Читать Странная жизнь кота / Странная жизнь кота: Глава 74: Будущее :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Странная жизнь кота / Странная жизнь кота: Глава 74: Будущее

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

У Хао не решился сразу же говорить с Чжэн Таном. На следующий день он не появился в Ночной башне. У него было какое-то важное дело.

Друзья Джина были переведены в ближайшую больницу. Она было намного лучше, чем та небольшая больница, в которой они раньше остановились. Дело не в том, что они сильно пострадали, но люди Е Хао хотели удостовериться, что у них не будет никаких дополнительных осложнений из-за их травм.

Вэй Линг ехал с Джином на пассажирском сиденье, а Чжэн Тан сидел сзади.

Джин хотел сидеть сзади, но он понял, что не знал, как смотреть в лицо черному коту. Он знал, что его группа получила свой шанс из-за кошки, Вэй Линг сказал точно так же.

Джин не понимал. Даже если это был особый кот, это был просто кот.

Джин вспомнил, как Вэй Линг и все остальные в Ночной Башне относились к кошке. Он упомянул Чжэн Тана в разговоре с Лонг Ци этим утром. Выражение последнего потемнело при одном упоминании о кошке.

Джин некоторое время жил на улицах и хорошо чувствовал настроение людей. Хотя Лонг Ци быстро вернул себе нормальное лицо, Джин смог поймать короткое изменение

Он тоже помнил и о Вэй Линге. Хотя вчера он был очень пьян, он все еще помнил, что произошло. Вэй Лин сумел заставить его говорить, он сказал слишком много. К концу ночи он рассказал ему все, включая больницу и палату, где останавливались члены его группы.

Вэй Линг, похоже, не решится вредить им, но он все еще ругал себя за то, что был недостаточно бдительным. Его охранник ушел сразу после того, как Вэй Линг показал ему Восточный дворец. Им еще предстояло пройти долгий путь.

Что касается г-на Фанга, это было еще одной проблемой.

Вэй Линг сказал никому не рассказывать о мистере Фенге, иначе это может вызвать проблемы.

По-видимому, все люди, окружающие его на данный момент, были необычными. Даже кот.

После парковки автомобиля Вэй Линг достал рюкзак и посмотрел на Чжэн Тана.

Чжэн Тан вздохнул, но все же вскочил в сумку.

Ци уже сказал ему номер палаты. Вэй Линг и Джин отправились прямо в комнату. Это была палата с четырьмя кроватями. На данный момент в комнате располагалась только группа. Трое на самом деле были больны, другие заботились о них. Иногда они спали на бесплатной кровати.

У четырех человек было так много вопросов, когда они увидели Джина, но они не хотели разговаривать с Вэй Лином в комнате. Они все еще были смущены. Вчера вечером к ним подошел незнакомец и сказал, что утром они будут переведены в другую больницу. Обо всем позаботились и им уже не нужно было волноваться.

Они находились в этой больнице достаточно долго и хорошо понимали кто такие нахлебники, они начали волноваться. Они пожелали, чтобы Джин вернулся, чтобы объяснить, что же тут происходит.

Они все еще были недовольны, когда Джин объяснял события прошлой ночи. Они посмотрели на него в страхе, когда Чжэн Тан вылез из рюкзака. Кто знал, что они встретят этого кота еще раз? Да еще и при таких обстоятельствах.

Во всяком случае, теперь они находились в лучшей больнице и получили возможность учиться в Ночной Башне. Это была отличная новость. Они подготовились к худшему и уже упаковывали свои сумки, готовые вернуться домой с поражением.

Чжэн Тан осмотрел детей. У одного была повязка на голове, у другого гипс на ноге. У всех троих было хорошее настроение и, похоже, им не было слишком больно.

В барах часто случались бои между исполнителями. Джин и члены его группа были новичками, поэтому было нормально, что их подвергли остракизму и издевательствам.

Чжэн Тан пришел, чтобы проверить мальчиков. Теперь, когда он показался им, снова вернулся в рюкзак и сообщил Вэй Лину, что пора уходить.

Вэй Лин погладил Джина по спине: «Не зазнавайтесь. Будущее не всегда такое благоприятное».

Джин был удивлен. Очевидно, Вэй Линг знал, что то, что он сделал, было неправильным. Это был урок для Джина.

Вэй Линг вернулся в восточные кварталы сразу после ухода из больницы. Если он не привезет кошку, семья Цзяо, вероятно, никогда не разрешит ему снова забрать его.

http://tl.rulate.ru/book/5251/221338

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку