Читать I am a Bug / Я - Насекомое / Реинкарнация в Богомола: Глава-2, Шансы Должно Быть Сумасшедшие Часть-2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод I am a Bug / Я - Насекомое / Реинкарнация в Богомола: Глава-2, Шансы Должно Быть Сумасшедшие Часть-2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Одним из двух самых страшных вещей, когда ты задаёшь вопрос, это получить ответ, другой самой страшной вещью является неполучение ответа.

"умм, и чего вы хотите от меня?"

Развлечения.

Забудьте, мне дали сразу оба самых страшных варианта одновременно.

А Теперь Давай Начнём.

Она повернулась и сделала шаг в другую комнату и я имею ввиду она буквально сделала шаг и мы оказались в другой комнате, как будто понятия расстояния просто не существовало.

"Ранее вы сказали, что другие не отвечали вашим требованиям... а какие у вас требования?" Будь повежливее, идиот! Ты хрупкий стеклянный шар в руках искривляющего реальность антропоморфного проявления хаоса! "...если только мне можно об этом знать."

Можно.

фух!

Для Начала Ты Должен Умереть, Будучи Сбитым Грузовиком.

"чего."

Стандартная Рабочая Процедура.

"Ну лааааадно, а ещё что нужно?"

Во Вторых У Тебя Должен Быть Нереализованный Потенциал. Ну Этот Пункт Ты Прошёл С Фанфарами.

оооо! Звучит многообещающе!

В Конце Концов, Ты Ничего Стоящего Не Делал Со Своей Жизнью.

"..."

В Третьих Нужно Никогда Никого По Настоящему Не Любить Или Не Быть Никем По Настоящему Любимым. И Тогда Тебя Ничего Не Будет Связывать С Прошлым Миром.

Пожалуйста, прекратите. Я сейчас расплачусь.

И Четвёртое Требование - Чувство Шалости...

Чегось?

Как Бы Это Сказать: Надо Привлекать К Себе Хаос, Быть Как Рыба В Воде, Чтобы Мешаться Другим Людям.

...эммм ладно, это звучит довольно обидно. Не уверен, что я хочу услышать остальное.

И Последнее Требование, Чтобы Ты Мог Развлечь Меня, И Как Можно Лучше.

[ПП - в оригинале amusement, что имеет больший смысл, как удовольствие. Но "дать удовольствие" или "удовлетворить" - куда смысл в предложении покатится? :) ]

Иии мы пришли к тому, с чего начинали. Класс. И мне правда не нравится, как она улыбалась, когда она это сказала. Ну ладно, и что теперь? Похоже пока мы болтали я вообще не обращал внимание на окружение. Эта комната не особо отличалась от той, из которой мы ушли, но в ней было два больших различия. Первое - размеры. Прошлая комната могла по размерам сойти за обычную кухню. Эта же могла вместить в себя средний стадион. Это место было ОГРОМНЫМ. Второе различие, ну...

"Что это за штуковина?"

Нравится? Я Называю Его Двигателем Хаоса.

"Вроде бы... ничего так название."

Это огромное чудовище занимало три четверти комнаты и представляло из себя и часы, и  машину руби-голдберга, и казино. Это было одно взаимосвязанное устройство, состоявшее из колёс рулетки, игровых автоматов, игр в пачинко, да что угодно назовите, как минимум один экземпляр тут будет. Здесь даже было...  Куриное бинго с дерьмом? Вау. В общем не важно, что это, но оно довольно сложное. И даже так, пока она здесь была, тяжело было сконцентрироваться на чём-то одном. Наверное вы слышали фразу чертовски сексуальна. И господи, она подходила под любую интерпритацю данной фразы, какую вы только придумаете.

 

"И что оно делает?"

Всё, Что Я Захочу.

Это правда трудно надоедать с вопросами кому-то настолько красивому или кому-то настолько ужасающему.

Я Использую Это, Чтобы Решать Важные Вопросы Относительно Твоей Предстоящей Реинкарнации. И, Если Так Выразиться, Оно Даст Мне Знать Где Будет И Что Будет.

"Так я в итоге могу оказаться..."

Где Угодно.

"и быть..."

Чем Угодно.

"И всё это решит эта штука?"

Технически Решаю Я, Но Мне Всегда Нравилось Делать Это С Толикой Стиля, Чтобы Всё Было Оживлённей.

 

"И что будет, если удача мне не улыбнётся?"

Такого Не Случится. Это Территория Моего Брата. Здесь Есть Только Удача, Хорошая Или Плохая. Раз Удача Не Улыбается, Значит Ты Без Неё, А Это Попросту Скучно. Но, Если Ты Имел Ввиду Плохую Удачу, То Не Переживай.

"Правда?"

Конечно, Ведь Даже Если У Тебя Ужасная Удача, То Это Всё Равно Будет Увлекательно. А Даже Если И Не Будет, Я Всё Равно Могу Найти Кого-То Другого Для Ещё Одной Попытки. Знаешь, Ты Ведь Не Первый.

Ага, стоило предполагать, что так оно и будет. Арх, у меня голова разболелась, при том, что головы у меня больше и нет. Она подошла к столу перед машиной и потянулась к большой красной кнопке в центре стола.

Ты Готов Начать?

"нет."

В ответ она рассмеялась и этот смех меня напугал. Очень сильно.

"На всякий случай, могу я выпить вначале? Я правда не хочу делать это на трезвую голову."

Конечно, Как Насчёт Виски?

"Звучит замечательно, спасибо."

*плооонк* я почувствовал, как  упал в стакан с янтарной жидкостью. Некоторое время я плавал в стакане, как кусочек льда, пока она мне улыбалась.

"...ум"

Да Да?

"Неважно."

Тебе Нужно Ещё Что-То, Перед Тем, Как Мы Начнём? Например, Бутерброд Или Сигара?

"...не, мне и так хорошо."

Её улыбка стала немного шире и она потянулась мимо меня к красной кнопке. Машина производила всевозможные звуки рабочего казино, если отнять звуки от людей и добавить звуки от курицы. Почти невидимая щель перед кнопкой захрипела и выплюнула бумагу, которую используют, как чек. Я попытался проплыть к краю стакана, чтобы рассмотреть получше, но лишь беспомощно болтался в жидкости. Тонкая рука проскользила мимо меня, как пролетающее облако и вырвало бумагу из щели.

"И что там?"

Она отвела взгляд от бумажки вниз на меня и подняла бровь.

Я Уже Тебе Рассказывала, В Ней Говорится, Во Что Я Тебя Превращу И Куда Я Тебя Отправлю.

"..."

Я бы расспросил её больше, если бы не боялся её так сильно. Её улыбка пронзала её атмосферу невинного непонимания и её взгляд с толикой удовольствия вернулся к бумажке. После быстрого прочтения её глаза загорелись и она сложила бумажку в оригами-ласточку, бросив её в сторону. Я не мог не заметить, что ласточка ускорилась, когда летела, а потом с небольшим хлопком исчезла.

Ооох! А Это Будет Весело!

"Вы можете мне рассказать, во что вы меня превратите и куда я отправлюсь?"

Она наградила меня слабой улыбкой одобрения и она стала ещё шире, когда она заметила кого-то, кто точно ненавидел шутки.

Мир Называется Гард, А Ты Переродишься В Того, Кого Местные Называют "Фалкс Фатазма" Или "Древесный Монах."

[ПП - tree monk - дерево-монах, деревянный монах, монах дерева. Ну понимаете, выбрал наиболее звучное название ;) ]

И мне это ни о чём не говорило... "Вы можете более понятно объяснить, кто это?" Я вот знал, что она просто собирается дразнить меня, чтобы я колебался в неведении.

Даже Лучше, Я Позволю Тебе Увидеть Это Самому.

Ага, я так и знал. Она вытащила меня из виски большим и указательным пальцем и подняла до уровня глаз.

Твои Последние Слова?

Я никогда не забуду эту улыбку. ...и я не забыл, иногда я вижу её в своих снах.

 

...А потом я с криком просыпаюсь.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Пока душа покидала жалкую пародию на вселенную, она существовала во всей разрушенной за ней структуре. Комната без всяких церемоний расстворилась в простых идеях и концепциях, а "женщина" же мгновенно превратилась в вездесущность.

Подлетела ещё одна такая же вездесущность и, встретившись, соеденилось с первой. Две сущности не говорили, возможно, потому что, простое существование вместе и было способом связи, выходящим далеко за рамки нашего словесного общения. Но если бы они общались, то их разговор звучал бы примерно так:

Обязательно всё это было делать?

Не Более Обязательно, Чем Когда Ты Задавал Мне Этот Вопрос В Прошлые Миллион Раз.

Зачем тебе это тогда?

Потому Что Это Весело.

Пожалуйста, прекрати. Заного придётся настраивать баланс... снова.

Братик, Это То, Что Ты Никогда И Не Поймёшь...

http://tl.rulate.ru/book/21560/445454

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Спасибо
Развернуть
#
Тьфу, весёлая чмошница)))
Развернуть
#
Братик? Пролоооог! Где тыыыыы?
Развернуть
#
Это видимо какой-то из других сущностей, существующих вместе с хаосом. В оригинале "она" назвала его little brother)) чем не братик?
Развернуть
#
Машина Голдберга, машина Руба Голдберга, машина Робинсона-Голдберга, Машина Робинсона или заумная машина — это устройство, которое выполняет очень простое действие чрезвычайно сложным образом — как правило, посредством длинной последовательности взаимодействий по «принципу домино». Эти машины получили своё название от имён американского карикатуриста и изобретателя Руба Голдберга и английского художника Уильяма Робинсона, которые использовали изображения таких машин в своих работах[1]. Иногда это выражение используется для ироничного обозначения любой излишне сложной системы
Развернуть
#
Принято)) благодарю....
Развернуть
#
Хаос и Порядок. Наверно
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку