Читать The Princess Wei Yang / Принцесса Вэй Ян: Глава 150, Заносчивый заложник – Часть 4 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Princess Wei Yang / Принцесса Вэй Ян: Глава 150, Заносчивый заложник – Часть 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 150, Заносчивый заложник – Часть 4

Ли Вэй Ян вышла из дворца принцессы Юннин, Бай Чжи и Чжао Ю ждали ее возле кареты. Чжао Ю увидела ее и последовала за ней.

Ли Вэй Ян посмотрела на Чжао Ю и задумчиво спросила:

- Чжао Ю, вы вместе с братом могли бы справиться с этим человеком со шрамом, который ходит рядом с Аньго Гунчжу?

Чжао Ю молчала некоторое время, как будто не понимала, что Ли Вэй Ян задала вопрос. Лицо ее был бледным.

В это время их карета уже начала движение вперед, покидая резиденцию принцессы Юннин и направилась к официальной дороге.

Ли Вэй Ян заметила ее смущенный взгляд и добавила:

- Если ты не хочешь говорить, забудь об этом.

Чжао Ю покачала головой и стиснув зубы, ответила:

- Если он будет один, то мы с братом должны объединить свои силы, чтобы остановить его, но если остальные четверо будут рядом, то будет сложно.

Ли Вэй Ян кивнула и сказала:

- Это намного лучше, чем я думала.

Ли Вэй Ян хитро посмотрела на Чжао Ю. Ей хотелось как-то успокоить ее, но она вдруг услышала звук приближающихся копыт. Кто-то явно спешил. Не успела она и моргнуть, как увидела четырех всадников, которые окружили карету со всех сторон.

Одни из них со смехом сказал:

- Я слышал это карета Цзю Гунчжу Да Ли. Скорее подними занавеску и посмотри на меня!

Ли Вэй Ян удивилась.

Чжао Ю открыла край занавески сама, оставив Ли Вэй Ян позади. Охрана семьи Ли была обескуражена, они даже не заметили их приближения и не успели среагировать.

Мужчина громко рассмеялся:

- Пусть твоя принцесса выйдет ко мне.

Чжао Ю в шоке посмотрела на него.

Это был молодой человек, в великолепном ярком халате, невероятно красивый, с идеальными чертами лица, в них невозможно было найти изъяна.

Он обладал очарованием невероятно притягательной силы.

Чжао Ю, которая давно следовала за Ли Вэй Ян и привыкла видеть красивых мужчин и женщин, за исключением Ли Мин Де, который не обращал внимания на свою внешность, она еще не видела такого красивого мужчина как этот.

Да, внешность Ли Мин Де была прекрасна, но глядя на него никогда не подумаешь, что он может быть женщиной. А этот мужчина был чрезвычайно мягкий и прекрасный, что если бы не голос, его нельзя было бы назвать мужчиной.

Он наклонился и улыбаясь посмотрел, его улыбка вызывала чувство беспокойства, так как носила в себе печать опасности и порочности:

- цэ-цэ!, (прищёлкивание языком от восторга, а также при выражении сожаления или насмешки), эта девчона вовсе не дурана!

За ним следовала охрана из шести человек. Среди них был человек богатырского телосложения, который рядом с этим прекрасным юношей выглядел уродливым. Он сказал со смехом:

- Ванъе [князь ( в обращении)], ты хочешь совсем сбросить занавеску?

Молодой человек в прекрасном халате, ответил:

- Ни в коем случае. Только если Девятая принцесса захочет увидеться со мной!

Чжао Ю увидев, как он это сказал, поняла, что сердце его было очень злым. Она ответила:

- Это не карета Девятой принцессы, пожалуйста, уходите!

Если бы это была обычная ситуация, она бы уже вышла и начала с ними бой, но сейчас она увидела рядом с ним шестерых охранников в темной одежде, мастеров высшего класса. Она, конечно, может начать с ними драться, но она не могла рисковать Ли Вэй Ян.

Юноша натянул поводья, сошел с коня и со смехом сказал:

- Если это карета не Девятой принцессы, то это не проблема, я уверен, что такая великолепная карета какой-нибудь красавицы! Говорят, что женщины Да Ли обладают своим уникальным шармом. Я эти дни немного развлекался. В этой карете такая миловидная служанка, наверняка хозяйка не хуже, открой скорее занавеску, дай полюбоваться!

Охранник присоединился к разговору и сказал со смехом:

- Ванъе, неужели вы тщетно пытаетесь сблизиться с красавицей с целью соблазнить ее?

Молодой красавец улыбнулся и сказал:

- Боюсь, что девушка не согласиться.

Охранник рассмеялся и сказал:

- Если Ванъе хочет, найдется подчиненный, который может вытащить эту женщину.

Лицо Чжао Ю побагровело от возмущения. Ли Вэй Ян тихо сказала:

- Открыв занавеску и увидев мою внешность, боюсь, что у Гунцзы [молодой господин] это отобьет его желание.

Красавец явно не верил. Тонкая белая рука, которая держит веер, красивые глаза, несерьезная речь…Он ждал, что Вэй Ян откроет занавеску.

Чжао Ю изумленно посмотрела на хозяйку, после чего очнувшись и поняв что происходит, сказала со смехом:

- Тогда Гунцзы может посмотреть…

И полностью открыла занавеску.

http://tl.rulate.ru/book/4556/558829

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Ах, что де она успела сделать за это время!?
Развернуть
#
Хотел? Получи! Но не удивляйся потом, что получил не то, что хотел!
Развернуть
#
Мне кажется это специально он сделал, чтобы посмотреть на невесту. До свадьбы же нельзя.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку