Читать Into the Realm of Magic / В сферу магии: Глава 25: Перестройка. [6] :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Into the Realm of Magic / В сферу магии: Глава 25: Перестройка. [6]

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 25: Перестройка. [6]

Некоторое Время Спустя…

- Успокойся Мира, успокойся... - мысленно повторяла Мира, изо всех сил стараясь сохранить на лице веселую улыбку.

Она снова принесла напитки Ичиго и Эрзе, хотя и испытывала желание не делать этого для последней. По ее мнению, то, что она только что видела, было намеренным со стороны Эрзы, что, вероятно, было вызвано ее предыдущим актом.

Хуже всего было то, что Эрзе удалось сделать лицо Ичиго такого же цвета, как и волосы упомянутого мага, и это ее очень беспокоило. Даже она не могла зайти так далеко, чтобы бесстыдно броситься на него.

Мира подошла к строительной площадке, где работали Ичиго и ее соперница, и вздохнула с облегчением. На этот раз они действительно работали, что было огромной радостью.

"Эй, ребята, я принесла напитки! " - Прощебетала Мира, предупреждая двух членов "Хвоста Феи" о своем присутствии.

С Эрзой и Ичиго…

"Похоже, она вернулась. Мы можем... " - начала Эрза, но ее перебили.

"Почему бы тебе не сделать перерыв? Я могу справиться с этим довольно легко". - Сказал Ичиго с легкой, но дружелюбной улыбкой.

"Ты уверен? " - Неуверенно спросила Эрза.

"Да, со мной все будет в порядке". - Заверил Ичиго.

С Мирой…

Бывший демон Хвоста Феи боролся с желанием бросить тяжелый взгляд на приближающуюся фигуру своего аловолосого товарища. Однако она понимала, что сейчас не стоит быть такой мелочной. Удивительно, что Ичиго не сопровождал ее. Казалось, он был занят тем, что с помощью нескольких блоков поднимал часть стен.

- Ну... по крайней мере, если она одна, я могу задать ей несколько вопросов... - подумала Мира.

"Привет, Мира". - Спокойно приветствовала Эрза.

Затем ей предложили стакан лимонада, хотя прямо между ними ничего не было сказано. Эрза взяла и начала пить, хотя теперь она была сильно смущена тем, почему барменша ничего не сказала. Она ожидала какого-то комментария или вопроса, учитывая, что у нее, вероятно, сложилось неправильное впечатление о том, что она недавно видела.

"Итак... это была случайность или мне следует присматривать за вами? " - Спросила Мира.

Резкость вопроса и его смущающие коннотации заставили Эрзу чуть не поперхнуться своим напитком. После нескольких секунд кашля она повернулась, чтобы еще раз взглянуть на барменшу с легким румянцем на щеках.

"Конечно, это был несчастный случай! " - Защищаясь, заявила Эрза, хотя ее слова не были восприняты как правдивые.

"Неужели? " - Спросила Мира, очевидно, не находя отрицание Скарлет искренним.

"Да, зачем мне лгать? Я не какая-нибудь шлюха... " - возразила Эрза, скрестив руки на груди, как бы демонстрируя презрение к такому поведению.

"То, как ты прижималась к нему, определенно делало тебя похожей на... " - скептически заметила Мира, хотя она могла сказать, что ее подруга говорила правду.

"Почему тебя это так раздражает? Ты думаешь, что я сделала это нарочно?" Под сомнением спросила Эрза, улыбаясь.

Глаза Миры почти мгновенно сузились при словах женщины с алыми волосами. Хотя в тот момент она и верила, что это был несчастный случай, она по-прежнему ненавидела то, что произошло. Однако, видя это, соперница была довольна еще больше.

"В эту игру можно играть вдвоем, Эрза, и тебе это с рук не сойдет". - Твердо заявила Мира.

Любое замечание или ответ, которые дала бы королева фей, пропали в ту же секунду, как Ичиго подошел к ним, только что закончив поднимать часть стены.

"О чем вы говорили? " - С любопытством спросил Ичиго.

"Ничего важного... " - ответила Эрза, и ее соперница согласно кивнула.

"В любом случае, вот, выпей. Извини, что первый поднос упал на землю... " - сказала Мира, протягивая рыжеволосому единственный оставшийся напиток.

"не надо извиниться". - Заверил Ичиго, почему-то искренне полагая, что именно он должен это сделать. Он не совсем понимал, почему он так себя чувствует, учитывая, что формально она не сделала ничего плохого, но это не имело значения, поэтому он просто отодвинул эти мысли на задний план.

"Надеюсь, тебе понравится". - Весело сказала Мира.

Ичиго поднес стакан к губам и начал пить предложенный ему лимонад, но в ту же секунду, как он его попробовал, его глаза расширились от шока от того, насколько вкусным он был. Ему не потребовалось много времени, чтобы допить остатки напитка, после чего он удовлетворенно вздохнул.

"Вау, это было очень, очень вкусно... спасибо, Мира, ты спасла мне жизнь". -С благодарностью сказал Ичиго, возвращая пустой стакан женщине с сапфировыми глазами.

"Да, я тоже должна поблагодарить тебя". - Добавила Эрза, смиренно выражая свою благодарность, несмотря на очень сложные отношения, которые в настоящее время разделяли две женщины-волшебницы.

"О, не за что. Я рада, что тебе понравилось, я сама его сделала". - Радостно заявила Мира.

"Неужели? Ты использовала магию или что-то в этом роде? " - С любопытством спросил Ичиго.

"Ха-ха, не глупи, я сделала это с нуля. Я довольно хорошо готовлю и делаю... ну, почти все!" Ответила Мира, немного гордости было в ее голосе, когда она говорила.

"Ого, ты, должно быть, чертовски хорошо готовишь, если можешь сделать что-то вроде этого таким необычным на вкус... " Ичиго задумался.

При этих словах Мира на мгновение лукаво ухмыльнулась, но Ичиго этого не заметил, Эрза в ответ съежилась, понимая, что ей не понравится, к чему это приведет.

"Может быть, когда-нибудь ты придешь ко мне домой и поужинаешь со мной и Эльфманом. Ты так много сделал для нас, так что я чувствую себя обязанной". – Сказала Мира с яркой улыбкой, заставив аловолосою нахмуриться от раздражения.

"Ты мне ничего не должна... но, я с радостью заскочу". - Ответил Ичиго. Думая о компании и еде, которую она приготовит.

"Приятно слышать! " - Прощебетала Мира, ее настроение только улучшалось, в то время как настроение Эрзы продолжало падать.

"Что ж, я пойду посмотрю, что еще нужно сделать, прежде чем ратуша будет закончена. Увидимся, позже". - Сказал Ичиго.

Обе женщины-волшебницы отмахнулись от него, каждая в своем настроении, хотя сам Ичиго, казалось, этого не замечал. Когда он оказался вне пределов слышимости, Мира повернулась и посмотрела на Эрзу, возможно, с самой самодовольной, чрезмерно довольной, приводящей в бешенство ухмылкой, которую она когда-либо видела на лице человека.

"Ну... как твой день? " - Спросила Мира, заставив женщину с алыми волосами заметно напрячься от раздражения.

"Подумаешь, это был всего лишь комплимент и приглашение на обед, где будет присутствовать твой брат. Не на придумывай лишнего." Эрза заявила, хмуро.

"О, это я знаю". - Спокойно ответила Мира.

"Тогда почему ты смотришь на меня с бешеной ухмылкой? " - Почти прорычала Эрза.

"Потому что я знаю, что это тебя раздражает". - Ответила Мира.

Не колеблясь, алая волшебница умчалась, чтобы найти больше работы и, возможно, посмотреть, где сейчас находятся ее боксерские груши или помощники, в зависимости от настроения. Увидев это, Мираджан, блаженно улыбнулась и сделала глубокий вдох свежего воздуха. Ее день только что стал намного лучше.

В тот же день, чуть позже, перед Ратушей Хвоста Феи.…

Каждый член сильнейшей гильдии Фиоры стоял перед только что построенной ратушей. Это потребовало больших усилий, но конечный результат, несомненно, впечатляет. Солнце только-только садилось, а Новая ратуша уже была готова.

Она выглядела точно так же, как и предыдущая, но тот факт, что она была создана менее чем за день, был достаточно впечатляющим, чтобы заслужить чувство гордости для всей гильдии.

"Молодцы, дети мои. Я хотел бы выразить особую благодарность Ичиго за то, что он выдержал мучительно скучную работу, которую я дал ему сегодня утром. Это немного помогло и сделало эту реконструкцию очень целесообразной". - Заявил Макаров.

"Спасибо, старик". - Ответил Ичиго, испытывая легкую радость от того, что его работа была оценена по достоинству. Было бы обидно, не получить признание за то, что он сделал за весь день.

"А теперь пойдем внутрь! " - Воскликнул Макаров и направился ко входу.

Многие, радостно закричали в ответ на слова уважаемого мастера гильдии, идя за ним. При этом все связанное с Фантомом воспринимались как дело прошлого, и это приносило облегчения большинству членов Хвоста Феи, учитывая, что теперь они могли двигаться дальше, после тяжелой победы.

http://tl.rulate.ru/book/23052/536150

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо большое за труд!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку