Читать My Death Flags Show No Sign of Ending / Смерть от меня всё никак не отстанет: Глава 70. (часть 1) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод My Death Flags Show No Sign of Ending / Смерть от меня всё никак не отстанет: Глава 70. (часть 1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 70. (Часть 1)

.

(Т.з. Гарольда.)

.

Примерно спустя 2 часа после того смехотворного инцидента, организованного Итсуки и Фрэнсисом.

Эта парочка в сопровождении Гарольда сейчас находилась в пригороде Каблана — в белом доме, выполненном в западном стиле, со всех сторон окружённом природой и стоящим на берегу озера. Как о самом здании, так и о саде вокруг него очевидно регулярно заботились.

Это был незанятый дом, которым владела семья Берлиозов.

.

-Его выставили на продажу, но не похоже чтобы было много покупателей, - объяснил Итсуки.

.

«Ну, это имеет смысл.» - подумал Гарольд.

Хоть он и находился в некотором отдалении от города, расположение его было просто великолепным благодаря озеру и горам «на заднем дворе». Ярко белые стены двухэтажного здания отражались в голубой воде озера — это было воистину завораживающее зрелище. Также у озера располагался небольшой причал, а рядом — какого-то рода коттедж.

«Сколько же стоить будет всё это великолепие?» - очевидно было что это не та резиденция, которую могут себе позволить местные аристократы.

.

-Неплохо для загородного домика, хоть он и немного маловат всё таки.

-Верно ведь, да? Цена тоже неплоха, но я не уверен насчёт его расположения.

.

Вот такой разговор вели эти сливки общества, ни на йоту не заботясь о чувствах Гарольда.

В этом двухэтажном здании казалось было столько же комнат, сколько и в небольшом отеле, так что Гарольд просто не мог понять как ЭТО может казаться «маленьким даже для загородного домика». В конце концов, этот дом был по крайней мере больше поместья Стоксов.

И похоже что эта парочка из высшего общества даже не понимает что плюётся сейчас ядом.

.

Что же касается того, почему трое вообще находятся в таком месте — нет, они не пришли выбрать себе загородный домик.

Хоть немногим ранее они и были полны энтузиазма по поводу этой дуэли, у них попросту не было места для его проведения. Они уж никак не могут затеять такой переполох в поместье Берлиозов, так что для начала они втроём ускользнули из поместья, заявив что-то вроде: «Фрэнсис ищет себе загородный домик, так что мы немного побродим по городу и заодно осмотрим достопримечательности.»

.

Что им нужно было, так это какое-нибудь просторное место подальше от всяких зевак — место, где они смогут сразиться без каких-либо ограничений. И этот дом удовлетворяет всем этим условиям.

.

-Если собрался покупать недвижимость — делай это когда меня здесь не будет.

-Верно. Итсуки, где мы проведём бой?

-Пойдёмте на задний двор.

.

Итак, Итсуки привёл Фрэнсиса и Гарольда к полю для верховой езды, ограждённому деревянным забором. Верховая езда была однозначно «аристократическим хобби» и даже в поместье Стоксов была своя конюшня, но там людям всё же приходилось выезжать за пределы поместья чтобы пуститься в галоп.

.

Сейчас это поле было абсолютно пустым. Впрочем это и естественно, ведь как бы хорошо за этим местом не присматривали, в нём всё равно не хватало самого важного элемента для верховой езды — собственно лошадей.

.

-Здесь мы уж точно сможем насладиться боем на полную.

-И всё же, это будет довольно проблемно если это место превратиться в чёрти что...

-Не волнуйся. Я не стану вытаскивать свой меч.

.

...И когда Гарольд произнёс эти слова, Итсуки и Фрэнсис просто окаменели. Но это нормальная реакция когда тебе вдруг говорят, что кто-то будет сражаться безоружным на дуэли, пусть и формальной.

После секундной паузы Фрэнсис наконец пришёл в себя...и тут же буквально вспыхнул:

.

-Что это значит?

-Хочешь чтобы я тебе разжевал? Мне не нужен меч против таких как ты, ублюдок.

.

Гарольд полностью осознавал насколько возмутительно высокомерным было это заявление. Однако на данный момент Фрэнсис банально не способен победить вооружённого Гарольда — это просто не возможно.

.

За прошедшие годы он провёл множество исследований и обнаружил что основываясь на системе «Brave Hearts» он превышал по силе 70-й уровень. В игре состоялось 3 боя против Гарольда и только в 3-м оригинальный Гарольд достиг 70-го уровня.

У него не было никакого окна статуса и он конечно же не мог проверить свой уровень, но всё же он смог рассчитать его после сотен боёв с определёнными монстрами и высчитав силу своих ударов.

Но всё же это не то чтобы особо точно. К тому же, предположим что в этом мире система левел-апа была такой же, как и в игре — после множества боёв его уровень естественно поднимется. И если рассчитывать на погрешность в 1-2 уровня ещё нормально, но если он получит массивный левел-ап ещё до того, как закончит свои приблизительные расчёты уровня, то он вообще не сможет точно его узнать.

.

Так что у него была техника, которой он мог бы проверить свой уровень по другому стандарту. В «Brave Hearts», как и в случае с главным героем, соперники ГГ — такие как Гарольд или Винсент — могли снимать ограничения по использованию некоторых техник в зависимости от своего уровня.

Когда он пришёл в этот мир, вначале он пытался использовать техники оригинального Гарольда, но результаты были просто ужасны — очень многие движения он попросту не мог нормально применить. И не то чтобы ему было «сложно» их привернуть или он был близок к результату — нет, он встречался лишь с двумя случаями: либо он мог применить технику идеально, либо не мог вообще. И затем, однажды он вдруг смог идеально использовать некоторые техники, которые до этого у него не получались.

Именно тогда Гарольд и подумал что в этом мире должно быть существовала система уровней, похожая на систему из «Brave Hearts».

.

К слову, в его последней битве уровень HP[1] оригинального Гарольда был выше 140 000. Если бы не мутация, это значение конечно могло бы быть другим, но это число всё таки можно использовать как точку отсчёта, так как во время его второго боя у оригинального Гарольда уже было 90 000 HP.

С другой стороны, изначальный уровень Фрэнсиса устанавливался в зависимости от среднего уровня группы когда он к ней присоединялся. И хоть это и зависело в некотором роде от стиля игры, обычно он присоединялся где-то уровне на 30-м.

Предположим теперь что на данный момент у Фрэнсиса 30-й уровень и у Гарольда 100 000 HP — тогда между ними должна быть 10-кратная разница в уровне здоровья. Даже если Фрэнсис, который собственно никогда не отличался своей физической атакой, сможет соединить 100 комбо-атак на Гарольде, то этого всё равно не хватит.

.

Однако везде есть свои исключения и из-за особенностей игры существовала такая вещь как «критический удар», который появлялся во время атаки жизненно важной точки противника. В игре критические удары удваивали наносимый урон, но всё было не так просто в мире, где элементы игрового мира и мира реального смешивались воедино.

В игре гидры, которых Гарольд убил на горе Гиран, обладали немногим меньше 20 000 HP и атаки Лифы скорее всего не нанесли даже трети урона от этого значения. И всё же Гарольд убил Гидру с одного удара — просто обезглавив её — и он даже убил её компаньона менее чем за 10 ударов, хоть тот и был в идеальном состоянии. И это было не потому что у Гарольда монструозная сила атаки — просто он бил по жизненно важным точкам, нанеся множество смертельных повреждений телу гидры.

.

Ну, чтобы суметь нанести такой «критический удар» гидре понадобятся соответствующие техники и уровень, особенно учитывая что защита у этих тварей была совсем не маленькой. Так что существование смертельных повреждений не изменяло того факта, что чем выше уровень, тем сильнее его носитель, только вот если этот самый носитель расслабится, то даже противник на 1-м уровне сможет нанести критический удар.

А в этом мире даже единственный критический удар может оказаться фатальным.

.

Короче, если только он не пропустит критический удар, ничего не сможет встать на пути победы Гарольда.

С другой же стороны, он беспокоился что если не будет сражаться хотя бы с такой форой, то в итоге Фрэнсис может серьёзно пострадать.

.

-.........Я заставлю тебя мгновенно взять эти слова назад.

-Вперёд — испытай удачу. Если и в самом деле заставишь меня вытащить меч — победа за тобой, - с насмешкой проговорил Гарольд.

.

.

.

.

.

[1]: HP — Health Points – очки здоровья.

http://tl.rulate.ru/book/3222/148485

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 8
#
Спасибо, жду следующую главу.
Развернуть
#
Аригато:)どうも
Развернуть
#
Отпинал бы ножнами в таком случае.
Развернуть
#
Ну нихера, это же самая пустая глава, которую только можно было написать
Развернуть
#
Спасибо за труд.
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Даёшь следующую! Даёшь дуэль!
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку