Читать The CEO Woman / Женщина генерального директора: Глава 8: Остров Юэ :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод The CEO Woman / Женщина генерального директора: Глава 8: Остров Юэ

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Цзян Юэ и Ван Минхуа решили не идти в резиденцию Цзян, чтобы получить некоторые из ее вещей. Вместо этого они решили пойти прямо в пентхаус, данный Ван Гуйреном. Пентхаус находится всего в 20 минутах езды от университета. Ее дедушка специально выбрал это для собственного удобства.

Они вошли в высококлассное здание и прошли на 10-й этаж, где расположен ее пентхаус с 3 спальнями.

Из частного лобби они вошли в фойе с белыми мраморными полами. Она бродила своими глазами по всему пентхаусу. У этого пентхауса была современная кухня с побеленными шкафами. Она была впечатлена гигантскими 18-футовыми стеклянными окнами от пола до потолка в гостиной, благодаря которым она могла видеть прекрасный вид снаружи. В гостиной также есть сверхновой подвесная люстра.

Первая комната - это офис с собственной крошечной музыкальной комнатой. Вторая комната, которую она приняла за гостевую комнату, имела очень землистый дизайн в грязно-коричневой цветовой гамме и некоторые украшения, полные текстур.

Главная спальня также была искусно спроектирована. Она был инсценирована, каплями золота, которые шли от люстры до простыни. Она была оснащена гардеробной и главной ванной комнатой с большой черно-белой косметической тумбочкой в ​​комплекте с ванной и душевой кабиной.

И самой красивой особенностью пентхауса является терраса с уникальным 25-футовым частным бассейном с роскошным видом на город.

"Так скажи мне! Скажи мне! Тебе нравится?" Взволнованно спросил Ван Минхуа.

"Что ты имеешь в виду под этим? Мне нравится это! Это потрясающе! Ух ты! Я потеряла дар речи! Дедушка сделал все это?" Спросила она, ее глаза сверкали от счастья.

"Ну, вроде того. Конечно, это было бы невозможно без моей помощи. Хахаха!" ее двоюродный брат начал торжествующе смеяться.

"Ух ты! Спасибо! Я действительно люблю это!" Она была действительно благодарна. Она помнила, что в прошлой жизни ее дедушка любил дарить ей такие подарки, но она была так занята интригами, что не могла это оценить.

Цзян Юэ стала эмоцианальной. Она не могла остановить слезы. Они потекли по ее щекам. Как она могла принять как должное любовь и привязанность, которые ее материнская семья показала ей прежде?

"Эй! Зачем ты плачешь? Что не так? Я думал, тебе это нравится? Хочешь что-то изменить? Тссс… Тссс, хватит плакать" Ван Минхуа начал паниковать.

Она неловко посмотрела на него. Может ли она сказать ему причину ее слез? Конечно, она не могла! Она ни за что не расскажет другим людям о своем перерождении.

Она покачала головой и уверенно улыбнулась. "Извини. Я просто так рада, что вы, ребята сделали это. Спасибо. Мне так повезло с вами".

Ван Минхуа посмотрел на нее и похлопал ее по спине: "Нет проблем, маленькая Юэ. Мы всегда здесь для тебя".

...

Между тем, на частном острове недалеко от города Синь, высокий молодой человек с широкими плечами стоял внутри виллы. Он смотрел на картины, разбросанные перед его столом.

"Это было подтверждено, молодой мастер. Она вернулась в город и завтра начнет ходить в школу". Почтительный голос прервал тишину в комнате.

Молодой человек посмотрел на говорящего. "Как насчет человека?" Он спросил.

"Они еще не встречались. Он также учится в школе, но, похоже, ему нравится ее младшая сестра. Их уже довольно давно видели вместе".

"Хм… я завтра вернусь домой. Я хочу вам позаботиться обо всем на этом острове. Включая строительство дома, который я хочу ". Молодой человек сказал, когда он сел и выбрал одну из фотографий. Он посмотрел на женщину на картине, взглядом полным любви. Мальчишеская улыбка пробивалась ему в лицо.

Мужчина просто кивнул, ничего не сказав, и тихо отошел от молодого человека. Как будто он пытался сделать свое присутствие как можно меньше. На самом деле, это действительно так. Он не хочет беспокоить своего молодого мастера, особенно в такие моменты.

Его молодой мастер начал увлекаться девушкой, когда проснулся от коматозного заболевания 10 лет назад. Проснувшись, он начал рассказывать всем о девушке, которую видел во сне. Видимо, эта девушка спасла его от смерти. Он настоял, чтобы она была его ангелом. Он сказал, что она очень красивая с ее серебристо-серыми глазами. Его родители были очень обеспокоены этим, но доктор заверил их, что это нормально для пациентов, которые были в коме в течение длительного времени.

Конечно, тогда никто не поверил Молодому Мастеру. Это длилось до 3 лет назад. Молодой мастер неожиданно настоял, чтобы они вернулись в свой родной город. Он сказал своим родителям, что ему приснилось, что его ангел пострадает от автомобильной аварии. Он сказал им, что он должен это остановить. Тем не менее, его родители не верили ему. Но все изменилось.

Через три недели после слов молодого мастера они увидели новости об автомобильной аварии с молодой девушкой с серыми глазами.

"Дворецкий Ся?" Он услышал, как молодой мастер позвал его прямо перед тем, как он смог добраться до двери.

"Да, молодой мастер?"

"Я хочу пойти и учиться в ее школе". Молодой человек объявил.

Дворецкий Ся был ошеломлен. Он осторожно посмотрел на своего молодого мастера.

"Но, молодой мастер, вам уже 19. Вы уже закончили среднее образование. Я сомневаюсь, что старый мастер согласится". Он ответил.

Молодой человек нахмурился. "Тогда я хочу пройти национальные экзамены".

Дворецкий Ся кивнул: "Я позабочусь об этом, молодой мастер".

"И еще кое-что!" Молодой человек добавил.

"Да, молодой мастер?"

"Я хочу, чтобы вы изменили название этого острова". Молодой человек снова посмотрел на фотографию. Его рот приподнялся в улыбке.

"Назовите его Юэ. Да... назовите его Остров Юэ."

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/25042/521135

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Яндере на горизонте!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку