Читать Into the Realm of Magic / В сферу магии: Глава 11: Колыбельная. [4] :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Into the Realm of Magic / В сферу магии: Глава 11: Колыбельная. [4]

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 11: Колыбельная. [4]

- "Хех, забавно. Уйди с дороги, парень, или... "- Предостерегающе сказал Эльгор, поднимая руку и указывая открытой ладонью на истребителя драконов.

Перед раскрытой ладонью появилась магическая печать, после чего налетел мощный порыв ветра. Он накрыл розововолосого мага, как неудержимый прилив, мало-помалу перемещая его ноги назад, хотел он того или нет.

- "Это все, что у тебя есть?! " - Насмешливо спросил Нацу, и тут же ветер набрал такую скорость, что на его месте произошел небольшой взрыв.

От дыма и пыли, которые образовались в результате атаки Эльгора, истребитель драконов взмыл в воздух, пламя снова охватило его кулаки. Он бросился обратно к Эльгору, ярость горела в его глазах.

Жнец уклонился от атаки, отскочив назад избежав повреждения.

-"Я тебя так просто не отпущу! " - Воскликнул Нацу, без промедления бросаясь к седовласому мужчине.

Эльгор поднял косу, эффективно блокируя усиленную огнем атаку и снова выходя из боя без каких-либо повреждений. Когда истребитель драконов закончил свою атаку, жнец снова поднялся в воздух, наблюдая за своим противником сверху вниз.

- "Невозможно... он использует пламя, чтобы прыгать и бить. Я недооценила его силу, это может быть проблемой. " - Подумал Эльгор, усмехнувшись про себя.

"Эй, что ты там делаешь? Иди сюда и дерись со мной как мужчина! " - Потребовал Нацу.

-"Ну так лети ко мне! " - Крикнул Эльгор, протягивая руку и готовясь нанести мощный удар.

- "Какого черта?! " - Удивился Нацу, чувствуя, как из-под его ног поднимается огромное количество магической энергии.

- "Несущий Бурю! " - Воскликнул Эльгор, после чего из-под его противника вырвался сильный порыв ветра, похожий на торнадо.

Нацу закрутило вокруг вихря ветра, как будто он ничего не весил. В то же время он был беспомощен, чтобы выйти из потока высокоскоростного воздуха.

"Нацу". - Сказал Хэппи, увидев своего друга в беде.

Голубо-шерстный кот изо всех сил попытался снова расправить крылья, но безуспешно. Он был слишком измучен, чтобы что-то делать, и в результате мог только наблюдать.

- "Бесполезно... у меня недостаточно магической энергии." Хэппи подумал вслух.

"ААААААА! " - Закричал Нацу, падая с вершины торнадо на дно каньона.

Прежде чем он миновал нижний уровень железной дороги, чья-то рука быстро схватила его за запястье, останавливая падение и эффективно стабилизируя его текущую траекторию. Убийца драконов поднял голову и увидел Ичиго, который стоял на краю, крепко сжимая его запястье.

"А теперь тащи сюда свою задницу, чтобы мы могли покончить с этим." Сказал Ичиго с ухмылкой.

Нацу ответил тем же, ухмыльнувшись в манере, похожей на улыбку его друга, прежде чем его подняли, и он снова почувствовал под ногами твердую землю.

Ему все еще не верилось, что рыжеволосый подросток так быстро добрался сюда. Однако, учитывая, что Ичиго избавил его от необходимости тратить магическую энергию на то, чтобы выпутаться из неприятностей, в которые он сам себя втянул, в данный момент это не имело значения.

- "Что это, еще одну муху прихлопнули? " Эльгор усмехнулся с воздуха.

-"Знаешь, Эльгор, ты меня просто бесишь". - Сказал Ичиго, поворачиваясь и обнажая меч.

-"О, и что ты собираешься делать, волшебник Фейри Тейл ... " - начал Эльгор.

Он оборвал фразу в тот момент, когда прямо перед ним возникла фигура рыжеволосого подростка с занесенным мечом, готового перерезать ему горло.

При той скорости, с которой двигался меч, в сочетании с тем, как быстро его владелец появился перед ним, он буквально ничего не мог сделать, кроме как отступить так быстро, как только мог, и надеяться, что лезвие не оставит слишком глубокую рану.

"Я даже не видел, как он двигался..." - подумал Эльгор, слегка вспотев от удара меча о его плоть.

Кровь Эйзенвальдского туза хлынула наружу, когда большой, похожий на тесак занпакто рассек его тело, оставив свежую рану и одновременно заставив пользователя магии ветра отскочить назад и упасть на землю в попытке собраться с силами.

Однако не успел он приземлиться, как истребитель драконов предпринял свою атаку, последовавшую за первой. Пылающий кулак ударил прямо в щеку Эльгора, застигнув его врасплох, что заставило седовласого человека снова броситься через железнодорожные пути.

-"Вот что ты получишь за то, что связался с Фейри Тейл". - Гордо заявил Нацу.

"Хороший удар". - Сказал Ичиго, приземляясь на землю.

- "Спасибо". - Ответил Нацу, тяжело ухмыляясь рыжеволосому подростку.

"Эти насекомые посмели ранить меня? " - Сердито подумал Эльгор, поднимаясь с земли.

Жнец снова взмыл в воздух, глядя на двух противников сверху вниз. Несмотря на то, что в данный момент они одержали верх, у него еще было пару трюков.

- "Эй... как тебе удалось так быстро вернуться? " - Спросил Нацу, поворачиваясь к заместителю с растерянным выражением лица.

"Что ты имеешь в виду? " - Спросил Ичиго.

-"Ты знаешь, что я имею в виду, когда ты исчез и появился прямо перед болтуном". - Уточнил Нацу.

- "Потом расскажу. Сейчас мы должны закончить этот бой до приезда Эрзы и остальных". - Заявил Ичиго.

"Хорошо". - Ответил Нацу, после чего они снова повернулись к седовласому волшебнику.

- "Хе-хе... вы, живучие мухи, надо отдать вам должное. Однако теперь, я думаю, пришло время мне стать серьезным. - Начал Эльгор.

Эйзенвальдский маг вытащил косу и положил ее перед собой, после чего постучал по древку и начал быстро вращать его по кругу. По мере того, как он продолжал свое движение, большое количество магической энергии проявилось, ветер начал собираться, тянуть и бросать вокруг камни и пыль.

- "Ветровая Почта! " - Воскликнул Эльгор.

Большое количество ветра окружало его тело, действуя как барьер и непрерывно бушуя на высоких скоростях. С первого взгляда он не казался таким уж сильным, только время покажет.

- "Этот барьер должен быть очень мощным, чтобы он снова стал таким самоуверенным". - Подумал Ичиго.

- "Хехехе, это одно из самых сильных моих заклинаний. Все ваши атаки бесполезны против меня". - Самоуверенно заявил Эльгор.

Темный волшебник даже спустился на землю, позволив Ичиго и Нацу броситься на него. Это было либо проявлением высокомерия, либо барьер действительно был настолько силен.

- "Это мы еще посмотрим". Нацу усмехнулся.

Мгновение спустя его кулаки вспыхнули, как пылающий ад, после чего он бросился на противника, не отступая ни на дюйм. К несчастью, как раз в тот момент, когда его удары почти достигли барьера, пламя исчезло, оставив убийцу драконов бессильной и неспособной нанести какой-либо значительный ущерб.

- "Убирайся оттуда, Нацу! " - Взволнованно воскликнул Ичиго.

Розововолосый волшебник услышал предупреждение, но не смог на него ответить. Без малейшего предупреждения Эльгор послал мощный порыв ветра прямо на Нацу, отбросив его далеко за железную дорогу.

Ичиго поймал его и стабилизировал его посадку, после чего он решил использовать сюмпо, чтобы прыгнуть на седовласого человека так же, как и раньше.

Он появился прямо за спиной темного мага. Ичиго нахмурился, прекрасно понимая, что барьер, хотя и мог быть легко пробит, но был слишком толстым, чтобы прорезать темного мага.

Хотя если Ичиго использует большую силу, чтобы прорваться через барьер, то в итоге он разрежет Эльгора на две части, что он хотел бы избежать, если это вообще возможно.

- "Хорошая попытка! " - Крикнул Эльгор, поворачиваясь и делая попытку отправить рыжеволосого подростка в полет, как он сделал это раньше.

Однако в тот момент, когда он повернулся и бросился в атаку, он понял, что человек позади него больше не стоит. Нахмурившись из-под ветрового барьера, Эльгор снова повернулся к своим противникам.

- "Хотя ты все еще цел, это не имеет значения. Как я и думал, вы оба не можете прорваться через мой воздушный барьер, и ваша огненная магия совершенно бесполезна против меня! " - Воскликнул Эльгор.

- "Он не ошибается... пламя погаснет, если Нацу подойдет слишком близко по направлению ветра... но разве это все? " - Удивился Ичиго, думая о том, как преодолеть невероятно раздражающее магическое заклинание.

Он всегда мог просто использовать Гецугу Тэншоу, но это будет перебор, и была высокая вероятность того, что Эльгор будет убит. Если бы он хотел этого, то просто разрезал бы его.

Вдобавок ко всему, и, большая из двух проблем, связанных с использованием Гецугу Тэншоу, заключалась в том, что такая атака полностью снесет железную дорогу.

- "К тому же, если я сломаю железнодорожные пути, старик наверняка закатит истерику". - Подумал Ичиго.

http://tl.rulate.ru/book/23052/509722

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Развернуть
#
Wind mail ~ не "ветровая почта", а "Ветрянная мельница", email у них ещё не изобрели, л@л.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку