Читать Сасори деревни песка / Попаданец в Сасори: Глава 3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый модератор и две новости

Готовый перевод Сасори деревни песка / Попаданец в Сасори: Глава 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сасори уверенно стоял на стене. Пусть эта тренировка и давалась ему тяжело, но он смог её преодолеть. Рядом с ним стала бабуля Чиё.

Бабуля Чиё была несказанно горда за своего внука. Не каждый человек способен завершить эту тренировку за четыре дня.

На самом деле для завершения тренировки Сасори понадобилось три дня, но после того как он закончил, он был слишком уставшим и уснул.

Бабуля Чиё не показывала признаки гордости на лице, заставляя мальчика вспомнить аниме.

[Насколько я помню, Саске и Наруто прошли эту тренировку примерно за неделю, хотя Саске был гений, а Наруто имел огромный запас чакры. Не стоит также забывать, что им было по одиннадцать лет, в то время как мне пять лет] думал Сасори, немного радуясь своему достижению.

"Хорошо, ты готов к использованию нитей чакры. Хотя запасы твоей чакры довольно малы, но чем больше ты тренируешься, тем больше у тебя будет чакры. “ с этими словами бабуля Чиё начала объяснять, как использовать нити чакры.

Сасори, не отвлекаясь, слушал Чиё. От того насколько хорошо он поймёт изложенную тему зависит его сила. А от силы уже зависит его будущая жизнь.

Что и следовало ждать от Сасори. Искусство марионеток быстро отпечатались в его голове.

Рассказав всё необходимое своему внуку, бабуля Чиё ушла, оставляя Сасори тренироваться. Она хотела бы проводить больше времени со своим внуком, но к сожалению у неё было много дел.

После ухода бабули Чиё, Сасори начал свою тренировку. Эта тренировка заключалась в использовании нитей чакры для контроля отдельных частей марионетки.

К сожалению, в своём прошлом мире Сасори не обращал внимания на кукольных мастеров, поэтому у него была лишь та информация, которую ему рассказала Чиё.

"Ну, попытка не пытка" с этими словами Сасори перевёл небольшое количество чакры в пальцы, в надежде создать нити. Но как нетрудно было догадаться, ничего он не добился.

Сасори сделал ещё несколько попыток, но не смог добиться видимого результата. Но он не отступал.

Сасори продолжал свои попытки. Нити чакры забирали огромное количество чакры, так что Сасори довольно часто делал перерывы.

Так прошло несколько дней. Наконец-то у Сасори получилось с помощью нитей чакры подвинуть руку от деревянной куклы.

Чакры осталось совсем чуть- чуть, поэтому Сасори, от усталости, упал на матрас, раскинув руки. Нечаянно дотронувшись своей рукой до другой деревянной части куклы, он почувствовал, что нити чакры, которые он создал больше небыли на его пальцах.

Он поднял голову, но увидел, что нити всё ещё продолжают идти к руке марионетки. Сасори посмотрел, куда виду эти нити, и был удивлён. Нити чакры вели к части марионетки, к которой он недавно дотронулся.

С каждой секундой нити становились всё бледнее и бледнее, желая исчезнуть. Сасори не мог позволить нитям исчезнуть. Он схватил часть марионетки и начал вводить туда свою чакру. Нити стали более синими.

На удивление Сасори это не требовало большого количества чакры. Более того, введя немного чакры, он мог поддержать нити некоторое время. Время было больше с большим количеством вложенной чакры.

Но это не все открытия, которые сделал Сасори. Когда он начал вращать часть марионетки, то увидел, что соединённая с ней часть тоже начала приходить в движение.

Сасори был очень заинтересован этим. [Получается, через некий проводник можно использовать кукол с меньшими затратами чакры]

Вскоре чакра, вложенная Сасори в часть марионетки закончилась, и нити оборвались. Запасы чакры Сасори ещё не восстановились, и ему пришлось смириться с исчезновением нитей.

Вскоре Сасори удалось восстановить приличное количество своей чакры. Он снова передал свою чакру части марионетке, но нити не образовались.

[Видимо когда чакра кончается, то все связи рвутся.] Начал делать нехитрые выводы Сасори.

Он опять создал нити чакры с рукой марионетки и соединил с "проводником". Как и ожидалось, при движении посредника начала двигаться и сама рука.

Вскоре Сасори понял какая нить за что отвечает. но у него в голове была лишь одна мысль [Можно ли таким образом присоединить ещё несколько частей марионетки?]

Как оказалась, это было возможно. Но не без изъяна. Две части марионетки практически невозможно было контролировать.

[Мне нужен более хороший проводники] губы Сасори приняли форму улыбки. У него была гениальнейшая идея.

http://tl.rulate.ru/book/30539/655387

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
перчатки настройщика из скайрима? Псст, автор, путать Е и И стыдно
Развернуть
#
Сасори Сасори Сасори Сасори Сасори Сасори Сасори Сасори Сасори Сасори Сасори Сасори Сасори Сасори Сасори Сасори Сасори Сасори Сасори Сасори Сасори Сасори Сасори Сасори Сасори Сасори Сасори Сасори Сасори Сасори
Сосчитайте количество раз, сколько раз было использовано слово Сасори...
Развернуть
#
Автор, круто, мне понравилось, но... Повторения. Они сильно бьют по глазам.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку