Читать Final Boss / Финальный босс.: Глава 1: Горящий город Барнард (Часть 1.) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Final Boss / Финальный босс.: Глава 1: Горящий город Барнард (Часть 1.)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Барнард был маленьким пограничным городком, принадлежащим Королевству Оулс в южной части континента Симэнси. Поскольку этот город находился недалеко от Долины Смерти, территории Короля Демонов Гарфилда, этот маленький городок был довольно малонаселенным. Хотя, если быть справедливым, отсутствие населения вовсе не ограничивалось Барнардом: все города человеческой расы на всем континенте Сименси столкнулись с той же проблемой.

На второй день после того, как Чёрный замок Морфея из Долины Смерти был уничтожен огнём, пара путешественников посетила город Барнард, и словно солнце упало с неба. Среди них была кровавая Лолита с длинными серебристыми волосами, а другая - таинственная личность в чёрном одеянии. Идя бок о бок, пара небрежно прогуливалась по дороге. На Лолите был костюм, который соответствовал эстетике черной готической лолиты. Человек рядом с ней мягко держал её за руку, и они размахивали сцепленными руками. Из-за разницы в росте они выглядели как старший брат, сопровождающий свою младшую сестру.

- Люцифер, я уже купил тебе одежду. А ты разве не…

- Старший брат Клайд, мне некуда идти. Неужели ты настолько жесток, чтобы смотреть, как меня преследует светлая Церковь?

Клайд взглянул на окровавленную Лолиту рядом с собой. Её кроваво-красные глаза были полны озорства. Вздохнув, он решил, что ничего не может с этим поделать: оказалось, что "Лолита" прилипла к нему на всё мыслимое будущее. Клайд размышлял о том, что, хотя этот кровопийца упоминала, что за ней охотятся, на самом деле Лолита никогда не боялась Церкви Света с самого начала. Хотя он и не знал, каково её происхождение, поскольку она не сошла с ума и не умерла, посмотрев прямо на него, одного из Великих Древних, вместо того, чтобы просто умереть на месте, её сила не могла быть маленькой.

Через несколько часов их путешествия Люцифер решил, что имя Клайд ему подходит. Это был сюрреалистический опыт для него, потому что раньше он жил без имени очень долго. Точнее говоря, ещё несколько дней назад вся его жизнь была посвящена тренировкам и самосовершенствованию для достижения бессмертия. В ту ночь, закрыв глаза, он никак не ожидал пересечь весь мир. После пересечения мира, он необъяснимым образом прибыл в чёрный замок Морфеус, центр территории Короля Демонов Гарфилда. Первоначально, он хотел поприветствовать Короля Демонов и восстановить своё положение в этом неизвестном месте, но результатом было то, что другая сторона умерла, посмотрев прямо на него. В один неосторожный момент, когда он попытался облегчить своё замешательство, Король Демонов Гарфилд и его сила, которая доминировала в южной части континента Симэньси в течение почти ста лет, была уничтожена.

Согласно его предположениям, его нынешнее тело принадлежало некоему Великому Древнему из Мифов Ктулху. Он не знал, зачем его вызвали в этот странный мир. Говоря разумно, хотя в этом странном мире доминировали цивилизации меча и магии, появление одного из Великих Древних, было просто серьёзным нарушением правил справедливости.

Несмотря на обладание глубокой, бездонной силой, Клайд всё ещё был очень подавлен. Великие Древние не были похожи на людей. Все они были существами, не поддающимися описанию. Кроме этой кровавой Лолиты Люцифер, все остальные, кто смотрел прямо на него, умерли насильственной смертью на месте; поэтому он был одет в свой чёрный плащ, чтобы скрыть большую часть своего лица, опасаясь причинить ненужные неприятности. В конце концов, он не поддерживал бессмысленное убийство. 

- Старший брат Клайд, о чём ты думаешь? Если мы не будем искать место для ночлега, то останемся без ночлега! (да ладно)

- Эх, Люцифер, у нас совсем нет денег! Кроме того, не называй меня старшим братом. У нас не такие отношения.

- Хорошо, старший брат Клайд, всё зависит от того, как ты думаешь!

Люцифер проигнорировал протесты Клайда; не было ни малейшего шанса, что она исправится. Клайд беспомощно дёрнул эту Лолиту за руку и пошел искать трактир. Положение человеческой расы в этом странном мире было очень неловким. Они всегда оказывались избитыми и раздавленными расой зверолюдей, расой демонов и так далее, ставя их прочно на дно расовой иерархии. Несмотря на все это, человеческая раса неожиданно не объединилась. Даже будучи запуганными другими расами, они все еще имели бесчисленные внутренние конфликты.

На континенте Сименси было много человеческих народов: империи, Королевства и княжества можно было найти повсюду, но они никогда не образовывали единого союза. Теперь человеческая раса была разделена на три основные фракции. Союз наций, которые практиковали рабство, союз наций, которые практиковали феодальную систему, и союз наций, которые выступали за свободную торговлю. Кроме этих трех главных сил, было много нейтральных наций. Например, королевство Оулс, где в настоящее время жили Клайд и кровавая Лолита.

Человеческая раса светлая церковь, однако, не принадлежала ни к какой силе. Папское государство рассматривалось как скрытая четвертая сила. Те храбрецы, которые преследовали Люцифера, были из светлой Церкви. К несчастью, они случайно столкнулись с желаниями Клайда, и все они были немедленно отправлены на место. К сожалению, у Клайда не было ни одной валюты, присутствующей в этом другом мире. Он был всего лишь новичком, но в отличие от учебника из какой-то игры, бесплатного оборудования и стартовых средств не существовало.

- Нет денег!? Почему ты вообще думаешь остановиться в гостинице, если у тебя нет денег? Уходи! Не мешайте моим делам.

В маленькой семейной гостинице, узнав, что у Клайда нет денег, трактирщик сразу стал менее вежливым. Он прямо приказал им уйти. Стиснув зубы, Клайд подавил желание отправить этого трактирщика на тот свет. С тех пор как он обрёл одно из тел великого старца, ему часто казалось, что он презирает человеческую жизнь. Скорее всего, это было тонкое влияние его нового тела.

- Дядя, неужели ты не можешь хоть раз проявить гибкость? Мы, брат и сестра, покинули родные места, и нам действительно некуда идти!

- Ладно.. за двором стоит заброшенный, полуразрушенный дровяной домик. Если вы останетесь там, я не возьму с вас никаких денег.

Люцифер использовала немного "Менг" (заклинание для симпатичности), заставляя этого трактирщика неохотно согласиться на их просьбу. Клайд потерял дар речи. Поскольку вопрос о месте для ночлега был окончательно решён, ему не на что было жаловаться. К несчастью, трактирщик был совершенно честен: устроенный для них дровяной домик был поистине прост и груб до предела. Ещё одно повреждение, и его трудно было бы назвать зданием. Всё было бы хорошо, если бы только дверь была сломана, с осколками, торчащими повсюду, но даже и на крыше была дыра. Но, по крайней мере, они могли смотреть вверх и видеть звёздное небо.

 - Старший брат Клайд, я думаю, нам придется смириться с этим. В любом случае, тут мы только на одну ночь.

- Люцифер, ты... ты действительно думаешь, что нам нужно поспать?

- ...я лучше сначала отдохну. Увидимся завтра утром.

Повернувшись, чтобы найти удобное место на голом потрескавшемся деревянном полу, Люцифер на некоторое время остолбенела и уклонилась от вопроса Клайда. На самом деле, они действительно не нуждались во сне, потому что ни один из них не был из обычных рас. Какое-то время Клайд разглядывал Люцифера, которая повернулась к нему спиной, прежде чем посмотреть на небо и задуматься о жизни. Что он должен сделать? Он не был ни храбрецом, ни злодеем. Он полностью принадлежал к нейтральной категории людей. Ни спасение мира, ни его уничтожение, казалось, не имели к нему никакого отношения.

Дело в том, что Клайд больше всего терялся в догадках, что было неудобно использовать девушек с таким великолепным старым телом, если только он и другая сторона не возражали против хардкорной "игры." В настоящее время только Лолита перед ним могла смотреть прямо на него, не умирая. К сожалению, она считала его старшим братом, так что его сердце испытывало неловкость при мысли о том, что он может сделать ей предложение. Он мог только позавидовать императорским гаремам других переселителей. Глубоко вздохнув, он потянулся и встал. Взглянув на Люцифера, чтобы убедиться, что с ней всё в порядке, он вышел на улицу и сел на заросшую траву, подтянув колени к груди.

Клайд только успел сесть, как в Барнард поднялась страшная суматоха. С неба обрушилась волна горящих стрел, и несколько из них случайно попали в дровяной домик, в котором они остановились, мгновенно воспламенив плохо покрытое лаком дерево. Из-за пределов города раздался стук копыт и топот марширующих ног армии, сопровождаемый криками. В их лихорадочной панике никто не знал, нападает ли на них человеческая раса или вторгаются другие расы.

- Люцифер, быстро просыпайся. Мы должны снова изменить своё местоположение. Угг, этот мир не является мирным. Здесь даже негде спокойно поспать.

- Большой брат Клайд, неси меня и беги. Дым слишком густой. Мне страшно!

- ... ладно, я понесу тебя.

http://tl.rulate.ru/book/29888/639448

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку