Читать My Sister The Villainess / Этот герой силен, но полностью безумен: 2.2 Помолвка :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод My Sister The Villainess / Этот герой силен, но полностью безумен: 2.2 Помолвка

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Несколько фигур разместилось в огромной столовой. Двое взрослых и трое детей.

Двое из которых в настоящее время выглядят паршиво. Один из них, выглядел так, как будто его избил кот, а затем он столкнулся с очень «игривой» гончей, которая приняла его за закуску. Второй был просто сильно избит. Однако, все это проигнорировали.

«Хахха… Кх.... кхм» - или не все.

Той, у кого появилась смелость смеяться в такой ситуации, была симпатичная маленькая девочка с изумрудно-зелеными волосами. Она была высокой, для ребенка ее возраста, с тонкими изящными руками и красивым платьем, один взгляд на нее давал понять – истинная леди.

Или она должна была быть таковой? Но бесстрастность ее лица создавала чувство неловкости, для всех в комнате. Если бы ее описали, она была бы «похожа на куклу», но не так, как Долли. Скорее как жуткая кукла из кошмара. Она обладала настолько холодной красотой, что другие люди вокруг, просто застывали. Она могла высмеять кого угодно не просто парой слов, а даже одним косым взглядом. Она смотрела на вас как на жука и любая уверенность в людях испарялась. Этого взгляда хватит, что вы подвергнете сомнению всю свою жизнь, удивитесь своей собственной некогда высокой самооценке. И эта маленькая девочка была не кем иным, как сестрой, пожалуй, самого веселого идиота на планете - База, и звали ее Алоэ Вера! Ладно, шучу, ее звали просто Вера. Но нельзя просто смотреть на ее волосы и НЕ придумать ей такое прозвище.

В любом случае, она направляла эту ужасающую силу на хозяина дома, моего отца.

«...» - тяжелый вздох – «Хорошо, закончим с этим»

Отец смирился с критическим ударом, который перенес от ее взгляда. Или нет?

Вера покачала головой - «Мои извинения, мастер Клэйбрук. Это было грубо с моей стороны. Я не буду вас критиковать»

В его глазах появилось облегчение. «Спасибо…»

«Я оставлю эту честь матери» - его лицо помрачнело.

Он резко встал. Стало очевидно, что ему только что пришло в голову, что произойдет, когда она увидит его в таком состоянии.

«Извините, я только что вспомнил, что мне нужно позаботиться об очень важных делах. До свидания».

В этот момент к разговору присоединился новый голос: «Убегаешь зализывать раны, Элиас?»

Я хмыкнул. Затем посмотрел на дверь, через которую вошла привлекательная женщина.

Она была похожа на свою дочь по тому, как безразлично было ее выражение лица. Но она была настолько горячей, что это не имело значения. Ее волосы падали на плечи длинными, роскошными волнами вниз по плечам. Яркие цвета травы пряди удивительно хорошо подходили молочно-белому тону кожи.

Эта талия ... эта линия бедер ... эти великолепные бедра, спрятанные под легким летним платьем белого цвета, словно умоляли заглянуть ей под юбку.

Более того, обильные горы, соблазнительность которых уступала только моей матери ...

Мне пришлось сопротивляться желанию повернуться к Базу и сказать: «Ты был мне хорошим другом, скоро ты тоже станешь мне сыном».

Однако я мог только мысленно отвесить себе затрещину и запретить такие мысли. О, не поймите меня неправильно, я бы с готовностью подождал пару лет, прежде чем начать соблазнение мамы моего лучшего друга. У меня вообще не было проблем с чем-то подобным - я имею в виду, просто посмотри на нее, это было совершенно понятно, и ни один живой человек не сможет обвинить меня.

Но это просто ... она была всего лишь человеком. Неважно, как она красива, я человек с острым взглядом и прекрасным вкусом. Я принимаю только лучшее. И, на мой взгляд, только симпатичная, грудастая кошечка могла квалифицироваться как моя будущая невеста. Извини, если у тебя нет кошачьих ушек, то мы никогда не сможем быть вместе. Пока я был погружен в свои мысли, они продолжали говорить.

«Мэри. Пожалуйста, не надо здесь…» - отец неловко улыбнулся.

«Хочешь заткнуть мне рот, Элли?»

Отец ненавидел это прозвище. Я почти мог увидеть воображаемые стрелы, вонзающиеся в его плоть.

«Но не расстраивайся. В конце концов, ты молодец... хотя ...»

Она поднесла руку ко рту. « Я разочарована в тебе, маленький Элли»

Отца аж перекосило от ярости.

«Но это нормально. Я прощаю тебя. В конце концов, ты муж моей подруги. Даже если ты имеешь сходство с ослом. Поэтому я не должна ожидать от тебя многого, верно?»

Вот дерьмо. Она просто ...? Я не думал, что она скажет, у нее вообще нет берегов! Вот это да.

Рот матери образовал небольшую дугу улыбки, в ее глазах блестели искры.

«Я почти завидую. У вас двоих такие прекрасные отношения».

«Не говори этого. Кто бы захотел иметь хорошие отношения с этой женщиной-ящерицей?»

«Это был сарказм, дорогой»

«Лично я не нахожу это веселым...»

«Хорошо, хорошо, хватит уже», - отец поднял руку. Его тон стал серьезнее, что сигнализировало об окончании шуток. Атмосфера изменилась в одно мгновение.

«Правильно. Я чуть не забыла. Так почему ты пригласил меня? Есть важные новости?» - Мэри спросила.

Ой? Так это отец позвал ее? Она редко тут появляется.

«Да, а где Баз?» - спросил он - «Я хочу, чтобы вы все услышали об этом».

Так что он действительно хотел что-то обсудить. «Я послал его сделать несколько вещей для дома. Он не вернется в течение некоторого времени» - ответил я.

«Ладно. Полагаю, можно и без него обойтись, вы сможете сообщить ему хорошие новости позже».

«Какие хорошие новости?» - Мать с любопытством поинтересовалась, явно не понимая, что происходит. Они просто завтракали, никто из них не подозревал, что отец скажет что-нибудь важное. Они, конечно же, не знали, что будет нечто важное. Отец как всегда секретничает.

С загадочной улыбкой отец повернулся к единственному человеку в комнате, кроме меня, который молчал. «Долли» - сказал он.

Девушка подняла лицо, жуя кусок печенья, который она уже успела схватить со стола – «Да, отец?»

Я по привычке вытер ей рот чистым платком. Честно говоря, эта девушка, она была такой очаровательно грязнулей, когда ела.

«Поздравляю. С сегодняшнего дня вы официально помолвлены с наследным принцем Александром!»

Все разом: мама, Мэри, Вера и я начали сходить с ума.

«Подожди, чего?»

«Что это было?»

«Извини, что?»

«... Нани?»

http://tl.rulate.ru/book/27058/571636

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Братик крушить !!!!!!!!!! НЕ ОТДАЙ ДОЛЛИ !!!!!!!
Развернуть
#
Нани?! Боже как я ору
Развернуть
#
в книге полно отсылок)
Развернуть
#
Орирую "Нани"XD
Развернуть
#
хах=)
Развернуть
#
Яре Яре
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку