но сначала ты должна пообещать, что будешь чьим-то магическим питомцем.”

Она сразу же отказалась, ни капли сомнения в своем прекрасном голосе - "Нет! Я бы предпочла умереть. Просто убей меня!”

"Хорошо, тогда я избавлюсь от тебя прямо сейчас и заберу твои рога. Хм, они должны быть очень ценными” - угрожал Хань Шо со злой усмешкой. Он показал на Рог единорога одной рукой, казалось бы, решая, как приступить к выполнению задачи.

Единорог оказался не таким бесстрашным и не боящимся смерти, каким она была мгновение назад. Когда она наблюдала, как Хань Шо жестикулировал на ее Рог, она снова крикнула - "Подожди! Подожди! Я могу дать тебе сокровище, если ты позволишь мне уйти.”

"Сокровище? Ха-ха, ты думаешь, что такому человеку, как я, понравится твое сокровище?" - Хань Шо не мог не рассмеяться. Он похлопал единорога по гриве, и демонический Юань начал распространяться по ее телу, как паутина, сковывая ее магические силы.

Хань Шо ослабил свою хватку. С улыбкой от уха до уха, он шел перед единорогом. Посмотрев на несчастное существо вверх и вниз, он начал соблазнять ее – «Честно говоря, это благословение быть магическим питомцем моей женщины. Она, безусловно, позаботится о вас. Несмотря на это, это, несомненно, будет лучше, чем жить в этом пустынном лесу. Кроме того, мир людей действительно богат и красочен, наполнен прекрасными вещами, которые вы даже не можете себе представить. Существо, столь чистое и святое, как вы, будет оценено людьми только тогда, когда вы будете находится в человеческом мире. Эти магические звери в темном лесу никогда не узнают о вашей красоте. Вы должны знать, что…»

Глядя на единорога, Хань Шо медленно объяснил с тоном, полным соблазна. Он добавил, демоническую сирену к своему голосу, чтобы соблазнить ее, делая повторный акцент на том, какой красочный и многообразный человеческий мир.

Столкнувшись с угрозой жизни от Хань Шо, с одной стороны, этот наивный единорог, с другой стороны, был околдован живыми и захватывающими аспектами человеческого мира. Ее глаза постепенно превратились из несчастных в любопытные. Казалось, ее привлекло предложение Хань Шо, и она медленно моргнула. Спустя долгое время, она, наконец, открыла рот – «Человеческий мир, действительно настолько красив, как вы говорите?»

«Ну конечно! Я вам гарантирую!» - Хань Шо уверенно сказал и продолжил - «Есть много прекрасных вещей в человеческом мире, которые вы никогда раньше не видели. Только когда вы находитесь в человеческом мире, ваша красота может быть оценена людьми. С моей защитой никто не посмеет и подумать о том, чтобы навредить вам. Я даже могу помочь вам развиваться дальше. Если вы пообещаете быть магическим питомцем моей женщины, вы поймете, что мир людей - ваш настоящий рай.»

Единорогу было, конечно, ясно, что с ее жизнью в руках Хань Шо, у нее не было лучшего варианта. С одной стороны, она была напугана угрозой смерти Хань Шо, в то время как с другой, она действительно интересовалась человеческим миром. После короткого мгновения непрерывного мигания, она больше не колебалась и просто кивнула.

Прежде чем Хань Шо смог почувствовать себя счастливым, единорог внезапно нахмурилась – «Но я хочу сама выбрать своего хозяина. И она должна быть женщиной, а не таким грязным мужчиной, как ты.»

«Вы можете быть спокойны об этом. Ваш мастер красотка. Она вам понравится» - успокоил Хань Шо. Он подумал про себя: "как только вы попадете в человеческое общество, у вас не останется места, чтобы торговаться". Это, конечно, разнообразно и красочно, но вы также скоро узнаете о вражде людей.

«Хорошо. Я вам обещаю. Теперь отпусти меня» - удрученно сказала единорог, принимая свою судьбу.

"Я удалю и удержу часть энергии из вашего тела, а также оставлю что-то внутри вашего тела, чтобы Вы не воспользовались возможностью сбежать." - он погладил единорога и сказал – «Я оставил след в твоем теле, и я могу найти тебя везде, где ты прячешься. Так что веди себя прилично.»

«Хорошо» - покорно ответил единорог, прежде чем тихо пробормотать – «Какой презренный парень. Надеюсь, мой хозяин не настолько безнравственен. В противном случае, я лучше умру, чем буду жить так.»

Хань Шо услышал все эти слова, что единорог пробормотал про себя, но не сказал ни слова. В этот момент звук тяжелых, шагов становился все громче и громче. Массивный силуэт на расстоянии постепенно показал себя.

Циклоп медленно прибыл и подошел к Хань Шо. Он был поражен, увидев единорога, вежливо стоящего перед Хань Шо, и спросил - “Как ты заставил его быть настолько послушным?”

«Ну, разумеется. Что он еще может сделать?» - Хань Шо улыбнулся. Затем он начал измерять циклопа, внутренне взвешивая, есть ли у циклопа достойное применен

Грохот ... это звучало, как будто небо упало в далекие глубины Темного Леса. Поскольку это было слышно так громко, несмотря на большое расстояние, должно было произошло какое-то важное событие.

Единорог и Циклоп, очевидно, тоже слышали этот шум. Они оба показали страшные взгляды.

"Кто-нибудь из вас знает, что находится в самой глубокой части леса?" - когда Хань Шо увидел эти два страшных взгляда, он нахмурил брови и спросил.

“Не знаю. Но несколько дней назад я увидел огромного дракона. Это могущественное существо было столь же могущественным, как и ты, оно должно было быть драконом пятого ранга” - ответил единорог с дрожью в голосе.

Единорог был только третьего ранга. Дракон пятого ранга был эквивалентен Полубогу в человеческом мире. Ее страх не был необоснованным.

«Я тоже не смею рисковать. Тем не менее, кажется, что в последнее время появилось много могущественных существ, как будто внутри происходили какие-то массовые изменения» - добавил Циклоп.

"О?" - Хань Шо посмотрел, прежде чем продолжить с задумчивым взглядом – «Тогда я пойду, чтобы взглянуть. Единорог, оставайся здесь. Я обязательно вернусь за тобой.»

Хань Шо мгновенно полетел в глубины Темного Леса.

http://tl.rulate.ru/book/66/360848

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку