Читать Akuyaku Reijo Nanode Rasubosu o Katte Mimashita / Я стала злодейкой, поэтому мне нужно заарканить последнего босса: Глава 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Akuyaku Reijo Nanode Rasubosu o Katte Mimashita / Я стала злодейкой, поэтому мне нужно заарканить последнего босса: Глава 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Из-за пережитого шока от разрыва помолвки, я восстановила воспоминания о моей прошлой жизни. Признайся я в этом, мои гиперопекающие старшие братья вызвали бы доктора для осмотра, а мать бы решила, что мое воспитание не достигло должного уровня, и необходимо обучать меня еще усерднее. Вот почему, вернувшись прошлой ночью домой и чувствуя себя несчастной после того, как жених бросил меня, я решила проанализировать сложившуюся ситуацию в одиночестве. Мне повезло, семья узнав, что у меня нет ни аппетита, ни настроения поесть, воздержалась от разговоров о моем ближайшем будущем. Скорее всего они посчитали, что я еще не отошла от шока из-за аннулирования помолвки. Благодаря этому, я смогла избежать любопытных глаз и легко выскользнуть.

Обычно покинуть особняк после полуночи очень тяжело из-за бдительных работников герцогского дома д'Аутрис. Но, в этот раз, когда я сказала, что хочу выйти, никто не проронил и слова. В первую очередь, было бы не хорошо, узнай они, что я действительно собираюсь встретиться с Королем Демонов.

(Пусть мои братья души во мне не чают, сомневаюсь, что они допустили бы такой расклад. А отец тем более.)

Я – Ирэн Лорен д’Аутрис. Ныне это моё имя. Единственная дочь герцогской семьи д’Аутрис, одной из могущественнейших аристократических семей в империи Элмайер, что связана кровным родством с правящей династией. Мой отец – премьер-министр, а мать – племянница вдовствующей императрицы, почитаемая герцогиня в военном и аристократическом кругах. Помимо родителей у меня есть три старших брата. Ирэн, единственная и младшая дочь, росла обожаемой своей семьей. Особенно, печально известными братьями. Но Ирэн понимала, они безумно любили ее не потому, что она единственная, а потому, что никогда бы не смогла стать им конкурентом.

Она чувствовала себя изгоем. Как бы девушка ни старалась, она не могла быть столь же блестящей, как ее братья, которые преуспевали в любой области, за которую брались. Мать всегда предупреждала Ирен, смущенную своей ролью, что женщины сражаются на полях битвы, отличных от мужских.

Дочь герцога начала понимать, что имела в виду матушка, когда ей исполнилось 8 лет. Внук вдовствующей императрицы, принц по имени Седрик Джин Элмайер, опустился тогда перед Ирэн на колени, прося ее руки. В тот день, девушка была на седьмом небе от счастья.

Седрик был замечательным человеком, и Ирэн подумала, что если такой человек нуждается в ней, необходимо стать кем-то исключительным. Коль скоро она выйдет за него замуж, то в конечном итоге окажется Императрицей. Отец говорил, что нужно стать необычайно особенной, чтобы быть достойной такого звания. Это был первый раз, когда семья ожидала чего-то от Ирэн.

Я сгорала дотла, усердно изучая танцевальный этикет, культуру, социальные науки от экономики до имперской политики, просто чтобы стать для принца полезной. Предвидя, что, будь мы в отчаянном положении, когда на нас нападут, нельзя стать бременем, и я приложила усилия, дабы освоить технику сражения на мечах. Если преуспею во многом, Седрик будет больше полагаться на меня, и все продолжат хвалить. Эти мысли приносили чувства радости и счастья, вот почему я усердно работала, чтобы стать лучше.

По мере того как сменялись друг за другом дни, я, сама того не осознавая, превратилась из "королевской невесты, которая стремится всех защитить", в "высокомерную даму, которая надменно всех поучает". Изначально, моя жажда победы из-за попыток конкурировать со старшими братьями была достаточно сильна. Я не могла отказаться от того, что считала правильным, так что всегда говорила всё, что было у меня на уме, и мои выпады часто неправильно истолковывали. Незаметно для себя самой я стала самой ненавидимой персоной в академии.

Никогда и в мыслях не допускала, что Седрик, как я верила, понимающий меня лучше всех, в конечном итоге аннулирует нашу помолвку. Возможно, если бы я сыграла роль милой и слабой девочки, все могло бы сложиться иначе. Сегодня Ирэн легко сделала сей объективный вывод. Потому что она знает из игры, какой линии поведения следовало придерживаться.

(Честно, меня действительно не волнует, что думают другие люди обо мне……хоть так и говорю, не то, чтобы я не хочу сейчас всё исправить. Особенно, когда воспоминания прошлой жизни со мной.)

Прежде всего, даже когда память былого вернулась ко мне, я способна думать о ней только как об обрывках сна. Наука и культура в месте под названием Япония более развиты, нежели в этой Империи. Правда, я была прикована к постели годы напролёт и не смогла насладиться своей юностью из-за короткой жизни, так что у меня почти нет воспоминаний о том месте.

Но, несомненно, я оставалась заядлым игроком в отомэ-игры, так как самым сильным желанием той жизни было: «Я хочу упиваться молодостью и, если возможно, испытать любовь и надежду, как в отомэ-играх».

Среди всех сыгранных игр была одна под названием «Регалии Святой и Дьявольской Девы». Сюжет основывался на легенде о Деве Святого Меча в вымышленной стране западного типа под названием Империя Элмайер – мир, где живет Ирэн. Внутри игры «Ирэн» - невеста героя Седрика, главной мишени для захвата. Еще она была типичной антагонисткой, использовавшей свое высокое положение дочери герцога, дабы создавать трудности на любовном пути главной героини.

Лилия, известная своим простым происхождением и только вошедшая в среду аристократов, лишь поступив в Академию, неизбежно подвергается преследованиям со стороны студентов. По мере продвижения по маршруту захвата Седрика, Ирэн постепенно теряет его благосклонность, что приводит к разрыву помолвки.

Я могла бы смеяться над игровой «Ирэн», но настоящая Ирэн, столкнувшаяся со столь мрачной действительностью, совершенно не вызывает смеха. Хуже того, по мере развития событий Ирэн умрет, не смотря ни на что.

В так называемом "обычном" маршруте Седрика героиня Лилия окажется воплощением Девы Святого Меча и в конечном итоге будет известна как Святая Спасительница; но прежде Деве Святого Меча придётся победить Короля Демонов, который пробудится как Финальный Босс. Тот самый Король Демонов, которому Ирэн только что предложила жениться на себе. Клод Джин Элмайер. Если знание, полученное из игры, верно, то ему сейчас 24 года, что делает его на 7 лет старше Ирэн.

Он - старший брат Седрика от другой матери и бывший наследный принц Королевства Элмайер. Но, согласно легенде, оставленной предыдущей Девой Святого Меча, он - реинкарнация Короля Демонов, ибо с рождения мальчик обладал красными глазами и чудовищной силой, с которой ни один обычный человек не сможет справиться. Поговаривают, что если кто-то осмелиться прикоснуться к нему со злым умыслом, то из неоткуда возникнет армия демонов и уничтожит врагов. Ибо, больше всего на свете демоны любят Клода, так что они готовы отдать свою жизнь, выполняя его приказы. Если он не Король Демонов, то кто?

Юность Клода была полна многочисленных покушений на жизнь, но все они заканчивались провалом, так как демоны всегда защищали правителя. Люди приложили немало сил, чтобы помешать принцу занять трон, и, наконец, пошли на компромисс – игнорировать его существование, если мальчик согласится жить в заброшенном замке.

Как правило, большинство маршрутов заканчиваются пробуждением Короля Демонов в Клоде, и его явлением перед главной героиней и целями захвата.

Кроме того, существует несколько альтернативных концовок, например в одной он пытается уничтожить страну, в другой будет убит Святым Мечом, появляющимся из тела Лилии. И посреди всего этого хаоса Ирэн всегда умирает.

Присутствует также ответвление, где Ирэн растерзает на куски струёй огня Клода, ставшего Королем Демонов в иной версии она становится жертвой для церемонии воскрешения Короля Демонов. Есть и более жестокие варианты её смерти. С другой стороны Ирэн - особа, самым большим достижением которой является аннулирование помолвки. Сотрудники даже не побеспокоились о развитии ее характера после этого события.

(Я о том, что убей вы ее, пользователи даже не станут жаловаться!)

Не похоже, что все убитые всего лишь пушечное мясо. Возьмем для примера "Ирэн", она - несчастный ребенок ~~ хотя, безусловно, у нее были сложности с отношением и поведением. Но, в действительности, корнем всех проблем в игре был только один человек.

Пока я размышляла над сложившейся ситуацией, мое сознание постепенно возвращалось в норму. Поэтому я услышала чей-то голос:

[…так почему, ты заботишься об этой человеческой девушке?] Первый неизвестный

[У меня нет злых намерений.] Клод

[Я рад, сын императорской семьи должен относиться к женщинам с добротой.] Второй неизвестный

Три голоса, и все принадлежали мужчинам.

(Если я не ошибаюсь, у Клода было два помощника – демон и человек… если судить по картинкам в игре, они должны быть невероятно красивыми…)

Пребывая в сознании лишь наполовину, Ирэн сравнивала знания из игры с реальностью.

[Какой еще сын императорской семьи? Он – Король Демонов. Существо, не сравнимое с простыми людьми.] Первый неизвестный

[Он - Первый Принц Империи Элмайер. Я не сдамся, ты же знаешь. Однажды Клод найдет достойную девушку, я уж позабочусь, и тогда, я заставлю его построить любящую семью!] Второй неизвестный

[~ ~ Кит, сколько раз мне повторить, что мне это не интересно.]  Клод

Точно, человека звали Кит. Друг детства Короля Демонов, выразительный и вежливый молодой человек с вьющимися каштановыми волосами. В детстве Король Демонов спас его, и, даже после того, как Клода стали преследовать люди, Кит решил последовать за ним.

[Но эта барышня предложила тебе жениться, верно? Хоть, по слухам, она не совсем идеальная леди, мы должны отдать ей должное – у нее определенно хороший вкус, вот почему она выбрала Клода.] Кит

[Вот уж точно. Но, если Король решил, что хочет содержать эту человеческую женщину, я сделаю некоторые приготовления.] Первый неизвестный

[Не надо никаких приготовлений, Вельзевул.] Клод

Вельзевул - помощник-демон. Длинноволосый, обладающий холодной красотой, демон. Он верный слуга Короля Демонов Клода, беспрекословно подчиняющийся каждому его слову.

[Все в порядке, господин Клод. Забудем о репутации, в конце концов, леди собирается жить в этом замке; я позабочусь о правильном обучении, чтобы она могла стать настоящей невестой для тебя.] Кит

[Я же говорил, ты не должен этого делать, Кит.] Клод

[Тогда, ты сам хочешь позаботиться о человеческой девушке, наш Король?] Вельзевул

[Почему вы оба пытаетесь свести меня с ней…?] Клод

[Потому что, на самом деле ты не сердишься, Король? Молния ударила потому, что ты удивился.] Вельзевул

Слова Вельзевула звучали утвердительно. Затем Кит быстро добавил:

[Верно. Когда господин Клод злится, случаются землетрясения и извергаются вулканы, следовательно, эффект был бы сильнее. А если ты выйдешь из себя, то обернешься драконом... Но, пожалуйста, не покидай нас, став демоном, хорошо?] Кит

Понятно, так эта молния признак шока, а не гнева. Я действительно думала, что была целью, и меня хотели убить или что-то подобное.

Чувствуя облегчение, Ирэн попыталась слегка приоткрыть глаза.

Картина, представшая пред моими очами, оказалась несравненно лучше компьютерной графики, что я помню.

http://tl.rulate.ru/book/25122/524206

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 10
#
По манге эта часть "Существуют также ответвления, где Клод, ставший Королем Демонов, будет разорван на куски лучом света, или, есть часть, где он стал жертвой на церемонии воскрешения Короля Демонов. Есть гораздо более жестокие повествования его смерти. По другую сторону, Ирэн, ее самым большим достижением стало событие аннулирования помолвки. Сотрудники даже не побеспокоились о развитии ее характера после." Должна принадлежать Ирэн. Однако, на анлейте речь идет о Клоде "There’s a part where Claude, who became the Demon King, would be torn apart by some sort of ray of light, and there’s also that part where he became the sacrifice in the Demon King resurrection ceremony. There’s a lot more cruel narration of his death. Irene on the other hand, since her biggest event was the engagement annulment event, *the staff don’t even bother about her character development afterward.". Но, похоже они сами не знают как правильно перевести с японского. Переводчики сделали сноску, что "we tried our best to translate this part. Hope it turns out okay." Похоже они ошиблись. Эта часть будет исправлена, после сравнения с японским оригиналом. Этот абзац принадлежит Ирэн. Спасибо за корректировку
Развернуть
#
спасибо!
Развернуть
#
Великолепный перевод больше всего похожий на книгу (из того что я читала).Уважаемый переводчик низкий вам поклон.
PS девушки не женятся, они выходят замуж, поэтому барышня предложила взять в жены, ну или стать мужем ( мелкое замечание,просто потому, что регулярно натыкаюсь в переводах)))
Развернуть
#
А я по жизни путаю
Вышла замуж/женилась 😂
Пс Помню как у народа был шок , когда я радостная сказала "я женюсь ! " ( хотя по факту вышла замуж, просто путаю🙈🙈🙈)
Развернуть
#
Легко перестать путаться, если вдуматься в скрытый смысл слов: ЖЕНюсь - [беру] жену себе; выхожу заМУЖ - [прячусь] за мужем, [как за каменной стеной] 😉
Развернуть
#
здесь подразумевается, что она предложила ему жениться на ней
Развернуть
#
А почему у вас повествование внезапно в рамках одной сцены перескакивает с третьего на первое лицо? Это самая хреновая ошибка, которую только можно допустить в тексте.
Развернуть
#
Скорей всего это косяк автора, но не как не перевода.
Развернуть
#
У автора есть такой специальный человек, называется "редактор", который получает деньги, чтобы таких косяков не было. А у гуглтранслейта редакторов нет. Отсюда и такие ошибки, за которые испытываешь испанский стыд. Очень плохо, очень. И оправдание глупое.
Развернуть
#
Смешно, но мы все делали практически бесплатно. На тот донат, что мы получили, переведя все, не купишь ничего.

И нет ничего плохого, что вы сохранили стилистику оригинального автора.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку