× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод The Great Worm Lich / Великий Лич Червей: Глава 211

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Слушай, я просто обожаю умных парней, - черноволосая девушка подняла бровь, услышав, что Чжан Лисэн учится в магистратуре биофака. Убедившись через студенческую сеть в правдивости его слов, она бросила взгляд на ошарашенную коллегу, стоявшую рядом в прострации. Затем, хитро подмигнув, она тихонько зашептала:

- По-моему, интеллект куда соблазнительнее накачанных бицепсов. Будущий доктор Чжан Лисэн, "Иллюстрированный каталог биоанатомии и химических реакций", так ведь? Если ты согласишься стать моим парнем сегодня вечером, я тебе достану эту книгу сам. Если нет - просто укажу на полку, а искать придется тебе самому. Выбор за тобой. Ну, что скажешь?

- Что ты имеешь в виду? - Чжан Лисэн не понял намека и переспросил.

- Ах, ладно тебе, детка. Раз уж ты такой невинный парнишка, так уж и быть, сделаю исключение и обслужу тебя «бесплатно»! Погоди минутку, сейчас принесу тебе книгу. - Девушка на секунду опешила, глядя на растерянного юношу. Внезапно, прикрыв рот рукой, чтобы скрыть усмешку, она быстро прошла к книжному стеллажу в зале. Вскоре она вернулась за стойку, держа в руках увесистый том.

Все заняло меньше двадцати секунд, но лицо черноволосой девушки заметно побледнело.

Оформив процедуру выдачи книги, чей черный твердый пластиковый переплет украшало подробное и реалистичное изображение полуобнаженного трупа, лежащего на ржавом секционном столе, она передала ее Чжан Лисэну и не могла удержаться от комментария:

- Должна признать, обложка этой книги вызывает у меня неприятные ощущения.

- Возможно, - ответил Чжан Лисэн, принимая книгу. Он мельком взглянул на обложку, точь-в-точь такую же, как на экране компьютера, улыбнулся и вышел из библиотеки. Вдохнув свежий ночной воздух, он сел на велосипед и направился обратно в общежитие.

Когда он вошел в здание с книгой под мышкой, крепко сложенный комендант с квадратной головой тут же его узнал и окликнул:

- Молодой человек, вы Чжан Лисэн из А011?

- Да, сэр.

- Я Хэмми Уолтер, ночной комендант этого общежития. Только что получил уведомление из деканата, что согласно законам Калифорнии, в будние дни вы обязаны возвращаться в общежитие до полуночи. Если опаздываете, должны уведомить меня. Можете отправить СМС или написать в Фейсбуке. Мой номер… - Видимо, комендант получил строгое предупреждение вместе с уведомлением, поэтому этот, обычно грубоватый, человек обращался с юношей удивительно мягко.

Студенты-первокурсники Стэнфорда, подходящие к общежитию и никогда не слышавшие о необходимости отчитываться перед комендантом колледжа, невольно замедлили шаг. Озадаченные, они смотрели на Чжан Лисэна, стоящего лицом к лицу с комендантом.

Юноша только криво улыбнулся, кивнул – «Хорошо, я понял, мистер Хэмми!» – и быстро направился к себе в комнату.

В последующие дни Чжан Лисэн лежал на кровати, читая «Иллюстрированное руководство по биоанатомии и химическим реакциям», коротая время. Ко всему прочему, по общежитию пополз нелепый слух: что в их корпусе живет весьма примечательная личность под прямым наблюдением Калифорнийского суда.

Мудрый человек не верит слухам. Но слово "мудрый" здесь означало не ум, а именно мудрость. Очень скоро слух этот стал ещё сильнее среди незрелых первокурсников. А в это время тот, кто стал центром этой новой университетской легенды, сам того не зная, отправился в лабораторию к своему научному руководителю, закончив читать «Иллюстрированное руководство по биоанатомии и химическим реакциям».

Он узнал в интернете, что большая научная лаборатория может вмещать сотни учёных, разделённых на десятки исследовательских групп, которые могут одновременно решать научные задачи. Чжан Лишэн предчувствовал, что лаборатория Стивена не будет большой.

Однако, позавтракав утром, он отправился по огромному кампусу Стэнфорда вместе с толпой студентов, которые спешили на занятия на велосипедах, словно на гонках, под приятным тёплым солнцем. Через некоторое время он наконец нашёл здание лаборатории. Поднявшись на третий этаж и войдя в биологическую лабораторию, построенную вокруг двух меняющих цвет мягких жуков, которых он предоставил, Чжан Лишэн с удивлением обнаружил, что лаборатория на самом деле оказалась такой маленькой.

Это была комната площадью не более трёхсот квадратных метров, разделённая на четыре части: три — из прозрачного стекла, и одну — из непрозрачного, по углам. В центре, где располагалась общая зона, помимо круга диванов и журнальных столиков для отдыха учёных, стояло несколько больших неизвестных измерительных приборов. Вот и всё, такова была лаборатория.

Рано утром Стивен уже сидел на диване в общей зоне лаборатории, пил кофе и что-то делал на планшете. А в нескольких стеклянных комнатах по углам уже проводились эксперименты.

Чжан Лисэн, переобувшись в мягкие тапочки и надев белый халат, как полагается по правилам, тихо подошёл сзади к своему научному руководителю.

– Доброе утро, профессор. Это та самая лаборатория, на которую вы потратили четверть бюджета Стэнфордского факультета биологии? Выглядит совсем не так, как я представлял.

– А-а, ты пришёл, Лисэн! – отозвался Стивен, не поворачиваясь. – Как ты думаешь, насколько велик бюджет Стэнфордского факультета биологии? К тому же, эта лаборатория не так проста, как кажется. Одних только этих машин рядом со мной достаточно, чтобы привлечь троих молодых докторов наук, готовых пожертвовать временными интересами ради постдока. Разве не видишь? Они там, в стеклянных комнатах, вместе с кучей аспирантов, таких же амбициозных, но не столь талантливых, наивно надеющихся с помощью современного оборудования добиться потрясающих результатов и прославиться...

– О, профессор! Вы прямо язвите! – Чжан Лисэн обошёл стол и сел напротив Стивена. – Как дела с лабораторией в другом мире?

– Ну, они нас всё равно не слышат в этих стеклянных комнатах. Что касается этого, Маггетт говорит, есть небольшие трудности. На Крабовом мире № 1 её можно было бы построить без проблем. Но на Крабовом мире № 2 правительство не может гарантировать безопасность лаборатории из-за недостатка военных сил...

– Ну и пусть рискуют, раз безопасность не гарантирована! Неразвитый остров с густыми дикими джунглями и земля, где цивилизация уже сформировалась, но потом всё пришло в упадок, там всё знаешь как свои пять пальцев. Любой биолог, если он не дурак, поймёт, где именно нужно строить лабораторию.

- Знаешь, Лисэн? Помимо твоей удачи и того, что ты миллионер, больше всего в тебе мне нравится твоя решительность и смелый дух самопожертвования ради науки! – Стивен опустил планшет и внимательно посмотрел на Чжан Лисэна. Высокомерие мигом исчезло с его лица, и он продолжил: - Я так и ответил Магетте. Хоть то, чем мы занимаемся, не так свято и чисто, как кажется со стороны, если хочешь оказаться на вершине, помимо удачи нужно еще и смелость в бою!

- Профессор, вы биолог, а не грабитель банков! – улыбнувшись, заметил молодой человек.

- Если ты давно в этой области, то поймешь, что разницы почти нет. Один крадет чужую мудрость, другой – чужие деньги. – Стивен отпил глоток кофе и, вскочив, громко крикнул: - Все, прекратите эксперименты и выходите. Я хочу представить вам нового коллегу!

Услышав его крик, люди из стеклянных комнат вскоре в замешательстве вышли.

- Это Чжан Лисэн! Мой бывший соратник и будущий гениальный биолог! – Стивен сперва указал на Чжан Лисэна, представив его другим как «соратника», а не «аспиранта». Это, без сомнения, значительно повысило статус молодого человека в лаборатории.

Стивен указал на троих людей. Первым был плотный, грузный мужчина лет тридцати, с неприятным, каким-то свирепым лицом — больше похожий на мясника, чем на учёного. Рядом стоял худощавый парень лет двадцати с обычным с виду лицом. Третьей была серьёзная девушка в очках с толстыми стёклами. Стивен представил их Чжан Лишэну:

– Это Бойл, он защитил докторскую в прошлом году. Занимается изучением пигментации экзоскелета жука, той, что заставляет его менять цвет. Это Пэмил, тоже защитился в прошлом году. Его тема – костная структура мягкого тела жука и его экзоскелета. А это Шалин, она получила докторскую степень только в этом году. Изучает сопротивляемость внутренних органов мягкого жука сжатию. Они заведуют тремя основными направлениями в нашей лаборатории.

Чжан Лишэн кивал и приветствовал каждого:

– Приятно познакомиться, доктор Бойл… Доктор Пэмил… Доктор Шалин…

Бойл, Пэмил и Шалин тоже вели себя очень вежливо по отношению к Чжан Лишэну. Особенно Пэмил, который даже пожал руку молодому человеку:

– Господин Чжан Лишэн. Я читал вашу статью о мягком жуке, которую вы опубликовали вместе с профессором Стивеном в журнале "Наука". Она стала основой для наших исследований. Я очень рад возможности работать с вами.

Убедившись, что Чжан Лишэн познакомился с руководителями основных тем лаборатории, Стивен представил молодому человеку "помощников по исследованиям", или, проще говоря, аспирантов, которые выполняли всю "грязную работу".

Научные руководители этих аспирантов формально числились в лаборатории Стивена – это было своего рода условием для получения финансирования. Но сами они в лаборатории появлялись редко, так как были заняты собственными исследованиями.

Обычно с поручениями справлялись студенты, поэтому помощники порой менялись каждые несколько дней. Но, несмотря на это, в лаборатории всегда мелькали одни и те же лица – человек двадцать.

Чжан Лишэн поздоровался с этими аспирантами, которые были старше его на несколько лет. Теперь он официально стал частью их команды, влился в лабораторную жизнь.

– Лишэн, моя задача в лаборатории – обобщить результаты исследований Бойля, Памиля и Шалина по трем направлениям. Потом, проведя собственные эксперименты, мы сможем прийти к научному выводу. С этого дня ты будешь моим ассистентом. Ты очень самостоятельный, так что если захочешь заняться каким-нибудь небольшим исследованием, которое тебе интересно, можешь проводить эксперименты самостоятельно, когда лаборатория будет свободна...

– Профессор, если я смогу заниматься своими экспериментами самостоятельно, мне выделят отдельную стеклянную комнату?

Стивен вздохнул и пожал плечами.

– Я спрошу у Маггета. Думаю, он скорее всего согласится. Но тогда тебе придётся самому искать помощников, когда будешь ставить свои опыты.

– Я работаю быстро и справляюсь сам, мне обычно не нужны помощники, – видя, что его цель достигнута, Чжан Лишэн улыбнулся.

http://tl.rulate.ru/book/21779/6483818

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода