Читать Into the Realm of Magic / В сферу магии: Глава 11: Колыбельная. [3] :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Into the Realm of Magic / В сферу магии: Глава 11: Колыбельная. [3]

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 11: Колыбельная. [3]

Когда портал открылся и упомянутый дух откликнулся на зов волшебницы. Однако она была совсем не такой, какой ее описывали раньше. Перед ними стояла миниатюрная молодая женщина с голубыми глазами, персикового цвета кожей и розовыми волосами. Она была одета как горничная и почему-то щеголяла парой кандалов, которые были отсоединены друг от друга.

- "Чем могу служить, госпожа? " - Почтительно спросила Дева, слегка поклонившись светловолосому магу.

- "Кто ты? " - Произнесла Люси, по-видимому, неспособная сказать что-либо еще.

"Как дела, Бургер, ты выглядишь великолепно. Ты немного похудела". - Дружелюбно прокомментировал Нацу.

-" Меня зовут Дева, и я приношу свои извинения за причиненные неприятности". - Ответила Дева.

-" Погоди, это та самая горничная, которая, по твоим словам, похожа на большую обезьяну? " - Смущенно спросил Ичиго, указывая пальцем на розоволосого духа.

-"Да, и она не просто похудела, она совершенно другой человек! " - Крикнула Люси.

-"Я очень преданный дух, который сделает все, чтобы угодить своему волшебнику. Поэтому я принимаю любую форму, которую мой волшебник сочтет наиболее привлекательной". Дева объяснила с легкой улыбкой.

- "Не знаю, мне больше нравилась другая ты". Нацу подумал вслух.

- "О, это я могу исправить". - Заявила Дева.

Мгновение спустя, к удивлению, и ужасу всех присутствующих, небесный дух принял ту же форму, что и во время работы под началом герцога Эверлу.

- "Черт возьми, она действительно была похожа на обезьяну". - Подумал Ичиго.

"Не слушай его! Я твой волшебник, и мне больше нравится другая форма! " - Крикнула Люси, побуждая дух повиноваться и вернуться к своему более миниатюрному облику.

"Как пожелаете госпожа". - Ответила Дева.

-"У нас сейчас мало времени, так что не возражаешь, если мы обсудим детали нашего контракта позже? " - С надеждой спросила Люси.

- "Конечно, как вам будет угодно, госпожа". - Ответила Дева, хотя одно слово, которое она употребила, не понравилось блондинке.

-"Тебе обязательно меня так называть? " - Вслух сказала Люси, и в голосе ее прозвучало легкое раздражение.

"О? Вы предпочитаете, чтобы я называла вас королевой? " - Спросила Дева.

"Нет". Люси немедленно ответила.

- "А как же принцесса? " - Спросила Дева.

- "О да, это прекрасно". - Ответила Люси, и лицо ее исказилось.

"Почему меня это не удивляет? " - Вслух удивился Ичиго, услышав тихий смешок Грея и Нацу.

- "Не могла бы ты просверлить отверстие с другой стороны? Мы отчаянно нуждаемся, чтобы выбраться отсюда как можно скорее". - Сказала Эрза, возвращаясь к теме.

- "Как пожелаете". - Дева насытилась.

Мгновение спустя розововолосая женщина слегка поклонилась, прежде чем активировать свои магические способности. Волшебная печать появилась у нее под ногами, после чего она принялась за работу, в буквальном смысле. Через несколько секунд появилась большая дыра, давая всем остальным ясно понять, что у них есть выход.

- "Давай выбираться из этой дыры". - Сказал Грей, направляясь к дыре.

- "Подожди... " - Сказал Нацу, привлекая к себе внимание.

Все обернулись и увидели, что истребитель драконов перекинул руку своего врага через плечо, в результате чего его тело было поддержано. Было совершенно ясно, что задумал волшебник, и все же необходимо было удостовериться.

"Что ты делаешь Нацу? " - Спокойно спросил Грей.

- "Он мне не очень нравится, но я буду чувствовать себя виноватым, если мы оставим его здесь умирать". - Заявил Нацу.

- "Ну, тогда я не вижу проблемы... " - начал Ичиго, перекидывая свое человеческое тело через плечо, прежде чем подойти к истребителю драконов.

"Очень хорошо". - Эрза разрешила.

За Станцией Ошибана, Несколько Минут Спустя…

- "Похоже, мы выбрались". Грей задумался.

Это было больше похоже на констатацию очевидного, учитывая, что каждый член группы в настоящее время оглядывался назад, когда ветровой барьер продолжал бушевать на окраине здания, из которого они только что вышли.

- "Эй, куда делся Нацу? " - Спросил Ичиго, поворачивая голову и не находя ни малейшего следа драконоубийцы Хвоста Феи.

- "Я тоже не вижу Хэппи". - Заметила Люси.

- "Возможно, Нацу отправился за Эльгором. Хэппи умеет летать на очень высоких скоростях". - Эрза объяснила.

"Он никогда не сможет догнать Эльгора, и никто из вас тоже. Теперь нас не остановить... мы победили". - Заявил Кагеяма.

Члены группы хмуро уставились на избитого Эйзенвальдского волшебника, после чего Ичиго опустился на землю и с серьезным выражением лица оглянулся на своих товарищей. Хотя все они были сбиты с толку, он явно собирался что-то сказать, и поэтому никто не потрудился озвучить свои эмоции.

-"Если Нацу пошел за Эльгором, я пойду за ним так быстро, как только смогу. Мне нужно, чтобы один из вас поместил мое человеческое тело в магический мобиль и направился к Кловер. Если повезет, вы встретите нас по дороге". - Сказал Ичиго, прежде чем уйти.

- "Подожди, Ичиго, как ты собираешься догнать их? Я знаю твою скорость, но все же... " - смущенно сказала Люси.

"Она говорит правду. Лучше всего, если ты просто поедешь с нами на магическом мобиле". - Добавила Эрза.

- "Поверь мне, я смогу". - Сказал Ичиго, слегка усмехнувшись.

Прежде чем кто-либо успел задать вопрос, как и почему подросток это сделает, Ичиго исчез в пятне света. Как будто он просто исчез без следа.

- "Что? " - Пробормотал Грей, глядя на то место, где только что стоял заместитель, и слегка округлив глаза.

- "Он просто исчез? " - Спросила Люси, глядя на алого рыцаря в ожидании ответа.

- "Да... думаю, что да". - Ответила Эрза.

Более того, она даже не чувствовала его присутствия. Казалось, он зашел так далеко за пределы непосредственного сенсорного диапазона, что его движения даже не могли быть замечены. Это было действительно впечатляюще, так как королева фей никогда не видела ничего подобного за все годы своего волшебства.

- "В любом случае, нам пора идти. Что-то подсказывает мне, что когда мы отправимся в Кловер, то встретим Нацу и Ичиго по дороге". - Сказал Грей, и все присутствующие понимающе кивнули.

Железная Дорога В Сторону Клевера: Эльгор…

Туз Эйзенвальда в данный момент летел на конференцию гильдмастеров без всяких забот. На самом деле, это было не так, потому что он заботился о том, чтобы положить конец их жизням, но в то же время он не испытывал ни малейшего давления. Его план до сих пор осуществлялся без единой заминки.

- "И эти мухи-Фейри Тейл все еще заперты в моем ветровом барьере. Я сожалею, что не преподал урок королеве фей и этому рыжеволосому отродью". - Подумал Эльгор. В то же время, убийство мастеров гильдии было на первом месте, предположил он.

Седовласый мужчина резко остановился на его пути, его глаза слегка расширились, когда он почувствовал, что что-то приближается, и это что-то двигалось слишком быстро, чтобы игнорировать. Со странным выражением лица он обернулся, глядя вдаль, чтобы увидеть, что происходит.

-"Что это за чертовщина? " - Поинтересовался Эльгор.

Вдалеке он увидел, что то, двигающиеся так быстро, что оно святилось, но это длилось лишь короткое мгновение. Секунду или две спустя оно стало ближе, и в этот момент он увидел, что это было, и просто не мог поверить своим глазам.

- "Теперь ты у нас в руках! Не знал, что кошки могут летать, да еще на такой скорости?! " - Крикнул Нацу, летя к магу ветра, держась за лапы Хэппи.

- "Что?" Эльгор произнесено таким тоном недоверия.

Вскоре пылающая нога истребителя драконов соприкоснулась с телом мага, вызвав взрыв, поглотивший тело Эльгора, и количество дыма, скрыло его падение к железнодорожным путям.

И Нацу, и его противник приземлились на ноги, причем истребитель драконов приземлился спиной к магу ветра. Мгновение спустя он поймал Хэппи в свои руки, отметив, что тот выглядел невероятно усталым и измученным.

- "Ты в порядке, дружок? " - Спросил Нацу с ноткой беспокойства в голосе.

- "Я в порядке... но... сильно устал... я не могу летать... " - слабо прошептала Хэппи.

"Не беспокойся об этом. Я думаю, что я справлюсь". - Ответил Нацу, усаживая кота на землю.

-"Ты один из этих надоедливых мух. Я так понимаю, ты здесь, чтобы остановить меня? " - Задумчиво произнес Эльгор, после чего его противник повернулся к нему с суровым выражением лица.

- "Ты правильно понял. Я надеру тебе задницу! " - Воскликнул Нацу.

http://tl.rulate.ru/book/23052/508254

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу!
"Как дела Бургер" - Чёёёё!?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку