Читать Ascendance of a Bookworm (WN) / Власть книжного червя: Глава 53.1 Начало зимы :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Ascendance of a Bookworm (WN) / Власть книжного червя: Глава 53.1 Начало зимы

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Власть книжного червя. Глава 53.1

Начало зимы

На следующий день после того, как я смогла вздохнуть с облегчением, вернувшись домой, я направилась в магазин Бенно в сопровождении Лютца. Хотя уже снег начал падать, было крайне важно, чтобы я сообщила Бенно о своем выздоровлении и поблагодарила его, прежде чем выпало бы довольно много снега, поэтому я вынуждено покинула свой дом.

- Мистер Бенно задавался вопросом, было ли на тебя оказано давление, или ты была завербованы ими. Он действительно беспокоился о тебе.

- Ах, я продолжала молиться, чтобы он пришел и спас меня, интересно, слышал ли он меня?

Когда я была заперта в доме Фрейды, я тихо звала его, снова и снова, чтобы он пришел и спас меня. Может, он все же услышал мои слова каким-то магическим образом?

Когда я задумчиво стала напевать про себя, а голову в раздумьях наклонила в сторону, Лютц нахмурился на меня с несколько недовольным выражением.

- ...Что насчет меня?

- А?

- Разве ты не молилась, чтобы я пришел и спас тебя?

Посмотрев на раненое выражение лица Лютца, я просто захотела напрыгнуть на него и начать его щекотать, ничего не говоря. Думая об этом, я ухмыльнулась, совершенно непреднамеренно, и Лютц начал дуться еще сильнее.

- Почему ты так смеешься?!

- Я имею в виду, ты же действительно пришел и спас меня, не так ли?

- А?

Лютц встал, испуганный, как олень при свете фар, и я не могла не рассмеяться.

- Лютц, разве ты не сказал Фрейде, что у меня случится жар, если я буду слишком активна? Благодаря этому, я крепко спала, так что мне не пришлось сидеть за ужином, что означало, что я не должна была слушать еще одно представление и чувствовать себя плохо из-за этого... ты действительно спас меня!

- Хе-хе, неужели?

Лютц гордо улыбнулся, сжимая мою руку немного посильнее, затем он пошел на полшага впереди меня. Может быть, он думает, что, если он сможет заблокировать немного ветра, который бил по мне, то на мою голову не будет падать столько снега.

- Добрый день, - сказала я, войдя в магазин Бенно.

- Ах, Мэйн, - ответил Марк. - Я очень рад видеть, что ты снова в порядке.

Внутри магазина Бенно было одновременно оживленно и тепло. Когда Марк увидел, что мы вдвоем зашли в магазин, вздохнув с облегчением, он быстро подошел поприветствовать нас. Мне кажется, что, несмотря на то, что снег уже начал падать, количество приходящих и уходящих людей ничуть не уменьшилось, хотя я слышала, что некоторые мастерские уже успели закрыться на зиму.

Я прошептала эту мысль себе под под нос, оглядывая магазин, и Марк улыбнулся мне.

- Это потому, что этот магазин продает товары даже зимой, - сказал он.

- Ой, а это так? – ответила я.

Поскольку количество дней, в течение которых из-за снежных бурь становится невозможно передвижение, только будут увеличиваться зимой, я думала, что люди здесь живут таким образом, что зимой невозможно будет тратить деньги. Кажется, что я ошибалась.

- Когда дворян зарывает снег, то у них появляется много свободного времени. Их кошелек только рад похудеть, если они найдут вещи, которые уберегут их от скуки.

- Ах, понятно, они хотят каких-нибудь развлечений, хах…

Я не могу сделать игровую консоль, но такие вещи, как козыри (trumps), ута-гарута (karuta), ханафуда (hanafuda), сугороку (sugoroku) и другие знакомые всем карточные игры, стали появляться в моей голове. Если у меня будет свободное время, чтобы реализовать их, может быть, это было бы хорошей идеей попробовать сделать что-то подобное.

Лютц крепко дернул меня за рукав. - Ты что-то только что придумала?

- То, что можно было бы сделать, если бы у нас была бумага.

Вполне возможно, что я могла бы сделать карточные игры и с очень тонкими деревянными карточками. Однако для этого потребуется умение очень тонко нарезать древесину, а также обрезать ее примерно до одинаковой толщины и размера. Это было бы относительно просто сделать, если бы я попросила кого-то квалифицированного в деревообработке сделать такое для меня, но поскольку мы работаем под эгидой “я думаю, а Лютц делает это”, я, по крайней мере, не хочу реализовывать карточные игры до нашей церемонии крещения.

Интересно, Лютц действительно сумеет сделать такие тонкие листы?

Кроме того, я еще не видела никаких следов красок в этом мире. Поскольку я знаю, что красители в принципе-то существуют, неразумно думать, что красок нет, но в моем доме не было ничего, что можно было бы использовать для рисования игральных карт.

Однако, для создания чего-то вроде реверси (отелло) или же сеги нам нужны были бы только чернила и дощечки. Хотя, когда дело доходит до большинства видов игр с чем-то - игральные карты номер один.

Пока я бормотала про себя, глубоко задумавшись, меня отвели в кабинет, где Бенно резко наклонился, чтобы посмотреть на меня.

- Мэйн, тебе уже лучше, да?

- Воу?! Д... да, - ответила я, быстро моргая. - Простите, что заставила вас волноваться.

Даже с моими заверениями, Бенно все еще смотрел на меня с глубоким подозрением и не переставая разглядывал мое лицо.

- Мистер Бенно, - сказал Лютц, - она в порядке. Она просто задумалась о чем-то, с ее здоровье нет ничего плохого.

- Если уж ты так говоришь, - ответил он.

Возможно, слова Лютца окончательно убедили его, после чего он внезапно отвернулся, подойдя к столу у камина. Он сел, испуская огромный, тяжелый вздох.

- Эти магические инструменты старый ублюдок собирал достаточно долго, он сказал, что должен был быть чрезвычайно настойчив, чтобы заполучить их так много, поэтому мне пришлось заставить его, хотел он этого или нет, но…

- Ах, он пытался заставить меня начать работать в его магазине. Если бы у меня не было достаточно денег, чтобы заплатить ему, он бы хотел, чтобы я перешла в его магазин, чтобы погасить долг?

- Долг... ну, этого и следовало ожидать. Но, похоже, что у тебя были деньги?

Он торжествующе широко улыбнулся. Я кивнула ему, излагая детали ловушки, которую мастер гильдии и Фрейда приготовили для меня.

- Да, сэр. За использование магического инструмента, мастер гильдии назначил вам одну маленькую золотую и две большие серебряные монеты, но фактическая стоимость была две маленьких золотых и восемь больших серебряных монет, так чтоо…

- Вот же старый ублюдок! - закричал Бенно, почесывая голову от разочарования.

- У меня едва хватило денег, чтобы покрыть расходы, что было утешением. Похоже, они не ожидали, что у меня будут необходимые средства, и были шокированы.

Пока я продолжала объяснять, Бенно на мгновение опешил, а затем пробормотал себе: “значит правильно, что я так много заплатил за ее информацию…”

Он широко улыбнулся. - Ну, если это шокировало этих двоих, то меня отнюдь нет. Однако будь осторожна близ этих двоих. Если ты будешь продолжать находиться рядом с ними с твоим полным отсутствием чувства самосохранением, они сожрут тебя прямо на месте.

Я, с моим полным отсутствием чувства самосохранения, сделала то, что, я уверена, было довольно серьезной ошибкой, но, думаю, что лучше всего рассказать об этом Бенно. Однако, когда я стала думать об этом, я решила, что хочу отложить ругань, которая будет неизбежно, и не смогла остановить себя от выбора самого обходного способа затронуть эту тему.

- Эмм, мистер Бенно. У меня есть один вопрос. Какие сладости чаще всего употребляют?

- Что ты имеешь в виду?

Я вздрогнула, когда он посмотрел на меня своими красновато-коричневыми глазами и стал слушать мои объяснения.

- Ну, сладкие вещи редки в моем доме, и у нас всего лишь простые сладости такие, как мед, фрукты, и пару зимой.

- Ах, все так.

- ...Так что, д-да. Мистер Бенно. Это немного не по теме, но у Фрейды дома был сахар. Это особенно необычно?

Учитывая, что сахара не было в использовании нигде в кулинарии вокруг моего дома, я подумала, что он, вероятнее всего, распространился только среди высших классов. Еще, я хотела бы спросить у того, кто знает о ее распространении, если возможно, хотелось бы, чтобы он сказал, что сахар очень характерен для большинства в городе, а моя семья просто слишком бедна, чтобы купить его, или что-то подобное.

Конечно, не было никаких шансов, что ответ действительно соответствовал бы моему горячему желанию.

- Хм, здесь довольно необычно. Его только недавно начали завозить из-за рубежа, и он приобрел довольно большую популярность в королевской столице и среди знати, но... подождите-ка. ТЫ. Ты опять что-то натворила?!

Зная, что я уже была повинна во многих вещах, Бенно почти сразу же распознал мою схему. У него брови поднялись вверх.

- Я сделала сладость на десерт, называется ‘фунтовый кекс’, показалось, что он действительно всем понравился…

- О, этот кекс! - сказал Лютц. - Он было очень вкусный. Он был очень влажный, и таял у меня во рту, я в первый раз ел что-то такое сладкое, как ... подождите, Мэйн!

Хотя сахар уже стал распространяться среди дворянства, кажется, что не было достаточного количества видов сладостей, которые делаются с ним, чтобы можно было бы сказать, что он из какой-нибудь кондитерской кухни. Фунтовый кекс очень простой, исконный кекс, но нет никакой ошибки: я перестаралась.

Двое из них смотрели на меня, и я, как и ожидалось, наполнилась чувством “я сделала что-то ужасное”.

- С какой стати ты, столкнувшись с хищными животными, высунул голову из кустов вот так?! Разве не очевидно было, что они тебя съедят в одно мгновение!

Если фунтовый торт заставил его вот так взбеситься, то я могу немного успокоиться, что не сделала вместо кекса бисквит или торт. Конечно, это вышло потому, что я не знала меру весов и как пользоваться дровяной печью, но, в конечном счете, это все спасло меня.

- Я имею в виду, - стала говорить я, - я обещала Фрейде, что сделаю с ней сладости, и я пыталась придумать способ, которым я могла бы показать ей свою благодарность…

- Если ты хотела бы поблагодарить ее, то твои деньги прекрасно справились бы с работой!

То, что говорит Бенно, почти совпадает с тем, что сказала мне сама Фрейда. Для продавцов здесь, ничего не нужно, кроме своего обогащения.

- Фрейда тоже мне так сказала.

- Опять?! Что же ты делаешь, когда человек, с которым ты ведешь переговоры, сказал тебе такие вещи? Разве я не учил тебя, что нужно убедиться, что твой соперник будет чувствовать себя в порядке, хотя он что-то проигрывает?

Нет! У меня вообще нет способности к обучению. Хотя, разве не естественно хотеть поблагодарить кого-то, кто только что спас тебе жизнь?

- Я просто хотела поблагодарить ее за спасение моей жизни…

- То есть, другими словами говоря, тот факт, что ее старый ублюдок, дедушка, просто взял и обманул тебя, выпало прямо из твоей пустой головы, да?

- Ойй…

Я не смогла подобрать слова после такой фразы. Я не могу отрицать, что, в конце концов, из-за того, что у меня были деньги, они спасли мою жизнь. Однако, если бы мне их не хватило, и я должна была уйти от Бенно на работу в гильдию, я уверена, что мои чувства были бы гораздо запутаннее.

- ...Серьезно, так как у тебя пожиратель, то они не смогут рассчитывать получить тебя в течение какого-то времени, поэтому они сбавят немного обороты. Если бы они были серьезными, то тебя бы завербовали задолго до того, как ты сама заметила бы это. Не делай ничего, что явно поймало бы тебя в ловушку.

А, теперь понятно, теперь я поняла ситуацию немного яснее. То-то я подумала, что эти ловушки, которые они расставили, чтобы попытаться завербовать меня, были слишком легкими. Кажется, что они уже приобрели меня, так как я либо буду раздавлена пожирателем, либо должна буду заключить контракт с каким-нибудь дворянином.

http://tl.rulate.ru/book/6509/344060

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо!) 💜
Развернуть
#
Ну это уж слишком!! После такого и в самом деле возненавидишь их всех.
"Обокрали", а еще и обманули и по сути ребенка (истину они же не знают и скорее даже близко).
Это уже тварьство.
Развернуть
#
Каким образом Глава гильдии "Обокрал" и тем более обманул Мэйн?
Если вы о том что он продал (педоставил) магический инструмент по большей цене нежели озвучил Бенно, тут нет ни какого обмана. Он не обещал что продаст его по этой цене и не с кем ни о чем не договаривался. Вы же не считаете что к примеру завышения стоимости шпилек в два раза, мотивируя это срочность, является обманом. Это нормальная практика спроса и предложения. Да, возможно попытка заработать на человеке в нужде выглядит для нас неэтично, но как мы уже знаем основное кредо торговцев гласит “Если когда-нибудь и где-то вы можете получить деньги, просто берите их, их определенно нужно взять.” это вполне укладывается в здравый смысл этого мира.
Все торговцы ведут себя так, зная при этом что с ними поступят точно так же если ситуация перевернется.
Что касается "Ребенка", замечу что Бенно не ведет себя с Фрейд как с ребенком, он видит в ней Торговца, а если точнее Конкурента и к Мэйн он изначально относился не как к ребенку, а как к потенциальному источнику прибыли. Просто вдумайтесь он присваивает себе больше половины всех денег что они с Лютцем зарабатывают.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку