Читать Into the Realm of Magic / В сферу магии: Глава 19: Наказание, яйцо, и дождь. [4] :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Into the Realm of Magic / В сферу магии: Глава 19: Наказание, яйцо, и дождь. [4]

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 19: Наказание, яйцо, и дождь. [4]

В Главном баре

Ичиго занял место прямо перед Мирой, пытаясь, наконец, осознать текущее состояние гильдии.

"Привет, Ичиго". Мира приветствовала его дружелюбной улыбкой, которая выглядела веселее, чем обычно. Впрочем, он был доволен, учитывая, что теперь к ней вернулось ее собственное тело.

"Эй, Мира, рада снова оказаться в своем теле? " - Шутливо спросил Ичиго.

"Да, очень. Не пойми меня неправильно, Эрза хороший друг, но я не думаю, что смогу вынести пребывание в ее теле всю оставшуюся жизнь... эта броня была такой неудобной". - Ответила Мира.

"Не может быть, чтобы все было так плохо... " - прокомментировала Эрза, когда тоже подошла к бару и села рядом с рыжеволосым подростком.

"Это правда... кроме того, эта броня немного устаревшая. Она была немного тесновата вокруг ... определенной области". - Заявила Мира.

"Я буду иметь это в виду... " - ответила Эрза, слегка покраснев.

-Успокойся, просто представь, что она говорит про живот, а не грудь... - подумал Ичиго, но тут же мысленно выругался, как только начал думать именно о том, чего хотел избежать. Излишне говорить, что он тоже покраснел от замечания барменши.

"Итак, Ичиго, что ты думаешь о своей первой миссии S-класса? " - Весело спросила Мира.

"Ну... если честно, у меня смешанные чувства. Я считаю все хорошо, потому что работа была сделана, но в какой-то момент мы позволили уничтожить деревню. Она был реконструирована, и у меня есть чувство, что я знаю, как, но из-за этого я просто не знаю, что думать". - Ответил Ичиго.

"Ты знаешь, как восстановили деревню?" Эрза спросила в удивленном тоне.

Она подумала, что нечто подобное должно было произойти, когда они беседовали на небольшой вечеринке, которую устроили для них жители деревни. После всего, что был какой-то важный кусок информации.

"Да, думаю, что знаю. На острове я сражался с волшебником по имени Залти... он использовал какую-то древнюю форму магии, которую называл дугой времени. Он единственный человек на острове, который мог сделать что-то подобное. Тем не менее, он был врагом, поэтому я до сих пор не понимаю, почему он починил деревню". - Ичиго объяснил.

В каком-то смысле человек в маске показался ему знакомым, но Ичиго решил не говорить этого, учитывая, что он даже не мог вспомнить, кого он ему напоминает. Кроме того, в данный момент это не имело особого значения.

"Я вижу... что ж, поимка этого Залти не была частью миссии, и ты должен гордиться тем, что сделал". - Заявила Эрза.

"Я согласна с Эрзой". - Прощебетала Мира.

"Эй, я тоже помогла! " - Приветливо сказала Люси, тоже подходя к бару.

"Это верно. На самом деле я не так уж много сделал... " - начал Ичиго, стараясь говорить скромно.

"Но ты был тем, кто на самом деле сделал то, что требовало задание ". - Заметила Мира.

"Ну, наверное, да", - ответил Ичиго, потирая затылок.

"Кстати, Эрза, хочешь чего-нибудь? " - Предложила Мира.

"Хм... я.… "- начала Эрза.

Алая не успела закончить фразу, как перед ней на серебряном блюде появился кусочек клубничного чизкейка. В ее глазах появился блеск, а из уголка рта потекла слюна.

"Я угадала? " - Спросила Мира, хихикая над реакцией, которую блюдо вызвало у женщины с алыми волосами.

Прошло полсекунды, прежде чем Эрза кивнула и начала есть. Она застонала в тот момент, когда ее рот коснулся вкуса ее любимой еды, и легкий румянец украсил ее лицо.

"Хм ... клубничный чизкейк-твоя любимая еда? " - С любопытством спросил Ичиго, побуждая свою подругу прекратить есть, чтобы ответить на вопрос.

"Да, это очень вкусно. Я ... я ... я виновата в том, что думала использовать тебя, чтобы сделать очень большой чизкейк, когда я была под впечатлением, что ты гигантская клубника". - Застенчиво произнесла Эрза, отводя глаза от смущения.

Когда алая волшебница наконец перевела взгляд, Ичиго только нахмурился. На самом деле он не считал необходимым исправлять ее интерпретацию его имени, учитывая, что в данном случае она не сказала, что в данный момент верит, что оно означает клубнику. Тем не менее, было невероятно плохо, что она когда-то думала о чем-то подобном.

"В свою защиту скажу, что ты звучал восхитительно... " - тихо произнесла Эрза, хотя это не совсем помогло ее делу.

"Он тоже восхитителен... " - пробормотала Мира, слегка покраснев.

"Ты что-то сказала? " - Спросил Ичиго, повернувшись к барменше, так как он определенно слышал ее голос.

"Ничего, совсем ничего! Вообще-то, мне нужно кое, о чем позаботиться, так что я должна идти в подсобку! " - Сказала Мира, ее улыбка превратилась в нервную, она замахала руками, защищаясь, прежде чем уйти.

"Это было... странно". - Вслух подумал Ичиго. Почему-то ему послышалось Эхо фразы "Ты идиот", но он не совсем понял, откуда она взялась, и потому пропустил ее мимо ушей.

"Я рада, что не одна это заметила". - Заявила Эрза.

Трое сидевших за стойкой продолжали дружески беседовать, в основном обсуждая некоторые события, произошедшие на острове. Разговор, однако, был прерван спорящим дуэтом, чего обычно не ожидаешь.

"Ты подлый! " - Укоризненно крикнул Хэппи.

"Говорю тебе, я поймал рыбу, и мы будем ее есть, по-моему! " - Крикнул в ответ Нацу.

"А я тебе говорю, что сырая рыба вкуснее! " - Хэппи констатировал.

"Если ты хочешь есть рыбу сырой, то лови ее и ешь по-своему! " - Воскликнул Нацу.

"Какого черта? " - В замешательстве спросил Ичиго, поворачиваясь, чтобы посмотреть на истребителя драконов и его лучшего друга.

Не так уж редко можно было увидеть Нацу в драке или споре с кем-то, особенно если этот человек был магом льда, но видеть его в споре с Хэппи было чем-то новым. Впрочем, его не удивило, что это связано с рыбой.

"Эти двое ругаются? Это редкость". - Заметила Люси.

"Да... я имею в виду, что живу с ними, и единственное, о чем они немного спорили, это о том, кто больше любит еду". - Добавил Ичиго.

"Думаю, я пойду и поговорю с ними... " - задумчиво произнесла Люси, после чего встала и попыталась уладить глупую ссору.

"Кстати, Ичиго, есть ли какая-то причина, по которой ты так скромно говоришь о том, что выполнил задание S-класса? " - Спросила Эрза, воспользовавшись тем, что в данный момент они были одни.

"Это потому, что меня не заботит ничего кроме помощи островитянам, и я был не единственным, кто это делал. Нацу, Грей и Люси сделали свое дело, а я-свое, я не могу взять на себя больше, чем любой из них". - Ответил Ичиго.

"Это правда, но независимо от того, что произошло, именно ты-причина, по которой задание было завершено. Кроме того, я бы сказала, что ты очень легко можешь стать магом S-класса". - Возразила Эрза, явно пытаясь добраться до чего-то очень, очень конкретного.

"У меня нет никакого желания становиться S-классом. Я уже говорил тебе, что меня интересует, и я говорил правду. Что-то вроде статуса никогда не было важным для меня, и я сомневаюсь, что это когда-нибудь изменится". - Сказал Ичиго.

"Тогда какова была твоя первоначальная мотивация для участия в миссии до того, как ты узнал о страданиях жителей деревни? " – Настойчиво произнесла Эрза.

"Я только хотел убедиться, что Нацу, Хэппи и Люси будут целыми и невредимыми. Очевидно, завершение задания было чем-то, что, поможет людям, которые его отправили, но в то время это было менее приоритетным". - Ичиго объяснил.

"Понятно... значит, именно поэтому он хотел вернуться в гильдию. Если бы не лодочник, который предложил отвести их, он, вероятно, сделал бы именно это". - Подумала Эрза.

Это было очень благородно со стороны Ичиго-говорить такие вещи и, очевидно, верить в их правдивость. Тем не менее, оставался еще один не решенный вопрос.

"Так, что насчет вызова? Ты, кажешься, сильным бойцом, в этом я не сомневаюсь, но ты хочешь, дальше выполнять обычные задания? " - Спросила Эрза.

"Если честно, то да. Однако в этой гильдии все еще есть много сильных людей, с которыми я мог бы сразиться, чтобы выпустить пар..., и ты одна из них." Ичиго ответил, вызвав у Эрзы небольшую улыбку.

Титания Хвоста Феи улыбнулась в ответ, и не потому, что Ичиго с такой готовностью отрицал свое желание стать волшебником S-класса. Это было скорее результатом прямого комплимента ее мастерству, но, кроме того, это напомнило ей о том, что она намеревалась сделать недавно, но была вынуждена постоянно откладывать. Таким образом, она хотела оставить тему S-класса и перейти к теме желаемой дуэли.

"Кстати, не мог бы ты... " - начала Эрза.

http://tl.rulate.ru/book/23052/521734

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку