Читать My Sister the Heroine, and I the Villainess/Heroine na Imouto, Akuyaku Reijo na Watashi / Моя сестра героиня, а я - злодейка: Глава 34 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод My Sister the Heroine, and I the Villainess/Heroine na Imouto, Akuyaku Reijo na Watashi / Моя сестра героиня, а я - злодейка: Глава 34

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Серфания все еще играла и, казалось, веселилась. Она выиграла несколько партий подряд и похоже не собиралась терять время. Теперь вокруг ее столика даже собралась небольшая толпа зрителей. Мишель выглядела так, будто она также успешно проникла в зону новичков. Там были и другие дети ее возраста, которые учились передвигать фигуры.

Когда я смотрела на все это, я услышала, как кто-то бормочет рядом со мной.

- Вы с Мишель очень близки, да?

- Мы сестры.

Леон говорил самые очевидные вещи, поэтому я ответила ему тем же. Для сестер было обычно то, что они хорошо ладили.

Но, возможно мы с Мишель были слишком близки. Можно сказать, что это было результатом совместной жизни в таком маленьком мире, как особняк.

Зависимость. Или взаимозависимость.

Мы были так близки, что даже те же слова приходили на ум, пришедшие из знаний от моей прошлой жизни.

- Мы пришли сюда переодетыми, чтобы Мишель могла завести друзей.

- Ах.

Поскольку мне действительно нечего было делать, я решила немного поговорить с Леоном.

Я хотела, чтобы Мишель могла разговаривать не только со мной, а и с другими людьми. Я хотела, чтобы у нее был кто-то еще, кому она могла бы открыть свое сердце.

Это было невозможным для дворян. Кроме людей, для которых я была оплотом, мы не могли подобраться слишком близко к кому-либо, кто был в состоянии вынюхивать вокруг, после того как только мы хорошо познакомились. Не имело значения кто они, опасен был дом позади них. Что касается Чарльза и Серфании, то они знали ее только через меня.

Поэтому, чтобы Мишель могла говорить с кем-то как с собой, ей придется скрывать свой статус. Но возможно, я была слишком спокойна, думая об этом.

- ...А?

Я думала об этом, но затем внезапно совершенно не связанный с этим вопрос пришел мне в голову.

Действие «Лабиринта Судьбы» начнется через восемь лет в Королевской академии. История начнется с зачисления Мишель.

Но почему Мишель смогла поступить в Королевскую академию?

Регистрация не была обязательной. Мишель должна была скрываться, так почему же ее послали в такое место, где она была вынуждена контактировать со столькими людьми?

- У тебя такой вид, будто ты через чур много о чем-то думаешь. Это неожиданно. Честно говоря, я думала, что ты просто очень важная персона.

Благодаря его словам, мой разум был вернут обратно к настоящему времени.

Но в любом случае, у меня не было достаточно информации, чтобы ответить на этот новый вопрос, который пришел мне в голову. Я отложила его в сторону и ответила Леону:

- Я очень важная персона, так что ты не ошибаешься. Я прощаю тебя за это.

- Ха-ха. ... Но я не думаю, что она сможет завести друзей за один день.

- Я понимаю.

- Значит, ты знаешь.…

Голос Леона звучал раздраженно, но такой гений, как я, не могла этого не предвидеть.

Но это было настолько прекрасно, как мимолетное удовольствие. Если бы она могла смешаться с толпой и посмеяться хотя бы ненадолго, за одну-единственную встречу, Мишель узнала бы больше о других людях. Она поймет, что весь мир - это больше, чем просто я.

Это станет для нее воспоминанием и новым опытом.

- Но вы... Э-э ... Кристина, не так ли?

- Совершенно верно, простолюдин.

- Правильно.

Я ответила ему намеренно сардоническим тоном, чтобы увидеть его реакцию, но он только усмехнулся.

//П.п.: сардонический тон – тон со злой насмешкой, злая ирония. По природе чем-то схож с сарказмом. Впервые встречается у Гомера.

Тот факт, что он так смеялся, вместо того, чтобы отстреливаться, означал то, что он знал, что это была шутка, которую я могла оценить в человеке. Такой реакции я и ожидала, поэтому удовлетворенно кивнула.

- Итак, Кристина. Ты хочешь сказать, что устроила всю эту хлопотную историю неизвестности только для своей младшей сестры?

- Хм? Да. Это совершенно верно.

- Ну тогда…

Черные глаза Леона смотрели на меня, пока он говорил. В его глазах не было ничего, кроме искреннего любопытства.

Они были того же цвета, что и мои.

Ничего не привело к этой мысли, она просто пришла мне в голову.

- У тебя что, нет никаких дел на сегодня?

- Что?

Слова были настолько неожиданными, что я растерялась.

Что я хотела сделать.

Леон увидел, что я лишилась дара речи. И он продолжал.

- Да. Кристина. Разве ты ничего не хочешь сделать для себя, а не для Мишель? У меня нет никаких дел. Я могу быть твоим гидом, если хочешь.

- ...Что с тобой? У тебя нет друзей?

- Конечно, хочу, идиот.

Я пожала плечами, его ответы становились все менее и менее сдержанными. Я прекрасно понимала, что намеренно уклонялась от ответа.

- Понимаю. То, что я хочу сделать…

Я немного обдумываю этот вопрос.

То, что я хочу сделать без Мишель.

Я не думала, что смогу что-нибудь придумать, но потом мне пришла в голову одна удивительная мысль.

- Я знаю. Я хочу пройтись и поесть.

- Ходить и есть... Но ты можешь делать это в любое время, когда захочешь.

- Нет, не могу.

Я была ошеломлена отрицательным ответом Леона. Единственный раз, когда я могла ходить и есть, это когда меня пригласили в буфет. Это было совсем другое по сравнению с тем, что я всегда хотела сделать.

- Может и так, но ходить и есть - это совсем не то. Сегодня фестиваль, почему бы тебе... Твои родители тогда не очень строгие?

Возможно, он забеспокоился, нет ли каких-то действий, которые нам запрещены. Но я покачала головой.

- Нет, совсем наоборот. Я бы даже сказала, на невероятном уровне. Обычно мне разрешают делать все, что я захочу.

- Ты серьезно?

- Серьезно.

Отец нас баловал. Он позволил бы нам уйти почти с чем угодно.

Тем не менее, в первую очередь он все еще был дворянином, и к тому же обладал властью. Обычно он не казался таким, но это была та область, куда нам нельзя было заходить.

Конечно, это не имело никакого отношения к настоящему.

- Я уверена, что я найду то, что хочу сделать, а именно пойти поесть. Во-первых, отведи меня в хороший ларек с едой.

- Да, да... Погоди, сколько денег ты принесла с собой?

- Деньги?

При этих словах мои глаза начали удивленно моргать.

О, да. Деньги. Это было то, что подняло эту концепцию финансов в мире. Она без сомнения входила в тройку лучших изобретений человечества. Одна из вещей, которые были наиболее распространены в этом мире.

- Хм. Вот именно.

На всякий случай я проверила карманы и гордо выпятила грудь.

- У меня нет ни копейки!

- Ммм.

“…”

Леон кивнул с широкой улыбкой. Он казался счастливым без всякой причины.

- Значит, нельзя пойти поесть!

- Грр.

Этот бесчеловечный отказ от моих желаний заставил меня надуть губы.

Я вижу. Очевидно, тебе нужна была вещь под названием деньги, чтобы получить то, что ты хотела в этом мире. До этого момента я никогда не держала денег в руках и потому забыла о них. Это объяснялось исключительно отсутствием опыта.

Конечно, если я попрошу слуг, сопровождавших Серфанию, мне наверняка что-нибудь дадут. Но для меня это было немодно. Они были слугами дома Калибрахоа, и я не хотела полагаться на деньги, взятые в долг в месте, которое не имело ко мне никакого отношения.

- Ну тогда. Почему бы тебе не поиграть со мной?

- Мне было бы скучно играть против того, кто проиграл Серфании.

Его сочувственный взгляд действовал мне на нервы, и я набросилась на него.

Деньги, деньги ... Так что еда и прогулки требовали денег. У меня не было ничего из этого, но я не хотела здесь сдаваться. Мои глаза блуждали в поисках способа сделать деньги из ничего, как в алхимии, когда мои глаза остановились в углу игрового дома.

- Леон. У тебя есть деньги?

- Ну, у меня есть немного…

Он приехал сюда, чтобы насладиться праздником, так что, конечно у него они есть. Он явно подумал, что я собираюсь ограбить его, потому что выражение его лица стало кислым.

Но я не хочу, чтобы меня неправильно поняли. Я не настолько разорилась, чтобы воспользоваться своей властью и украсть монеты у крестьянина.

Зная, что у нас есть капитал, я лукаво улыбнулась.

- Леон. Если одолжишь деньги, я верну тебе больше.

Если у нас недостаточно денег, мы должны увеличить их количество.

Я усмехнулась и указала на игорный уголок.

http://tl.rulate.ru/book/5074/523108

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
Ну все , понятно , гг действительно тупорылая которая не видит явных вещей и "типа взрослая".
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку