Читать The Legend of Randidly Ghosthound / Легенда о Рэндидли Гостхаунде: Глава 93. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Legend of Randidly Ghosthound / Легенда о Рэндидли Гостхаунде: Глава 93.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

     – Так что же всё-таки случилось? – спросил Денни у Гленделя, бросив взгляд на стол перед ними. Услышав шепот призраков в своих ушах, все члены совета собрались в главном здании Деревни Курсантов всего за каких-то 6 минут.

     Были все, за исключением Деклана, который, с подачи Гленделя, всё ещё занимался одним проблемным дельцем.

     – Не знаю как, но я их пропустил… Они просто взяли и появились. Внезапно, область на севере оказалась заполнена монстрами. Среди них я смог различить двух Рейд Боссов I ранга и одного II… Как будто кто-то их всё это время прятал…

     – Бедствие, – выразил свою догадку Даниель. – Вряд ли нам придётся столкнуться с чем-то мощным, но похоже оно весьма искусно в уловках. По-видимому, оно достаточно много о нас разузнало, раз смогло избежать внимания призраков, что вызывает беспокойство. Какова их численность?

     – Об этом я и хотел сказать. Их численность раза в два меньше обычной, но… Среди них нет никого ниже 24 уровня. Ведь у Рейд Боссов было достаточно время для их призыва…

     – Непростая ситуация, – заключил Дозер, сохраняя спокойствие на лице.

     – А Деклан? – спросил Донни.

     – Его до сих пор преследует один из Рейд Боссов со своей свитой, хотя правда… – начал было отвечать Глендель, но его перебила Регина:

     – Скажи ему, чтобы он увёл их подальше, ведь мы всё ещё не в состоянии драться со всеми ними одновременно. Касаемо остальных, нужно заманить в деревню всех, кого только сможем, чтобы мы смогли воспользоваться Аурой Арбора.

     – Не нужно, они сами придут, – сказал Нил. – За моей жизнью. Ваш важнейший приоритет…

     – Пока будем защищаться, сможем ли мы контратаковать? Отряд магов, наверное, смог бы довольно хорошо проредить их ряды. С Клариссой это было бы значительно проще, но всё равно должно сработать, – сказал Сэм, потирая свой подбородок.

     – Я думала о том же, – кивнула Регина. – Донни, возьмёшь свою команду для встречи с Декланом? Дозер, ты на страже. Возьми с собой Номерных, пришло время посмотреть, чего стоит их бахвальство. Постарайтесь не тратить много сил.

     Затем она повернулась к Нилу.

     – Вы знаете, где именно находится Бедствие?

     Поколебавшись, он покачал головой. Взглянув на Гленделя, Регина увидела, как он пожал плечами.

     Вздохнув, Регина сказала:

     – Хорошо, тогда мы будем продолжать защищаться, пока не получим преимущество. Но даже так, нашими основными целями будут Рейд Боссы. Они же смогут пройти через карьер, да?

     – Они появятся примерно через десять минут, – ответил Глендель.

     Донни, Дозер и Птолемей немедленно встали и вышли, отправившись укреплять свои отряды. Закрыв глаза, Глендель начал отдавать приказы своим призракам.

     Сэм мрачно посмотрел на Регину и Миссис Гамильтон.

     – Если мы не сможем найти, где оно…

     – Чёрт, как же нам сейчас не хватает Гостхаунда и Клариссы! С поддержкой их огневой мощи мы бы не ощущали такого давления, – бормотала Миссис Гамильтон.

     – Но что мы можем сделать? - спросила Регина расстроенным голосом.

     – На самом деле, у меня есть решение.

     Подняв головы, они увидели Лиру, которую сопровождало четверо хромающих людей. Остановившись, они тут же рухнули на пол.

     – Просто выиграйте мне немного времени, – сказала Лира, проведя пальцами по группе. – И тогда я решу все проблемы в одно мгновение.

 

     ****

 

     Деклан мчался вперёд с угрюмым лицом. Они попали в засаду, но всё обошлось. Но затем, словно издеваясь над их попыткой оторваться от своего врага, случай столкнул их с новым врагом.

     В первой группе были циклопы - высокие и физически сильные монстры, которые представляли серьёзную опасность, если к ним приблизиться, что из-за их низкой скорости не было большой проблемой. А вторая группа состояла из лошадей-скелетов, чьей скорости было более чем достаточно, чтобы преследовать их группу.

     К счастью, эти две группы контролировались разными монстрами. Они мешали друг другу каждый раз, когда сталкивались между собой. Используя эту возможность, Деклан со своей командой лавировали между этими двумя группами монстров таким образом, чтобы не попасть под каток циклопов, выдерживая с ними некоторую дистанцию, а также не давать догнать себя скелетам, не выходя на открытые участки.

     И у них бы это даже получилось, если бы Иван как сумасшедший не полез к циклопам ради характеристик, которые с лёгкостью с ним разобрались. Они ударили с такой силой, словно вложив в этот удар всю свою ярость. Не выдержав такой нагрузки, его тело просто разлетелось на ошмётки. Эта картина навсегда отпечаталась в глазах Деклана. Было бы хорошо, если бы не пришлось вспоминать, что всё это совсем не игра.

     Двигаясь по длинной дуге, они постепенно сближались с Доннитауном, но их внимание внезапно привлекла странная вещь, торчащая из земли. Она указывала направление. Деклан немедленно сменил направление, следуя этому указанию, после чего просигналил рукой Терре и остальной части отряда. Его люди плавно сменили курс движения, двигаясь сразу за ним. Они сильно нервничали, но верили в своего командующего.

     Если бы они этого не делали, их бы ждала судьба Ивана.

     Их путь должен был пройти через несколько циклопов, но они продолжали следовать за Декланом без жалоб. Когда они сблизились с циклопами достаточно близко, в тех полетело множество кинжалов, топоров и всякое другое метательное оружие - в единственное уязвимое место, в глаза. Оружие еще не достигло целей, как глаза циклопов захлопнулись - их учуяли. Но Деклан купил своей группе несколько секунд, в течении которых вся группа должна была успеть пройти циклопов.

     Деклан просигналил вновь и скорость группы выросла. Они бросились к рощице в четырёх сотнях метрах впереди. Это потребует всех остатков их запаса выносливости, правда, если подозрения Деклана окажутся правдой…

     По мере приближения к деревьям, он смог рассмотреть их толстые стволы и множество свисающих лоз. Добежав до деревьев, он, не останавливаясь, повёл за собой группу дальше.

     – Деклан, если останемся здесь, мы окажемся в ловушке, – нервно заметила Терра, оглядываясь по сторонам.

     Что-то с этими деревьями было не так… Затем она замерла, заметив, как лозы начали двигаться, обнажив подвешенную массу гнили и плоти.

     С тех пор, как Деклан видел Шипа в последний раз, он сильно разросся. Масса плоти, вероятно, была уже больше него самого, а по земле между деревьями стелился здешний тяжёлый воздух.

Обратившись к группе со взглядом, горевшим безумием берсерка, Деклан сказал:

     – Пусть приходят. Мы остановимся здесь. Мы покроем себя кровью каждого ублюдка, который посмеет прийти за нами.

     Словно поняв слова Деклана, заросли задрожали в предвкушении добычи.

 

     ****

 

     Тяжело дыша и пошатываясь, Рэндидли стоял напротив Йети. Вновь и вновь они бросались навстречу, сталкивая со свистом разрезающий воздух Замах Рэндидли и массивный ледяной молот Йети. Рэндидли немного сдавал позиции, особенно в самом начале битвы, но он довольно быстро смог приноровиться к стилю боя противника и использовал Призрачный Разрез для нанесения множества изнуряющих ранений на руках Йети, таким образом снизив его напор на себя.

     К сожалению для Рэндидли, монстр был достаточно умён, чтобы раскусить план своего противника и заставить заплатить его за свои действия. Перехватившись ближе к концу рукояти своего молота, Йети стал сильно им размахивать, в итоге почти полностью сведя на нет все остатки сил ног Рэндидли. Поэтому, сейчас он уже едва мог стоять на ногах.

     Понимая, что падение будет означать смерть, с горящими глазами Рэндидли перехватил своё копьё покрепче и выставил его перед собой, защищаясь от молота.

     БААААМ.

     Удар получился такой силы, что встряхнул поляну, на которой они сражались. Похоже, что битва у Фрэнксберга начинала стихать и там наконец заметили сражение между Йети и Рэндидли. Однако, оценив силу и уровень битвы, они благоразумно не смели приближаться, понимая что ничего не смогут сделать. На то была ещё одна причина – из-за появившегося уведомления, предупреждающего их от вмешательства в Суд.

     Что на самом деле для Рэндидли было хорошей новостью - другие бы только мешали ему.

     Рэндидли улыбнулся Йети и тут же Йети улыбнулся в ответ, чем сильно удивил Рэндидли - его глаза всё ещё горели огнём ненависти. Затем внезапно раздался весьма знакомый, тихий гул.

     – Убийца Шая, ты силён. Но из-за отсутствия у тебя класса, я всё равно сильнее. Постоянно появляются личности вроде тебя, которые борются, но всё же, каждый раз оказываются раздавленными системой. Вы не можете бороться с этим, это жизнь.

     – Какое приятное отношение, но я всё равно собираюсь тебя прикончить, – сказал Рэндидли, поднеся к своим губам зелье, восстанавливающее здоровье и выносливость, пытаясь воспользоваться образовавшейся паузой.

     В ответ Йети просто усмехнулся и достав ярко-розовое зелье, мгновенно осушил его.

     Его тело дрогнуло и начало восстанавливаться - возвращались куски отсечённой плоти и затянулись раны на плечах. Затем он взял молот в правую руку и поднял левую. Появился ещё один ледяной вихрь, который собрался вокруг его руки и превратился во второй молот. Вооружённый уже двумя молотами, Йети пошёл вперед.

     – Сегодня день, когда ты умрёшь, Еретик, – прокомментировал он.

     Рэндидли нахмурился. Мало того, что у его врага оказались зелья, так они ещё более качественные, чем его собственные! Разве это справедливо?

     Внутри себя Рэндидли понимал, что его злоупотребление зельями было вызвано главным образом тем, что он часто сражался с более сильными противниками, только так он мог одержать победу над всеми своими врагами, несмотря на их превосходящий уровень. И когда они кончались, это не сулило ему ничего хорошего.

     – На самом деле, Рэндидли не умрёт сегодня. Не все люди отказываются друг от друга.

     Появление женского голоса вблизи удивило Рэндидли, ведь он не слышал, чтобы к ним кто-нибудь подходил. Повернув голову на звук голоса, он обнаружил стоящую поблизости Лиру, которая улыбалась ему своей ослепительной улыбкой. При виде этой прекрасной, словно утреннее солнце улыбки, внутри Рэндидли что-то растаяло.

     В следующий миг его Фантомный Выпад поразил её в тело, прямо в сердце.

     – Лира никогда бы так не сказала, - прокомментировал свои действия Рэндидли.

     Лира моргнула, а затем ее вырвало кровью.

     – Рэндидли… Зачем…

     Раздражённо нахмурившись, Рэндидли ответил:

     – Лира не столь глупа, чтобы позволить себе получить ранение от такой атаки. Что ты такое?

     Заметив, что Йети остановился и с интересом наблюдает за развитием ситуации, Рэндидли переключил своё внимание на пришельца. Его руки размылись в воздухе, несколько раз использовав Призрачный Разрез, разрезая тело Лиры на множество частей. Брызги крови покрыли Рэндидли, но затем всё превратилось в туман.

     Переместившись назад на несколько метров, туман вернулся к облику улыбающейся Лиры. Но теперь над её головой висела надпись: Ким-Лат, Бедствие с множеством обликов, Ур 38.

     – Я тебя уже давно жду, – поприветствовал его Рэндидли, поставив копьё рядом с собой.

В ответ существо просто рассмеялось.

     – Это лишь иллюзия. Сражайся со мной, раз так хочешь. Единственная причина моего появления здесь состоит в том, что скоро Доннитаун падёт, после чего я смогу сразиться с вами напрямую. Плюс к этому, я могу убить тебя, пока у тебя нет доступа к мане…

     По иллюзии пробежали волны, после чего её размер стал расти, через несколько мгновений превратившись в ещё одного трёхметрового Йети с двумя большими ледяными молотами.

     – В твоём вмешательстве нет нужды, – сказал первый монстр, нахмурившись.

     Другой Йети рассмеялся, продолжая использовать голос Лиры.

     – Ты связан волей своего Покровителя. Ты - Суд. Снизойди на Еретика и воздай ему за грехи его.

     Нахмурившись ещё сильнее, первый Йети не нашёлся что ответить, взамен продолжив приближаться к Рэндидли.

     Потеряв остатки желания сдерживаться далее, Рэндидли засмеялся. Долго и громко, смех словно выходил прямо из его живота. Двойная сложность? Запросто! Дать каждому врагу по два молота? Как интересно! Больше чем интересно! Это именно то, что ему было нужно.

     – Отлично, отлично… – пробормотал Рэндидли, с горящими глазами принимая свою боевую стойку. Чем больше удобрений - тем лучше, тем быстрее он прокачается.

     И тем быстрее он обретёт силу, в которой нуждался чтобы выжить.

     Если жаждешь чего-то, то бери.

     Не желая ничего, кроме ещё большей силы, Рэндидли активировал Агонию и бросился на двух ошеломленных Йети. Его копьё рассекло воздух перед ними.

 

http://tl.rulate.ru/book/6561/339031

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо
Развернуть
#
Как всегда неподражаемо!Спасибо.
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Благодарю за труд!
Развернуть
#
гг свихнулся несите нового)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку