Читать The Everlasting / Бессмертный: 9 глава (2) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод The Everlasting / Бессмертный: 9 глава (2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Том 8: «Независимый»

Глава 9

(Часть 2)

***

(от лица Юны)

 

Я снова не смогла ничего сказать...

Он просто пришёл, спас нас всех и ушёл, не дожидаясь похвалы или благодарности...

Как всегда... он не ждал похвалы, когда помогал нам в школе... он никогда не хвастался тем, что спас нас в Сказочном Лесу... он даже ничего не сказал мне, хотя я предала его самым жестоким в мире способом... почему он такой... почему он не злится? Почему он не сердится? Или хотя бы не расстраивается? Почему он относится ко мне так равнодушно?

Быть может, это моё наказание... быть проигнорированной - это больше, чем я заслуживаю.

Затем я увидела человека, которого видела в Крусибле... тот самый рыжеволосый мужчина, который ушёл на двадцать пятом этаже.

Он тоже заметил меня и с радостной улыбкой подошёл поздороваться:

— Рад снова видеть Вас... Сначала я был шокирован, когда узнал, что девушка, которую я встретил в тот день в Крусибле, дошла до пятидесятого этажа и стала новым лидером Клана Водяного Дракона в Алса… поздравляю Вас с Вашими достижениями, мисс Юна.

Я слегка поклонилась мужчине, ответив:

— Рада видеть вас снова, капитан-коммандер. Могу я кое о чём Вас спросить?

— Да, пожалуйста, — вежливо ответил мужчина.

— Откуда Вы знаете Арвиона-сан?

— Арвиона? — переспросил мужчина, а через мгновение понял. — А, Вы имеете в виду этого человека… так его зовут Арвион… ну, именно он помог нам победить войско, вторгшееся в наши земли... и теперь я буду служить ему, пока он не освободит меня или сам король не попросит меня вернуться.

«Так это он стал причиной столь неожиданной и быстрой победы Асторы…»

— Могу я задать Вам встречный вопрос? — спросил мужчина. — Откуда Вы его знаете? Вам ведь известно его имя...

Я ответила:

— Мы встретились в Крусибле… он помог мне зачистить первые пятьдесят этажей…

Мужчина кивнул на моё заявление и сказал:

— Я покину Вас. Армия Асторы решила последовать за этим человеком... Арвионом, говорите,  его зовут? Сражаться против Владыки. Астартийцы, вероятно, пришли к такому же решению, видя, что с его помощью им не только удалось выиграть войну... но и воскресить своих мёртвых... Это поистине удивительно, скажу я Вам...

«Да, мёртвые воскресли... Я понятия не имею, как он это сделал... но он сделал это…»

Даже мужчина из клана Верда воскрес, как будто с ним ничего не произошло... Я видела, как он рассказывал о том, как видел какой-то свет в туннеле, но его заставили вернуться сюда...»

— Мне нужно будет обсудить этот вопрос с главами других кланов, чтобы понять, последуем ли мы с вами. В конце концов, мы должны. Финальная битва, вероятно, состоится у границ Алса...

— Очень хорошо, — сказал мужчина.

После этого он ушёл. Почти подпрыгивая, он направился к городу, зависшему в воздухе.

Я повернулась к главе Молниеносного Клана и посмотрела на девушку в его руках... она приходила в себя и, вероятно, сейчас спала.

Я обратилась к мужчине:

— Что Вы думаете? — спросила я, зная, что он, должно быть, слышал, что сказал рыжеволосый мужчина.

— Тут нечего думать. Финальная битва произойдёт в Алса или у её границ... мы должны быть там.

— Я тоже так думаю, — сказал глава Огненного Клана, который только что появился позади меня вместе с лидером Клана Земляного Голема.

— Мы последуем за ним… за Арвионом… — сказал лидер клана, покосившись на меня. — Однако мы должны встретиться с ним, прежде чем мы поймем его мотивы и желание помочь нам... в этом мире ничего не делается бесплатного, а вести войны за других – это дорого…

— Что же Вы предлагаете? — спросил лидер Клана Земляного Голема.

— Мы встретимся с ним в этом Летающем Городе… он ведь должен быть там, не так ли? — риторически спросил Ёка Газ.

Через несколько минут вся армия Астарты, состоящая из более, чем ста тысяч солдат, двинулась к городу.

Наши собственные силы вернулись на самолёты, ожидая приказов.

Мы же, лидеры кланов и все посланники из разных стран шли к Летающему Городу.

Нам потребовалось некоторое время, чтобы добраться туда, но нам удалось уложиться во время, выделенное Асурой.

Как только мы поднялись по золотой лестнице и миновали огромные ворота крепости, мы увидели огромную толпу людей в городе… как восхищённых, так и напуганных.

Город был почти разрушен, но стены и рухнувшие здания рассказывали о битве, которая произошла здесь давным-давно.

Улицы были заполнены воинами и солдатами в форме разных стран… все обменивались шутками, чтобы разрядить стресс и беспокойство, которое они все испытывали.

Путь к главному, или центральному, зданию, которое было гигантской пирамидой, был открыт для нас, как только мы достигли главной улицы, ведущей к нему.

Воины и Маги кланялись и расступались, давая нам возможность без проблем добраться до пирамиды.

Как только мы поднялись по лестнице пирамиды, мы преодолели первую половину пути, подойдя к открытым красным воротам.

Здесь было множество статуй из золота и драгоценных камней, изображающих какое-то божество с несколькими руками.

Войдя в комнату, мы увидели ЕГО.

Он, словно король, восседал на троне из костей, черепов и мечей.

Его руки лежали на подлокотниках так, словно он был рождён, чтобы сидеть на этом троне.

Этот зал был усеян всё теми же золотыми гуманоидами. Они... убирали помещение? Очевидно, поскольку один из них держал в руках метлу. Интересно…

Ёка-сама усмехнулся при виде Асуры и сказал:

— Асура… Ты стал сильным.

— Как Вы узнали? — скромно ответил Асура.

— Пожиратель, сын мой… только ты должен быть в состоянии владеть им… — сказал Ёка Газ.

— Хмф… довольно наблюдательно с Вашей стороны, — сказал Асура, на этот раз поднеся руку к маске и сняв её.

Он не изменился... ни капли. Даже при том, что он стал мускулистым, а в его волосах появились пурпурные пряди... его лицо осталось всё таким же... если бы не этот равнодушный взгляд...

— Так чего же Вы хотите, старик? — спросил Асура.

— Ничего особенного… я здесь, чтобы поблагодарить тебя за твою помощь… и задать тебе несколько вопросов, но ты, кажется, занят… — сказал Ёка-сама, озираясь на «слуг», всё ещё выполняющих свою работу по уборке зала.

— Не совсем... Я просто сейчас не в настроении отвечать на вопросы. Может быть, позже, когда мы убьём Владыку.

В этот момент лидер Молниеносно Клана вмешался в разговор:

— Вы позволите нам пойти с Вами?

— Мне всё равно. Вы можете делать все, что хотите. Я все равно полечу туда, так что, если хотите, можете насладиться поездкой. Я собираюсь взлетать прямо сейчас.

Как только он сказал это, его правый глаз засиял золотым светом, и весь город начал грохотать.

Крепость начала подниматься в небо, пока я изо всех сил старалась не потерять равновесие...

— Мы будем в Алса через считанные часы. Так что наслаждайтесь отдыхом, — сказал Асура.

Я открыла было рот, чтобы что-то сказать, но меня схватил за плечо глава Огненного Клана.

— Идём, дитя моё, — сказал Ёка-сама и шёпотом добавил, — Сейчас не время.

Я в последний раз взглянула на него, прежде чем развернуться и уйти вместе с остальными лидерами кланов, оставив с ним лишь пару посланников из других королевств.

— Почему Вы остановили меня? — спросила я.

— Вам нужно тщательно подбирать слова, юная леди. Сейчас не время и не место, чтобы говорить о прошлом. Мы должны будем сделать это после того, как эта война закончится… Он всего лишь ребенок, и Вам нужно понимать, какая тяжесть легла сейчас на его плечи. Сейчас не время... по крайней мере,. Пока что.

Я понятия не имела, о чём говорил старик, но всё же пошла вместе с ним прочь... надеясь, что у меня ещё будет шанс искупить вину...

 

 

* Дракон всегда называл так Асуру, но я упростила это до «малыш»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/20576/537352

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку