Увидев, как подруга немного приободрилась, Го Цайин на мгновение замолчала. Лицо её стало серьёзным, и вдруг она сказала:
— Мой папа тоже знает этого старика Вана уже несколько лет. Так вот, если бы он правда собирался куда-то за границу по делам, даже если бы папа специально мне не говорил, я бы всё равно по разговорам с ним что-то поняла. Не обманывай саму себя, Чухэ! Не стоит оно того из-за мужика!
Эти слова, сказанные без всякой жалости, заставили глаза Ай Чухэ, уже начавшие светлеть, снова потухнуть. Остановка автобуса была уже совсем рядом. Они все трое молча дошли до неё и стояли так, ничего не говоря, пока не сели в автобус. Проехав несколько остановок, они вышли в оживлённом районе.
Выйдя из автобуса, Чжан Лисэн первым нарушил тишину. Его взгляд скользнул по неоновым огням, заливавшим всё вокруг, по модно одетым людям.
— Это, наверное, какая-то часть Кремниевой долины? Люди на улице не такие, как я представлял.
— И как ты их себе представлял? Что, программисты из Кремниевой долины должны ходить в толстовках и жевать бургеры прямо на улице? — фыркнула Го Цайин и перешла дорогу, направляясь к небольшому ресторанчику, на вывеске которого были нарисованы скрещенные нож и вилка.
Ресторан в французском стиле был залит светом хрустальных люстр. Столы и стулья из неокрашенного красного дерева, покрытые красивыми скатертями ручной работы, казались неуместными в этой суперсовременной Кремниевой долине.
Увидев вошедших посетителей, официант в белой рубашке и чёрном галстуке-бабочке сразу же поспешил к ним. Не успел он и рта открыть, как Чжан Лисэн, последовавший за девушками в ресторан, спросил по-французски:
— Есть свободные столики?
- Конечно, сэр! Госпожа Го уже оформила бронирование, - официант едва заметно опешил, но тут же расплылся в белозубой улыбке в тридцать два зуба. Затем он проводил троицу к свободному столику и протянул меню.
- Я очень голоден, но французская кухня не особо сытная… - Чжан Лисэн взял меню и пробормотал себе под нос. Потом он на беглом французском заказал три полных обеда, две бутылки дорогого выдержанного вина и вытащил стодолларовую купюру. - Принесите еще пять банок холодного кока-колы, остальное - вам на чай, спасибо.
Работая во французском ресторане в Кремниевой долине, официант повидал самых разных, порой весьма странных клиентов. Поэтому, молча забрав деньги, он перевел взгляд на Го Цайин и Ай Чухэ.
- Что-нибудь еще дамам угодно?
Го Цайин, которая привела Чжан Лисэна в самый дорогой западный ресторан в Кремниевой долине, надеясь поставить его в неловкое положение, никак не ожидала, что этот молодой человек так свободно говорит по-французски. Мало того, он без запинки заказал красное вино стоимостью более тысячи долларов и лучшее блюдо в меню.
Она удивленно приоткрыла рот и автоматически заказала привычный набор с тушеной уткой по-французски. Проводив официанта, она внимательно взглянула на юношу.
- Младший брат, а ты неплохо знаешь французский, а?
Чжан Лисэн, который благодаря Заклятию Вечного Постижения освоил многочисленные языки, включая французский, немецкий, испанский, португальский, пожил в Йоханнесбурге, Южная Африка – бывшей европейской колонии, ныне ставшей местом золотой лихорадки. С улыбкой он ответил:
- Могу примерно немного говорить.
- Перестань уже говорить с нами на сычуаньском диалекте! После того как ты заговорил по-французски, а потом опять перешел на эту странную речь, это звучит правда неловко, знаешь ли. Младший брат, судя по тому, как ты тратишь деньги, ты, должно быть, из хорошей семьи?
– Не совсем. Я родом из города Хэнцзэ в западной провинции Сычуань, из уезда Цюй. Вся моя семья – горные жители.
Стэнфорд – один из самых дорогих частных университетов в США. Если учиться там без стипендии, год будет стоить не меньше 70 тысяч долларов. Конечно, никто не поверит, что ребенок из горной семьи в западной Сычуани может приехать сюда учиться, да еще свободно говорить по-английски и по-французски.
Однако заданный вопрос слегка выходил за рамки приличий, поэтому, хотя Го Цайин и не верила ему, вслух она ничего не сказала.
Через некоторое время официант наконец принес блюда, и они начали ужинать. Ай Чухэ, которая еще ничего не ела, молча залпом выпила два полных бокала красного вина, и слезы непрерывно текли у нее из глаз, полностью смывая макияж.
Другие посетители ресторана невольно заметили плачущую девушку, что вызвало небольшое замешательство. Немного погодя, официант снова подошел и спросил:
– Мисс Ай, могу я вам чем-нибудь помочь?
– Нет, простите. – Ай Чухэ с удивлением заметила свое неподобающее поведение и поспешно встала, направляясь в ванную.
Глядя на её исчезающую спину, Го Цайин отложила нож и вилку, а затем понизила голос, обращаясь к юноше:
– Младший брат, на самом деле, твои предположения сейчас вполне логичны. С твоей подсказкой я тоже думаю, что вполне вероятно, что страна завербовала Лао Вана для биологических исследований в другом мире, и поэтому он вынужден расстаться с Чухэ…
– Но ты все равно… – спросил Чжан Лисэн, широко раскрыв глаза.
- Я нарочно разыграла спектакль! Разве ты не слышал Чухэ? Она сказала, что будет ждать его возвращения! Как только он попадёт в это проклятое ужасное место, кто знает, вернётся он или нет? И даже если сможет, это будет только через пять лет. К тому времени кто знает, что произойдёт с их отношениями? Как говорится, лучше сразу расставить все точки над "и", чем мучиться в неопределённости. Сейчас для Чухэ лучший вариант – короткая боль, после которой она начнёт всё заново. Когда она напьётся и задаст тебе ещё какие-нибудь вопросы, я надеюсь, ты сможешь…
- Я понял, понял. - Теперь, когда Чжан Лисэн осознал добрые намерения Го Цайин по отношению к её подруге, он кивнул.
Го Цайин была поражена его готовности согласиться.
- Я думала, ты скажешь что-то хорошее в защиту Старого Вана, поэтому размышляла, как тебя убедить, а ты так сразу…
- Старшая сестра, разве вы со Старым Ваном не желаете одного и того же? Чтобы старшая сестра Ай обрела новое начало? Не всё ли равно, помочь вам или ему?
- Логично, да. Но… Ах, неважно. В общем, я поняла, что у тебя действительно такой ум, который никому не понять.
- Позвольте не согласиться. О да, старшая сестра. Вы сказали, что Старому Вану будет сложно вернуться из чужого мира. Неужели там так ужасно?
- Ты умеешь хранить секреты?
- Думаю, да.
- Я тоже… - Го Цайин самодовольно улыбнулась. Однако, увидев смущение молодого человека после её шутки, она необъяснимо смягчилась и понизив голос, рассказала полуправду. - Младший брат, поскольку ты искренне интересуешься, я расскажу тебе то, что обнаружил Китай о чужом мире. Говорят, это мир «Единого Бога», где все верят в одно и то же божество. При этом разные ветви и секты убивают друг друга, принося смерть в угоду своему Богу. Это всё, что я знаю.
–Бог, которому нравится, когда его последователи угождают ему смертью?
Услышав это описание, глаза Чжан Лисэна засияли. Он вспомнил свою собственную особенность — увеличивать силу колдовства через негативные эмоции других. Это заставило его пробормотать себе под нос:
–Если я стану богом, возможно, я буду делать то же самое…
–Что ты сказал?
–Ничего, старшая сестра. Ты не пойдешь в ванную посмотреть, как там Сяо Ай?
Пока Чжан Лисэн говорил, он увидел, как Ай Чухэ пошатываясь возвращается на свое место. Однако, несмотря на хмельной вид девушки, она вела себя спокойно до самого конца ужина и поездки на автобусе обратно в центр кампуса Стэнфорда. Она не задала молодому человеку никаких вопросов, вопреки ожиданиям Го Цайин.
Проводив двух девушек до общежития, Чжан Лисэн увидел, что небо уже усыпано звездами. При свете яркой луны он ехал на своём старинном гоночном велосипеде, добытом за немалые деньги, по дорогам кампуса, следуя указаниям на карте в телефоне, пока не добрался до ближайшей библиотеки.
В этом университете, занимающем второе место в США по величине книжного собрания, более восьми миллионов книг из тридцати с лишним библиотек Стэнфорда, расположенных по всему кампусу, были оцифрованы и доступны онлайн. Тем не менее, немало книг приходилось брать лично в библиотеке, если хотелось хоть немного заглянуть в них, из-за вопросов авторского права.
К тому же, чтение книги онлайн и держание её в руках в тихой библиотеке, погружённой в мир тысяч других столь же сосредоточенных "книжных червей", – это совершенно разные вещи.
Атмосфера постоянной гонки и борьбы за успех витала в воздухе, даже в первый день учебного года. Знаменитые университеты, подобные Стэнфорду, славились не только уровнем образования, но и зашкаливающим уровнем конкуренции. Вполне обыденным явлением, хоть и трагичным, были случаи самоубийств среди студентов, не выдерживавших колоссального учебного давления. За исключением, возможно, первокурсников и второкурсников, которые ещё только искали свой путь и балансировали на грани минимального количества зачётных единиц, в Стэнфорде почти не было места лени.
Именно поэтому, припарковав велосипед и поднявшись по ступеням к массивным дверям университетской библиотеки, которая, по виду, больше напоминала футуристичный ресторан быстрого питания, нежели традиционное книгохранилище, Чжан Лисэн с удивлением обнаружил, что все места уже заняты. Роскошное здание, недавно отстроенное и сияющее под яркими потолочными лампами, кишело студентами. Разнообразие цветов волос мелькало повсюду, создавая пёструю картину.
- Неужели они настолько усердны уже в первый день? - пробормотал Чжан Лисэн себе под нос, пробираясь к одному из общедоступных компьютеров, чтобы изучить книжный каталог.
Чтобы стать хорошим биологом, необходимо обладать глубокими познаниями как минимум в биохимии, клеточной и молекулярной биологии. Желательно также иметь базовое понимание высшей математики и физики. Молодой человек пришёл в библиотеку именно для того, чтобы найти одно-два упрощённых пособия по этим дисциплинам. Однако, просматривая список литературы на компьютере, он наткнулся на книгу под названием "Иллюстрированное руководство по биоанатомии и химическим реакциям", которая сразу же привлекла его внимание.
Замешкавшись на мгновение, он повернул монитор к темнокожей девушке, дежурившей на стойке регистрации, и спросил:
- Не подскажете, можно ли взять это "Иллюстрированное руководство по биоанатомии и химическим реакциям" на дом?
- О? Первокурсник Стенфорда, который не может прочитать этикетку на книге, - пробормотала девушка, сначала взглянув на Чжан Лишэна, а затем на компьютер. Ее пухлые губы недовольно скривились. - Прости, дорогой прилежный младший брат. Эту книгу могут брать только аспиранты. Эта школа - одно название! Они постоянно смотрят на нас, студентов, свысока, не так ли?
- Я думаю, так будет лучше! По крайней мере, это гарантирует, что эти книги будут взяты людьми, которые знают, как ими пользоваться, когда они покинут библиотеку, верно? - Молодой человек улыбнулся и указал на свой бейдж. - Чжан Лишэн, аспирант профессора Стивена Пигроса с факультета биологии. Можете подсказать, где находится "Иллюстрированное руководство по биоанатомии и химическим реакциям"? Я хотел бы взять его.
http://tl.rulate.ru/book/21779/6483157
Готово: