Читать Sayounara Ryuusei, Konnichiwa Jinsei / Прощай, жизнь дракона. Здравствуй, жизнь человека: Глава 18 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Интервью вопрос-ответ с администратором Rulate 2.0 и Вперёд за приключениями!

Готовый перевод Sayounara Ryuusei, Konnichiwa Jinsei / Прощай, жизнь дракона. Здравствуй, жизнь человека: Глава 18

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Немного севернее деревни Берн, южнее того места в небе, где я обычно встречаюсь с Вадже, я встретился с Руу, водяным рю с ярко-синей чешуёй и лёгким ароматом моря, исходящим от её тела.

Под нами, как море, простирались бескрайние белые облака, закрывающие землю и небо, и я, купаясь в лучах солнца, ответил Руу, что принимаю приглашение Рюкичи, водного императора-рю, её госпожи.

— Кстати, Руу, это был, кажется, дворец дракона? Я хочу взять с собой туда ещё одного человека, ты не против?

— Вы хотите взять с собой кого-то ещё, кроме Доран-сама? Да, если их не так много, то, думаю, проблем не будет.

Но, поскольку вы будете личными гостями принцессы, устроить официальный приём со всеми жителями замка будет немного сложно, прошу вас понять это.

— Не стоит беспокоиться, я всего лишь дракон неизвестного происхождения, так что для меня это уже большая честь. Я знаю своё место.

Кстати, если мы немного продвинемся на север, она сама прилетит к нам.

Похоже, Руу догадалась, кого я хочу пригласить, по моим словам, и, тихо ахнув, нерешительно спросила меня:

— Вы, случайно, не хотите пригласить багрового дракона, который живёт в горах, о которых вы рассказывали?

— Да. Это девушка-дракон по имени Вадже, но у неё слишком упрямый характер. Я подумал, что если показать ей, насколько велик мир, она немного остепенится.

Прости, что использую приглашение Рюкичи-доно в своих целях, но это своего рода родительская забота с моей стороны. Прошу простить меня.

— Принцесса очень великодушна, так что всё будет в порядке, если только этот человек не будет вести себя слишком грубо.

Но для багрового дракона подводный дворец дракона — не самое приятное место. Я беспокоюсь, что она может заболеть…

— Мы не собираемся задерживаться надолго. Она не такая хрупкая девушка-дракон, чтобы заболеть от такого, ха.

— Если Доран-сама так говорит, то мне нечего добавить. Кстати, эта Вадже-сама знает о дворце дракона?

— Нет, я собираюсь рассказать ей об этом. Она типичный огненный дракон, поэтому склонна решать всё силой. С другой стороны, это значит, что она подчиняется тем, кто сильнее её. С ней легко договориться.

Я невольно улыбнулся, представив, как Вадже обрушивает на меня поток ругательств, как только я заговорю с ней.

Вадже была такой простой девушкой, что я невольно начинал чувствовать себя её отцом или дедушкой.

Мы с Руу полетели на белых облаках, и встреча с девушкой-драконом с багровой чешуёй, которую мы искали, прошла как обычно.

Способ был очень прост: нужно было просто полетать над территорией Вадже.

Насколько я знаю, это самый простой способ охоты. Не считая того, что Вадже была взрослой, не было более лёгкой охоты, чем эта, когда добыча сама шла к тебе в руки.

Мы с Руу немного продвинулись на север, а затем остановились и стали ждать, и вскоре моя чувствительность уловила знакомую магическую силу, ауру и запах багрового дракона. Руу, похоже, тоже заметила её, но немного позже меня.

Возможно, потому что рядом со мной была Руу, Вадже не стала атаковать нас дыханием, как делала раньше, а вылетела из-под белых облаков, окутанная разорванными облаками, похожими на туман, и зависла в воздухе на некотором расстоянии от нас, взмахивая крыльями.

Её глаза, того же цвета, что и её чешуя, были устремлены на Руу, которая была слева от меня, и на мгновение в них мелькнуло недовольство при виде водяного рю, существа с противоположным ей атрибутом.

Я чувствовал, как Руу тоже напряглась, увидев Вадже.

— Белый, зачем ты привёл сюда этого синего рю?

— Вадже, я пытался научить тебя разным вещам с тех пор, как мы впервые встретились.

И ты, хотя и не показываешь этого, но учишься тому, чему я тебя учу, и я рад, что наши встречи не проходят даром.

Однако твоё поведение не меняется. Возможно, это часть твоего характера, но я немного беспокоюсь о твоём будущем.

Поэтому я решил показать тебе, насколько велик мир, чтобы сбить с тебя спесь.

— Не лезь не в своё дело. Ты думаешь, я буду танцевать под твою дудку? И что ты хочешь показать мне, приведя сюда одного водяного рю?

Я сожгу вас обоих своим пламенем. Ха, привела с собой девчонку, которая, похоже, ещё от материнской юбки не отошла.

— Как грубо. Доран-сама, мне кажется, я не смогу подружиться с этой особой.

Руу, естественно, рассердилась на оскорбительные слова Вадже, которая не скрывала своего презрения.

Вадже, похоже, услышала, как Руу назвала меня по имени, и её веки дёрнулись, а затем из всего её тела, как марево, поднялась багровая магическая сила, которую можно было увидеть невооружённым глазом.

Я сказал Вадже, что назову ей своё имя, если она сможет ранить меня, но Руу я назвал его без всяких условий.

Похоже, в этом было какое-то недопонимание, в любом случае, Вадже, похоже, не понравилось, что я назвал своё имя Руу.

— Так значит, тебя зовут Доран? Хорошо, хорошо, хмм, значит, этот водяной рю смог ранить тебя? … Интересно. Я сама проверю, насколько он силён.

— Похоже, она меня в одностороннем порядке ненавидит, но я что-то сделала, чтобы её расстроить?

— Нет, дело в том, что я пообещал Вадже назвать ей своё имя, если она сможет ранить меня. Она ещё не знает моего имени.

Но она, видимо, решила, что раз Руу знает моё имя, то она достаточно сильна, чтобы ранить меня. Прости, что втянул тебя в это.

— Понятно, вот в чём дело. Но, как та, кто служит принцессе, я не могу позволить ей оскорблять меня, это заденет честь принцессы.

Я увеличил свою магическую силу и встал между двумя драконами, которые смотрели друг на друга, и сказал им, чтобы они прекратили.

— Прекратите. Вам нечего делить. Вадже, сегодня меня пригласила во дворец дракона Рюкичи, госпожа Руу.

Я пришёл, чтобы пригласить тебя пойти со мной, чтобы ты могла расширить свой кругозор. Ты ведь знаешь Рюкичи, одного из немногих древних рю, оставшихся на земле? Тебе будет полезно увидеть, что такое рю более высокого ранга.

Вадже, похоже, знала имя Рюкичи, и, услышав его из моих уст, она слегка удивилась и погасила багровое пламя во рту.

Прошло некоторое время, прежде чем Вадже снова заговорила, похоже, даже этот вспыльчивый багровый дракон не знала, как ответить.

— … У меня нет причин идти. И вообще, я не люблю воду.

— Не говори так. Если ты увидишь существо более высокого ранга, ты, возможно, немного изменишь своё мнение.

Дворец дракона находится на дне моря, так что для тебя это будет непривычная среда, но ты можешь использовать драконью языковую магию. Хмм, Вадже, ты можешь использовать драконью языковую магию, чтобы адаптироваться к окружающей среде или адаптировать окружающую среду к себе?

— …

— Тогда я могу использовать её и для тебя. Разве ты не хочешь увидеть Рюкичи, одну из сильнейших рю, оставшихся на земле?

Это редкая возможность, если ты упустишь её, тебе придётся ждать следующего шанса увидеть императора-рю ещё тысячу или две тысячи лет.

Вадже, похоже, сильно колебалась, промычав: «Хмм». Я с интересом наблюдал за этим необычным для этой девушки-дракона с багровой чешуёй поведением.

— Итак, что ты решила, Вадже?

— … Хорошо. Я слышала о госпоже Рюкичи, водном императоре-рю. Даже если я не буду удостоена чести встретиться с ней лично, увидеть дворец дракона будет хорошим опытом.

— Хмм, хорошо. Итак, Руу, мы с Вадже примем приглашение Рюкичи. Сколько времени нам понадобится, чтобы добраться туда?

Руу, которая почему-то выглядела недовольной, ответила на мой вопрос монотонным голосом. Её реакция была похожа на реакцию Селины, когда та была рядом с Лишей.

— С вашими крыльями, Доран-сама, мы доберёмся до дворца дракона примерно за полдня, если полетим на юго-запад.

А чтобы спуститься на дно моря и добраться до дворца дракона, понадобится ещё около четверти часа.

Сказав это безэмоциональным голосом, Руу и Вадже обменялись багровыми и синими взглядами, а затем резко отвернулись друг от друга.

Боже мой, похоже, им хватило одного взгляда и нескольких слов, чтобы понять, что они несовместимы.

Я не мог не вздохнуть про себя, думая, что женские сердца, будь то люди, монстры или драконы, — сложная штука.

Затем мы, вместе с Вадже, которая явно не хотела идти, расправили крылья и полетели высоко в небо, туда, куда не могли добраться крылья виверн и других летающих монстров.

Мы продолжали лететь над синим морем, наблюдая за парусниками, выходящими из портового города королевства, и за кораблями, которые, наоборот, собирались войти в порт.

Пока я размышлял о том, как изменилось море с тех пор, как я был драконом, Руу, которая летела впереди, остановилась, извиваясь своим длинным телом в воздухе, и оглянулась на меня и Вадже.

Похоже, мы добрались до дворца дракона. Поскольку на моих крыльях путь занял полдня, солнце уже начало садиться, но в мире всё ещё преобладал синий цвет, а не цвет заката.

Отсюда нам нужно было нырнуть в море и добраться до дворца дракона на дне. Вокруг не было видно ни одного корабля, принадлежащего людям или другим полулюдям.

— Мы сейчас нырнём в море. У меня нет проблем, но вы двое не забудьте защитить свои тела с помощью драконьей языковой магии.

Я мог бы нырнуть на дно моря или даже пролететь сквозь атмосферу и врезаться в солнце, но Вадже не могла этого сделать.

С тех пор, как под нами вместо земли появилось бескрайнее море, Вадже вела себя беспокойно, похоже, как багровый дракон, она не могла не нервничать, видя под собой такое огромное количество воды.

Интересно, что с ней будет, когда мы окажемся под водой?

Я повернул голову к нервничающей Вадже, тихо зарычал в глубине горла и изменил окружающую среду так, чтобы она стала оптимальной для багрового дракона.

Я сделал это потому, что было очевидно, что если я буду управлять её телом, то позже она разозлится на меня.

— Вот, теперь тебе должно быть комфортно. Теперь ты должна чувствовать себя как дома, будь то дно моря, буря или жерло вулкана.

Вадже выглядела немного удивлённой, но промолчала и отвернулась. Она могла бы хотя бы поблагодарить меня. Скупердяйка.

— Применять драконью языковую магию на багровом драконе в одностороннем порядке… Доран-сама, вы действительно тот, кто может понравиться принцессе.

— Я не сравнюсь с госпожой Руу. Мы готовы. Пойдёмте во дворец дракона.

— Да. И ещё, простите, я забыла сказать вам, но принцесса прислала за нами эскорт.

Нас отвезут во дворец дракона на нём. Так что вам не придётся плыть. О, как раз вовремя, он прибыл.

«Вот как, нам не придётся плыть», — подумал я, чувствуя себя немного разочарованным, когда Руу указала на поверхность моря внизу, и мы с Вадже, заинтригованные, посмотрели вниз, и увидели, как из-под воды быстро поднимается огромная чёрная тень, прорывает поверхность моря и появляется перед нами.

Это была гигантская черепаха, настолько огромная, что даже я, взрослый дракон, невольно почувствовал давление, как будто передо мной стояла маленькая гора.

Она была огромной, но самой примечательной её особенностью был одноэтажный дом, построенный на середине её панциря, который выглядел совершенно сухим, несмотря на то, что черепаха только что вынырнула из воды.

— Большая черепаха. Нам нужно ждать в этом доме? Он достаточно большой, чтобы вместить даже гиганта, но мы, наверное, не поместимся.

— В облике дракона мы не поместимся.

Но рю, которые живут во дворце дракона, обычно принимают форму драконидов, поэтому нам тоже нужно принять форму драконидов или людей, чтобы попасть во дворец дракона.

Раса, известная как дракониды, или люди-драконы, как следует из названия, — это полулюди с чертами драконов.

Они выглядят как люди, у которых часть тела заменена на части тела дракона или рю, как у Мил, женщины-быка, и обладают высочайшим уровнем магической силы, физической силы, интеллекта и духовной силы среди полулюдей.

Говорят, что некоторые из них даже могут временно принимать форму взрослого дракона.

— Тогда я первая.

Руу, превращаясь в воздухе из рю в драконида, приземлилась на спину гигантской черепахи.

Её тело начало превращаться в частицы света, начиная с кончика хвоста и кончиков конечностей, и, пока она спускалась к гигантской черепахе, всё её тело превратилось в частицы света, изменило форму и, когда она приземлилась перед нефритовой дверью с вырезанными на ней изображениями двух рю, смотрящих друг на друга, которая находилась напротив дома, построенного на панцире гигантской черепахи, она уже превратилась в прекрасную девушку-драконида.

Руу превратилась в девушку лет семнадцати-восемнадцати.

Её блестящие, как лак, густые чёрные волосы были распущены и доходили до её маленьких ягодиц. Чёлка была аккуратно подстрижена над её тонкими бровями, а боковые пряди, обрамляющие её лицо, были подстрижены на уровне талии.

Её белая кожа, сквозь которую, казалось, просвечивали голубые кровеносные сосуды, была гладкой и сама по себе имела красивый шелковистый блеск.

Её большие голубые глаза, сверкающие, как будто в них 

были заключены звёзды, её бледные губы, похожие на вырезанные лепестки сакуры, и изящное расположение её глаз, носа и губ — всё это создавало красоту, которая привлекала бы внимание любого человека, независимо от пола.

Единственное, что доказывало, что эта красивая черноволосая девушка в экзотическом наряде на самом деле была рю, — это уши рю, похожие на оленьи, выглядывающие из-под её волос, узловатые рога, торчащие по диагонали назад с обеих сторон макушки, и синий чешуйчатый хвост, выглядывающий из-под красного пояса на её спине.

Кроме того, время от времени на её шее и вокруг глаз появлялся узор, похожий на синюю чешую, в зависимости от освещения или, возможно, от её настроения. Даже её рука, которую она слегка помахала мне, превратилась в изящную человеческую руку, без единого пятнышка или царапины, вплоть до кончиков пальцев.

Глядя на Руу, которая с лёгкой улыбкой смотрела на нас снизу вверх, я хотел похвалить её за прекрасное преображение, но Вадже, похоже, была другого мнения.

— Тц, как же хлопотно превращаться в человека.

Вадже, которая стояла немного позади меня, последовала примеру Руу и, тихо рыкнув в воздухе, окутала своё огромное тело пламенем и спустилась к гигантской черепахе.

На мгновение моё лицо и поверхность моря были освещены багровым пламенем, созданным Вадже, и, пока я щурился от яркого света, Вадже преобразилась.

Когда пламя, окутывавшее огромное тело Вадже, покрытое внушительной чешуёй, погасло, на некотором расстоянии от Руу появилась Вадже, превратившаяся в высокую и красивую женщину с загорелой кожей и густыми тёмно-красными волосами, похожими на цвет крови.

В отличие от Руу, она была очаровательной женщиной с соблазнительной фигурой, которая излучала жизненную силу, и её внешность больше всего говорила о её вспыльчивом характере.

Ну, теперь моя очередь. Подражая Руу и Вадже, моё тело в воздухе распалось на бесчисленные частицы света, которые затем собрались на панцире черепахи и приняли новую форму.

Я превратился в крестьянского мальчика, немного выше, чем другие мальчики его возраста, с чёрными волосами, голубыми глазами и загорелой кожей. Я не очень хорошо себя чувствовал в этом облике, но, по словам моей матери и Айри, у меня довольно приятная внешность.

Убедившись, что я превратился в человека, я, по привычке, промычал: «Хмм», и оглядел Вадже и Руу, которые стояли по обе стороны от меня, и, как я и ожидал, они с одинаковым выражением лица разглядывали меня с головы до ног.

— Вы не идёте? Черепаха-доно не сможет нырнуть, если мы будем стоять здесь.

Придя в себя от моих слов, они поспешно последовали за мной в дом.

Внутри был необычный восточный стиль, с висящими свитками, нарисованными только тушью, вазами странной формы и большим круглым столом в центре, который, казалось, был сделан из огромного коралла, за которым могли разместиться около шести человек.

Из золотого курильницы поднимался белый дым, и в доме витал сладковатый аромат, а не запах моря.

Рядом с круглым столом стояла тележка с чайным сервизом. Чай, вероятно, был приготовлен для того, чтобы освежить горло гостей.

— Хмм, пространство расширено с помощью магии. Фактически, оно бесконечно. Похоже, здесь применена довольно продвинутая драконья языковая магия.

— А, да. Этот дом был построен с помощью драконьей языковой магии в те времена, когда на земле ещё жили Истинные Драконы-сама. Пожалуйста, присаживайтесь. Я сейчас принесу чай.

Похоже, Руу всё ещё была немного смущена моим преображением, но она подошла к тележке и налила янтарную жидкость из чайника, украшенного рисунком коралла на белом фарфоре, в три белые фарфоровые чашки.

Я сел на стул за круглым столом, предвкушая вкус чая, наслаждаясь прекрасным ароматом, который наполнил воздух, и Вадже, которая сидела напротив меня, уставилась на меня и заговорила.

Стулья, похоже, были предназначены для драконидов, с большим пространством между сиденьем и спинкой, чтобы можно было опустить хвост.

— Так значит, ты Доран? Я думала, ты будешь выглядеть старше.

— Я не так молод, как может показаться.

— Хмм.

— Не обращай на неё внимания, Вадже-сан.

Пока мы разговаривали, гигантская черепаха начала двигаться.

Через некоторое время я почувствовал, что мы приближаемся к цели, потому что скорость замедлилась.

Я встал, подошёл к квадратному окну и посмотрел наружу, где стало светлее, и увидел огромную крепость, построенную в совершенно другом стиле, чем в королевстве или соседних странах.

Это был невероятно огромный и величественный замок морских обитателей, построенный с использованием огромного количества драгоценных металлов, материалов и времени, которые не могла бы себе позволить ни одна человеческая нация на земле, — дворец дракона.

Мы вернули пустой чайный сервиз и, следуя за Руу, вышли из дома, построенного на панцире гигантской черепахи.

Сладкий аромат, который витал в доме, сменился освежающим воздухом с лёгким запахом моря.

Морская вода, должно быть, втекала в это огромное здание, и через неё гигантская черепаха попадала во дворец дракона и обратно. Выйдя из дома, я увидел, что вокруг гигантской черепахи была площадка, вымощенная белым камнем, с белыми стенами и огромными кораллами, которые служили колоннами, похожая на причал.

Рядом с ковром стояли дракониды и русалки в таких же восточных одеждах, как у Руу, и в тонких накидках, сквозь которые просвечивал свет, выстроившись в ряд и низко кланяясь, чтобы поприветствовать нас.

Дракониды, как и Руу, имели рога, уши и хвосты рю, а у русалок нижняя часть тела была рыбьей, но у некоторых из них были раздвоенные хвосты, уши человеческой формы или рыбьи плавники, то есть у них были небольшие различия во внешности.

— Я привела гостей принцессы. Это Доран-сама и Вадже-сама. Все, ведите себя подобающе.

— Да, жрица-сама.

Похоже, жрицы занимали высокое положение во дворце дракона, и в голосах девушек, отвечавших Руу, слышалось неподдельное уважение.

Глядя на Руу, которая отбросила свою детскость и вела себя как подобает жрице, принимая знаки уважения от девушек, я почувствовал себя дедушкой, который гордится своей повзрослевшей внучкой.

Мы прошли по дворцу дракона, и вскоре Руу остановилась перед большой дверью, сделанной из чёрного обсидиана, украшенного золотой инкрустацией в форме рю.

За этой дверью, должно быть, находилась Рюкичи, хозяйка этого дворца дракона. Вадже, похоже, сильно нервничала, чувствуя магическую силу, исходящую из-за двери, и звук, с которым она сглатывала слюну, был неестественно громким.

Хмм, конечно, она сильнее Вадже и Руу, но ей не нужно так нервничать.

В конце концов, она всего лишь потомок, который невероятно ослаб по сравнению со мной, бывшим Древним Божественным Драконом, даже если она древний рю, поэтому, чувствуя силу Рюкичи, я невольно подумал: «И это всё?».

— Принцесса. Это жрица Руу. Я привела Доран-сама и его спутницу.

Руу почтительно поклонилась и произнесла эти слова за дверью, за которой не было видно ни одного охранника, и вскоре из-за двери раздался красивый голос, похожий на мелодию, которую играют родственники бога музыки.

— Спасибо за труды, Руу. Проводите гостей сюда.

— Да.

Руу, не поднимая головы, открыла дверь и сделала шаг в комнату.

Мне не рассказывали подробно об этикете, и, поскольку мы были личными гостями, нам, вероятно, простят некоторые оплошности, но я всё же не знал, насколько формально мне нужно себя вести.

Девушки, которые шли по обе стороны от нас, остановились у входа в комнату, и мы с Вадже последовали за Руу, которая шла, опустив голову, и вошли в комнату.

Мы шли по комнате, где с потолка свисали тонкие шёлковые занавески, окрашенные в светло-жёлтый, персиковый и голубой цвета, и наши шаги раздавались по полу, выложенному красным кристаллом, пока мы не дошли до красивой женщины-драконида, сидящей за круглым столом из красного лакированного дерева с золотой инкрустацией и на стуле из коралла в глубине комнаты.

Мебель в комнате площадью не менее тридцати татами, включая длинный лакированный сундук с золотой отделкой, комод и золотой курильницу, из которой поднимался светло-фиолетовый дым с приятным ароматом, была настолько ценной, что даже аристократы из столицы, вероятно, были бы шокированы, увидев её.

И хозяйка комнаты, красивая женщина-драконид, один из трёх великих императоров-рю, водный император-рю Рюкичи, обладала красотой и благородством, подобающими хозяйке такой роскошной и великолепной комнаты.

Её густые чёрные волосы, доходившие до колен, ярко блестели в свете красных свечей, горящих на подсвечниках у стены, были собраны на затылке с помощью заколки из синего хрусталя и ниспадали на её плечи и спину чёрным водопадом.

Её тело, не отличавшееся по размеру от тела взрослой женщины-человека, было одето в однослойное шёлковое кимоно в полоску, поверх которого была надета одежда, украшенная вышивкой в виде фениксов, драконов и черепах, выполненной белыми, синими, золотыми и серебряными нитями, и щедро украшенная драгоценными камнями, сплетёнными в нити.

Есть выражение «красивая, как на картине», но Рюкичи была настолько красива, что её нельзя было изобразить на картине, и художнику оставалось только сложить кисти, признав своё бессилие.

— Благодарю вас всех за то, что вы так любезно откликнулись на моё внезапное приглашение, — сказала она. — Меня зовут Рюкичи, я хозяйка этого дворца дракона. Вы, должно быть, устали после долгого путешествия. Пожалуйста, присаживайтесь.

Мы сели за круглый стол, следуя указаниям принцессы, которая встала со своего места и предложила нам сесть.

Вадже, похоже, была совершенно сбита с толку мягким отношением одного из сильнейших древних рю, и не знала, как реагировать, но, увидев, что я быстро сел на стул, поспешно последовала моему примеру.

Интересно, что подумают Вадже и Руу о моём обычном поведении перед Рюкичи?

— Меня зовут Доран. Для меня большая честь быть приглашённым самой Рюкичи-доно. Я прошу прощения за любые оплошности, которые я могу совершить, поскольку я из сельской местности, пожалуйста, будьте снисходительны ко мне.

А это Вадже, багровый дракон, который живёт в Моресских горах. Я решил взять её с собой, чтобы она могла увидеть дворец дракона и встретиться с принцессой. Прошу любить и жаловать.

— Для нас большая честь, что сородичи, особенно огненные драконы, посещают дворец дракона. Мы рады приветствовать вас.

Руу, садитесь и вы. Я сейчас заварю чай.

Как только я сделал глоток желтоватого чая, который Рюкичи заварила своими руками, моё тело наполнилось бодрящей энергией, и все токсины в моём теле были очищены — хотя у меня, как у альтер эго, и не было никаких токсинов. Это определённо был напиток из эпохи богов.

— Доран-доно, Руу много рассказывала мне о вас. Она говорила, что вы очень добры к ней. Но ваша душа всё ещё принадлежит дракону, верно?

— Хмм, ты очень проницательна. Я уже говорил Руу и остальным, но я — дракон, переродившийся в человека. Сейчас я живу как человек.

Вадже, казалось, была шокирована моим поведением перед Рюкичи, но я надеялся, что она немного изменит своё мнение обо мне.

Пока мы разговаривали с улыбающейся Рюкичи, мы услышали, как девушки, ожидавшие снаружи, зазвонили в колокольчики.

— О, похоже, всё готово. Мы приготовили для вас скромный пир в другой комнате.

Пожалуйста, пройдите туда. Девушки проводят вас. Руу, пожалуйста.

— Да, принцесса.

— Вадже-сан, пожалуйста, наслаждайтесь. А с вами, Доран-доно, я хотела бы немного поговорить, вы не могли бы остаться?

— Хорошо. Вадже, иди вперёд, тебе, наверное, не по себе без меня.

— Д-да. Я пойду.

Как только Руу и Вадже исчезли, принцесса встала со своего стула, опустилась на колени и склонила голову.

Никто из жителей дворца дракона, вероятно, никогда не видел и не мог себе представить, чтобы водный император-рю сама склонила голову и встала на колени.

— Прошу простить меня за все мои проступки, о благороднейший из драконов.

— Хмм. Похоже, ты догадалась, кто я. Не беспокойся о проступках, подними голову.

Ты — законная хозяйка этого замка, а я всего лишь бродячий дракон-перерожденец неизвестного происхождения, которого пригласили сюда.

Я взял Рюкичи за руку, помог ей встать, усадил на стул и сказал это с горькой улыбкой.

Рюкичи потеряла свою прежнюю спокойную манеру поведения и выглядела ещё более напряжённой и испуганной, чем Вадже перед Рюкичи.

— Когда ты поняла, кто я? Я не называл Руу своего имени в прошлой жизни и изменил свой облик.

— Я тоже не знала, кто вы, до тех пор, пока не встретилась с вами лично.

По рассказу Руу о моём детстве я подумала, что вы, возможно, один из тех, кто был на том пиру, но когда я увидела вас, блеск вашей души, ваш взгляд, вашу скрытую силу, я вспомнила тот день и поняла, кто вы.

Вы тот, кто восседает на вершине всех драконов и рю.

— Понятно. Но сейчас я человек.

Я случайно создал драконье альтер эго и познакомился с Руу и Вадже, но у меня нет ни малейшего желания снова появляться в мире как Древний Божественный Дракон.

Я был бы признателен, если бы ты учла это.

— Я не буду противиться вашей воле.

— Тогда, когда мы одни, можешь обращаться ко мне как раньше, но когда на нас смотрят другие, можешь относиться ко мне как к старшему, хорошо? И называй меня Дораном.

Рюкичи, похоже, была очень смущена и запиналась.

— Но… Хорошо, я сделаю так, как вы пожелаете.

— Ты такая послушная, это хорошо. Ну, раз уж мы остались одни, давай немного поговорим, прежде чем я уйду. Рюкичи, эта Руу, должно быть, твоя дочь.

— … Вы очень проницательны.

— У неё твои глаза и манеры. Руу сказала, что родилась в семье, которая служит тебе, но если во время её путешествий по миру станет известно, что она твоя родственница, это может привести к ненужным конфликтам. Ты хотела предотвратить это?

Рюкичи, похоже, смирилась с тем, что не сможет ничего скрыть от меня, и улыбнулась с лёгким смущением.

Это была очень очаровательная улыбка, и даже я, свободный от романтических и плотских желаний, поскольку был отделён от своего человеческого тела, невольно залюбовался ею.

— Да, это так. Можете смеяться над глупостью женщины. Руу — моя единственная дочь, рождённая от меня и моего покойного мужа.

Я научила её всем необходимым навыкам и боевым искусствам, но, как мать, я невольно баловала её, ведь она — единственное, что осталось от моего мужа.

Даже если она моя дочь, по закону она должна отправиться во внешний мир. Если станет известно, что она моя дочь, когда она отправится во внешний мир, к ней могут относиться предвзято.

Моя дочь выросла, не зная, что такое зло, поэтому есть риск, что её силой могут воспользоваться. Я хотела избежать этого, поэтому сказала Руу, чтобы она скрывала своё происхождение.

— Хмм, материнское сердце.

— Да. Доран-сама, не могли бы вы рассказать Руу о внешнем мире?

Я знаю, что не должна просить об этом столь благородную особу, перед которой даже я не смею поднять голову.

Но, пожалуйста, поймите сердце матери.

Я взял за руку Рюкичи, которая встала со стула и снова хотела встать на колени, и посмотрел ей прямо в глаза, которые напоминали чёрный агат.

— Я с радостью позабочусь о Руу, если ты не против. Но я сам не так уж хорошо знаю мир.

Я переродился в человека шестнадцать лет назад, но редко покидал деревню, в которой родился. Но если ты не против…

— Спасибо. Если она будет под вашей защитой, я смогу спокойно отпустить её во внешний мир.

Сказав это, Рюкичи улыбнулась яркой и красивой улыбкой, как будто её лицо осветил свет.

Мы с Рюкичи, которой я пообещал позаботиться о её дочери Руу, закончили разговор и вышли из личных покоев Рюкичи в коридор, чтобы присоединиться к Руу и Вадже, которые ждали нас в другой комнате.

— В последнее время у меня не было возможности поговорить с другими королями-драконами, и стало меньше тех, с кем я могу поговорить о прошлом, как с вами, Доран-сама, и мне стало одиноко.

— Хмм, так было даже тогда, когда я был драконом. А сейчас их стало ещё меньше.

Возможно, есть молодые драконы, такие как полудраконы, Руу и Вадже, но неужели сила древних драконов настолько ослабла? Как-то грустно от этого.

Похоже, Руу — чистокровный древний рю, а кто её отец?

— Да. Мой покойный муж был одним из видов древних рю, лазурным волновым драконом. Он погиб в битве с могущественным морским демоном, оставив яйцо Руу в моём чреве.

— Сочувствую твоей утрате. Но теперь я понимаю, почему Руу так ко мне привязалась.

Она, наверное, видит во мне старшего брата или отца. Неудивительно, что она была удивлена, увидев меня в таком детском облике.

— Она видит в вас отца? Возможно. Вокруг меня только русалки и девушки-рю.

А мужчины — это только воины и чиновники, которые ведут себя как подчинённые, поэтому ваше отношение к ней, Доран-сама, вероятно, показалось Руу чем-то новым.

Значит, она видела во мне что-то новое, потому что потеряла отца до рождения и вокруг неё не было никого, кто мог бы заменить ей отца.

Понятно. Тогда мне стоит вести себя с ней соответствующим образом, чтобы ей было приятно.

Мы шли по коридору, следуя за Рюкичи, и вскоре добрались до места, где девушки, которые пришли встретить нас, стояли в ряд у стен, и дверь, сделанная из ствола водного мирового древа, растущего на дне моря, открылась сама собой, приглашая нас внутрь.

Эта комната, похоже, была предназначена для приёма близких личных гостей, она была не очень большой, с круглым столом в центре, за которым могли разместиться четыре-пять человек, окружённым роскошной мебелью, и за ним уже сидели Руу и Вадже.

Вадже с облегчением вздохнула, увидев меня, а Руу тоже расслабила губы, увидев меня и свою мать и госпожу Рюкичи.

— Ну вот, простите, что заставили вас ждать. Вадже-сан, Доран-доно, мы приготовили для вас деликатесы из морепродуктов. Их редко можно встретить за пределами дворца дракона. Пожалуйста, наслаждайтесь.

Мы продолжили трапезу, в основном разговаривая с Рюкичи, а в конце, выпив чаю, решили покинуть дворец дракона.

Возможно, стоило остаться на одну или две ночи, но здесь было так уютно, что я боялся застрять здесь надолго, поэтому мы с Вадже отправились к гигантской черепахе на пристани, как и в прошлый раз.

Нам подарили небольшой сундук, доверху наполненный золотом, серебром и драгоценностями, а провожать нас пришли Руу и Рюкичи.

http://tl.rulate.ru/book/3/5082397

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку