"На какое время назначена казнь?"
"Всё начнется послезавтра утром."
――Получается, мне нужно завершить обучение Лапизии завтра...
Будет сложно.
Я взглянул на восток при помощи 《Ясновидения》.
Лапизия болтала ногами в воде, держась за плавательную доску, на мелководье залива.
Она плыла очень медленно, Селика спокойным шагом сопровождала её, совершенно не отставая.
――Потребуется гораздо больше времени.
Стоит ли мне придумать другой план?
Кстати, когда я посмотрел на выходящий к морю канал, Иетурия плавала там между морскими волнами, стараясь не допустить повторения недавнего случая с медузой.
Отчетливый свет можно было заметить в её взгляде, когда она пристально следила за обстановкой с суровым лицом.
――Нет ли более удачного способа? Похоже, ей непросто приходится.
Подумав об этом, я повернулся к Франку.
"Как планируется проводить церемонию в последний день?"
"Ах, это――"
Мэр приветствует посетителей, выступает оркестр, после чего священники зачитывают свои молитвы и тому подобное.
Я запомнил расписание всех мероприятий.
"Итак, дальше у нас наказание для Джина."
"Хии!"
Лицо Джина в то же мгновение побледнело, а толстое лицо задрожало.
Франк взглянул на него строгим взглядом.
"Джин, неужели ты натворил что-то?"
"Именно так―― Минья, пожалуйста, покажи."
"Да."
Минья достала трость и демоническую руку с рабской печатью из сумки, после чего положила их на стол.
Франк сглотнул.
"Эт-это же...?"
"Вы все поймете, когда осмотрите рабские печати. Джин связался с демонами, которые наградили его рабами в качестве оплаты за разглашение информации. На вашей вилле."
"Н-не может быть! Джин и демоны?!"
"Я понимаю, что вам не хочется верить в нечто подобное, но причина, по которой демоны атаковали торговые суда, хотя маршруты постоянно менялись, заключается в вашем сыне. Все проходило на вилле у моря."
Франк впился взглядом в Джина, стоявшего рядом.
"Так вот почему он попросил меня отдать ему виллу! ――Этот... идиот!"
Франк ударил своего сына изо всех сил.
"Хигьяя! ――Прости, прости меня! Но демоны позволяли заниматься интересными вещами, которые мне хотелось―― Гьяя!"
"Разве ты не осознавал их целей?! Ты идиот! Идиот!"
Он ударил его еще несколько раз. Джин продолжал кричать, словно свинья.
――Хмм. Наверное, ему непросто приходится с таким-то сыном.
Франк действительно беспощадно избивал его, однако мне и самому хотелось ударить его, поэтому я не вмешивался.
Однако я решил остановить его, понаблюдал некоторое время.
"Ну, давайте пока оставим это."
"Герой-сама, мне очень жаль. Я не возражаю, если вы убьете его."
"Папа! Не обращайся со мной так! Это же я?!"
"Заткнись, глупый сын! Разве ты не поплатишься этим за свои поступки?"
"Прости меня! Но мне и сейчас нравятся демоны~~ *уаааан*!"
Он заплакал, а его уродливое лицо исказилось сильнее прежнего.
Решив проигнорировать их, я продолжил.
"Я не собираюсь убивать его, поскольку он может оказаться полезен. Это не вопрос милосердия. Все эти корабли подвергались опасности из-за Джина."
Хотя демоны, скорее всего, потопили бы не меньшее количество кораблей и без информации.
"Мой сын очень сожалеет. Но каким образом он может быть полезен?"
"Джин раскроет демонам секретную информацию, как обычно. ――Однако на сей раз информация будет ложной."
"П-понятно."
Глаза Франка широко распахнулись, когда он сказал это.
Щеки Джина вновь задрожали, когда он закричал.
"Если я поступлю так, демоны убьют меня!"
"Ах, именно так. Кроме того, они замучают тебя до смерти. Они знают множество действенных методов, чтобы предатели не умирали так просто во время пыток. Тебе придется жить в страхе, пока все не закончится."
"Хигии!"
В конце концов, глаза свина побледнели, и он упал в обморок.
Когда в трости и руке демона больше не было необходимости, Минья безмолвно убрала их обратно в сумку.
Франк поднялся со своего стула и опустился перед нами на колени.
После чего опустил голову на пол в позе догедза.
"Мне очень жаль, Герой-сама. Во всем виновато мое воспитание. Я сделаю что угодно. Приму любое наказание. Я покину пост мэра города, пожалуйста, простите меня."
"Поднимите голову."
Я взглянул в глаза Франка.
――В его словах не было лжи. Он сказал от чистого сердца, но... он что-то скрывает.
Похоже, его вполне устроит, если ситуация закончится его смертью.
Я осмотрелся в особняке, используя 《Ясновидение》 и 《Усиленный Слух》.
После чего заметил в здании служанку и дворецкого. Кроме того, похожая на жену мэра леди находилась в отдельной комнате.
А в соседней детской комнате сидел худенький мальчик.
У него были короткие светлые волосы и аккуратная рубашка. Его глаза выглядели очень умными.
Спокойно сидя за столом возле окна, он читал книгу, но иногда клал руки на спину и вздыхал.
"Хаа... как же скучно."
Громко вздохнув еще раз, он поднялся со стула и подошел к книжной полке. Взял какую-то книжку, открыл её и сразу же закрыл.
Покидал немного мяч, но недолго.
наконец, он взял несколько конфет из корзины, изготовленной их плетеных веток, и принялся уплетать их.
――Если так и продолжится, мне кажется, что это парнишка станет вторым Джином.
Я кивнул и повернулся обратно к мэру.
"Вы любите своих детей, Франк?"
"... да. Именно из-за детей я продолжаю так усердно работать. Дети - мои сокровища."
Похоже, он слишком много работает ради своих детей, и в результате пренебрегает их воспитанием.
"У вас есть другие дети, кроме Джина?"
"Да, у меня 12-ти летний сын по имени Лионель."
"Что ж, тогда казните Джина и Лионеля вместе с Грешницей."
Франк резко поднял голову после услышанного.
"Ч-что угодно, кроме этого! Лионель ничего дурного не сделал!"
"Грешница тоже не совершила ничего плохого. Кроме того, разве ты не сказал, что покорно примешь любое наказание? ――В любом случае, я собираюсь рассказать людям о преступлениях Джина. Поскольку нанесенный ущерб оказался огромен, городские жители, несомненно, взбунтуются и нападут на вас, после чего ваши работники и члены семьи будут просто убиты."
"Ууу, аАА!!"
Лицо Франка исказилось, словно его ударили ножом в живот.
Он попытался сказать что-то, однако так и ничего не смог произнести. Его губы лишь дрожали, а из глаз потекли слезы.
В конце концов, убитый горем мэр опустил руки на пол.
"Понимаю... Герой-сама. Я принесу в жертву Джина и Лионеля."
"Вот как. Хорошо сказано. Поскольку вы не пытались отплатиться деньгами, пока я оставлю вас."
"Да...?!"
"На самом деле... нет, заранее рассказывать ничего не стану. Страдайте в агонии до последнего дня фестиваля. Таково будет ваше искупление."
"Я понимаю... Герой-сама. Покорно приму любое наказание."
Мне показалось, что Франк состарился лет на за пару минут.
После этого я отправился в комнату Лионеля.
Мальчик был весьма смазливым, словно девчонка.
Молодое лицо с правильными чертами было мрачным и исхудалым.
Когда я вошел в комнату, он поприветствовал меня жизнерадостным голосом.
"Здравствуйте, Герой-сама. Чем я могу помочь?"
"Эмм, приятно познакомиться. Лионель, тебя принесут в жертву вместе с Грешницей."
"Вот как... понятно."
"Не совсем понимаю. Неужели ты не боишься смерти?"
Когда я спросил Лионеля, он поднял свои красивые брови и промычал *хммм*.
"Я бы боялся смерти, но жить тоже скучно. Возможно, там будет гораздо интереснее."
"Ох. Кем бы тебе хотелось стать, родись ты заново?"
Задумавшись над вопросом, он скрестил свои тонкие руки и озадачился *хммм*.
"Путешественником, может быть...? Просто путешествовать по миру, посмотреть новые места и познакомиться с новыми людьми было бы здорово."
"Ты еще можешь осуществить свои желания."
Лионель покачал головой и устало улыбнулся. Его прямые светлые волосы блестели на свету.
"Поскольку я не способен использовать меч или магию, то просто не смогу защитить себя."
"Ты довольно умен."
"Я умею лишь учиться, однако в этом городе ничего нового я узнать не могу... поэтому мне скучно."
Лионель вновь вздохнул, словно старик.
"Ты словно птица в клетке, да?"
Затем Лионель внезапно поднял голову.
Его карие глаза по-детски засияли, после чего он ответил.
"Да, я хочу стать птицей после перерождения. Я хочу летать в небесах и увидеть мир!"
"Вот как."
Я тихонько ударил голову Лионеля *тук тук*.
"Что ж, Герой-сама, еще увидимся."
"Да, увидимся."
Когда я покинул комнату Лионеля, его уставшее от всего выражение вновь вернулось.
Затем я забрал Минью, после чего мы вернулись в гостиницу.
http://tl.rulate.ru/book/2838/332851
Готово:
Использование: