Читать Feng Yin Tian Xia | World of Hidden Phoenixes / Мир Скрытых Фениксов: Глава 62 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Feng Yin Tian Xia | World of Hidden Phoenixes / Мир Скрытых Фениксов: Глава 62

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 62

Хуанфу У Шуан был поистине безжалостным человеком. Хуа Чжу Юй действительно пришлось голодать все три дня.

Когда она вышла из своей комнаты, то была так голодна, что казалось живот прилип к хребту. Если бы не внутренняя сила, поддерживающая ее, она уже давно бы потеряла создание. Когда Чжу Юй вышла, время обеда еще не наступило, но, к счастью, добрый Цзисян оставил ей кое-какие закуски.

Девушка в спешке съела все, что было отложено для нее, и едва успела выпить чашу воды, как появился евнух и передал, что Его Высочество ожидает ее.

Чжу Юй последовала за своим проводником в задний двор Восточного Дворца. За цветником располагалась открытая площадка с большим количеством мечей и другого оружия, было даже несколько мешков с песком. Вероятно, здесь Хуанфу У Шуан оттачивал свое мастерство.

Однако сейчас принц был занят не тренировкой, а иным делом. Он сидел на бамбуковом стуле, а вокруг него на земле были разложены самые разнообразные объекты – шелковая бумага, бамбуковые палочки, перья и прочее.

Несколько евнухов и служанок толпились вокруг. Кто-то подавал палочки, кто-то мазал клеем бумагу, а кто-то подносил ее юноше.

- Ваше Высочество, здесь стоит нанести больше клея… а в этом месте не хватает бамбуковой палочки…

- Ваше Высочество, человек на этом портрете красив, словно фея…

Подойдя поближе, Хуа Чжу Юй наконец-то смогла понять, чем занимался Хуанфу У Шуан. Он создавал фонарь. Рядом с ним уже лежало несколько, тоже, видимо, сотворенных его руками. Разные по размеру и формам, они были выполнены даже в виде животных. Исключительно красивыми эти фонари назвать было нельзя, однако в целом их вид был вполне аккуратным и приличным.

Солнечные лучи освещали силуэт на бамбуковом стуле, и, казалось, принц излучал теплый свет. Он сидел, сосредоточенно и усердно мастеря фонари, и полностью отличался от обычного неуправляемого и злобливого себя. На губах Хуанфу У Шуана то и дело появлялась легкая улыбка, а на лице – мягкое и доброе выражение, словно он думал о чем-то приятном и приносящем ему счастье.

Видеть эту сторону принца было совершенно неожиданно. Чжу Юй даже предположить не могла, что у этого маленького дьявола может быть столь спокойная и нежная сторона. Кроме того, учитывая, что его даже кормили с ложечки, было тем более странно видеть, что он мастерит что-то собственными руками.

С первого взгляда было видно, что юноша находится в хорошем настроении. Да и если бы это было не так, вряд ли служанки и евнухи осмеливались бы столь свободно говорить с ним.

- Ваше Высочество, ваш слуга привел Юань Бао по вашему приказу, - осторожно произнес маленький евнух, подходя к Хуанфу У Шуану. Он опасался, что его слова испортят настроение принца.

Хуанфу У Шуан поднял голову и взглянул на Хуа Чжу Юй. Его красивое лицо было очень серьезным.

- Знаешь ли ты какие-нибудь красивые загадки для фонаря?

Чжу Юй медленно подошла к принцу.

- Есть много разных типов таких загадок. Какой из них желает услышать Ваше Высочество?

Хуанфу У Шуан задумчиво почесал подбородок. Наконец, решившись, он сказал:

- Те, ответом на которые будет любовь, восхищение. Загадки такого рода.

Девушка подумала пару минут.

- Ваш покорный слуга знает несколько таких, но не уверен, что они достаточно хороши.

- Что ж, давай послушаем, - тихо велел принц.

Хуа Чжу Юй озвучила несколько загадок. Хуанфу У Шуан выслушал их и решил, что они неплохи, поэтому велел евнуху размолоть чернила и написать их на фонарях. Ту, что понравилась ему больше других, он писал сам, на фонаре, созданном только что.

Чжу Юй прищурилась, рассматривая женский портрет на этом фонаре. Богатый наряд, сложная прическа, высокий лоб, тонкие брови, красные губы и белоснежное лицо, напоминающее цветущую орхидею. Этот портрет был не настолько красив, как тот, что хранился у Сяо Иня, и сильно от него отличался, но определенно изображал одного и того же человека - Вэнь Вань.

Когда-то Хуа Чжу Юй злилась из-за того, что, не имея желания выходить замуж за северного кронпринца, Вэнь Вань отправила ему свой портрет. Но теперь, когда она увидела еще один ее портрет, уже у Хуанфу У Шуана, девушка поняла, что, скорее всего, он есть у всех благородных семей в столице. Похоже, что симпатичная мордашка первой красавицы Юга была популярным объектом преклонения, распространившись по всему городу Юй.

Вечером, когда луна лишь начала показывать свой край над горизонтом, Хуанфу У Шуан и его личные телохранители покинули дворец. Поскольку Чжу Юй помогла с загадками, принц разрешил ей отправиться с ними.

Прежде Хуа Чжу Юй ни разу не доводилось участвовать в ранних летних фестивалях города Юй. Она не могла поверить, что фонарей ей доведется увидеть никак не меньше, чем на фестивале в честь Нового Года.

Столица располагалась у основной резиденции правящего императора, поэтому ее явно нельзя было сравнивать с другими обычными городами. Улица Аньпин была самым процветающим районом города Юй, и сегодня вечером ее щедро украсили фонариками, гирляндами и бумажными цветами. Шумные люди радостно прогуливались по ней, магазины, рестораны и уличные киоски были оживлены и переполнены. Некоторые особенно богатые магазинчики развешивали расписные фонари за пределами собственной территории. А еще то и дело появлялись ярко наряженные всадники на бамбуковых лошадях, играющие на дудочках – Сона, кое-где запускали фейерверки.

Фонари и фейерверки украшали ночную жизнь города Юй, разукрашивая темное небо великолепными цветами, по соседству с которыми полная луна казалась блеклой и бесцветной.

Этим вечером Хуанфу У Шуан покинул дворец, надев маску. Но этот маленький наследный принц так привык жить в роскоши, что не знал, как быть сдержанным и скрывать свое богатство. Его экипаж был инкрустирован жемчугом, и даже шторы были сделаны из золотой шелковой парчи. Везла карету белоснежная лошадь, а сопровождали ее многочисленные охранники, так что одного взгляда было достаточно, чтобы понять – это едет молодой господин из очень богатой, благородной семьи.

Хотя на улице было множество людей, лишь только они видели экипаж, как тут же спешили убраться с его дороги.

Одетая в голубой ханьфу, Хуа Чжу Юй ехала на лошади в группе телохранителей принца. К счастью, у Хуанфу У Шуана хватило мозгов не заставлять ее одеваться как евнух, иначе все тот час же узнали бы, что экипаж принадлежит кому-то из членов императорской семьи. И кто знает, сколько неприятностей это принесло бы.

Экипаж ехал по улице Аньпин, причем, судя по всему, и принцу, и его сопровождающим местность была очень хорошо известна. Они не останавливались и не спрашивали дорогу, достаточно уверенно направлялись к выходу из города, в сторону озера Тхань.

Озеро Тхань было живописным местом, полным гармонии и величественности, здесь часто проводили вечера богатые девушки и юноши города Юй.

http://tl.rulate.ru/book/2933/240344

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку