Читать The Everlasting / Бессмертный: 2 глава (3) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Everlasting / Бессмертный: 2 глава (3)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Том 3: «Гранд-Турнир»

Глава 2: «Свидание! Или нет?»

(Часть 3)

 

Она потрясённо спросила:

— Ты охотился на Священных Зверей???

Я ответил:

— Не совсем охотился, но этой Виверне просто не посчастливилось встретить нас в неподходящее время в неподходящем месте. Если бы она держалась на расстоянии и отступила, мне не пришлось бы её убивать.

— Ты странный. Говорить об охоте на Священных Зверей как о повседневной рутине... не удивительно, что ты так силён.

— Ха… лишь в твоём воображении. На самом деле я дважды чуть не умер из-за этого. Представь, что тебя пронзили сотни острых стальных перьев, упавшие с высоты 300 метров. На самом деле, я сломал несколько костей, и по этой причине Учитель решил дать мне этот камень, сказав, что это я убил его, поэтому и добыча должна достаться мне.

— Но… это ведь целое состояние… разве ты не мог потратить его с большей пользой, нежели это глупое состязание гордости?

Я ответил:

— Ну, в любом случае, мне бы не пригодилось столько денег в будущем, — рассмеялся я и попытался сменить тему, — Что привело тебя в Альбион?

Она немного поколебалась, как будто думая, что ответить:

— Э-э-э… ​​ну, я из семьи, которая хорошо разбирается в Магии. Моя мать – сестра главы Клана Дракона Бушующей Воды. А отец – дворянин дома Винд. В общем, я обязана была попасть в Альбион.

— О, я этого не знал, — сказал я и добавил. — Но, подожди-ка, Шики сказал мне, что Каори-сан – наследница Клана Водяного Дракона. Разве ты не намного сильнее её?

Она нахмурилась на секунду, повернула голову к балкону и сказала:

— Так и должно было быть. Но брак моих родителей был вне традиций, потому что семья Винд не связана ни с одним из четырёх великих кланов, что и отменило мою кандидатуру на должность наследницы.

Я честно считал, что это несправедливо:

— Разве твои родители не имеют права голоса в этом вопросе? Я имею в виду, что ты частично относишься и к Клану Дракона Бушующей Воды.

Слишком тяжелое молчание последовало за моими словами, а когда она, наконец, заговорила, я возненавидел себя за свою грубость.

— Мои родители скончались, когда я была ребёнком. Знаешь, я впервые рассказываю об этом кому-то… На самом деле, я двоюродная сестра Каори, но она и остальные наследники клана, похоже, не помнят меня. Не то, чтобы я возражала, но, когда я была маленькой, мы с родителями гостили у них. И мы вместе попадали в неприятности, — улыбнулась она, вспоминая своё прошлое.

Эта невинная улыбка с оттенком грусти была за гранью красоты... В этот момент я понял, что сражён.

Я поспешно ответил:

— Мне очень жаль. Я не хотел, чтобы ты вспоминала об этом.

— Не беспокойся. Это было давно…

В этот момент поднялся шум, и двери кухни отворились. Шеф-повар, одетый в белоснежный фартук и колпак, гордо направился к нам, сопровождаемый двумя слугами. В каждой его руке было по тарелке с лучшими деликатесами страны. Один из слуг держал в руке бутылку саке, а другой нёс рёбра и салат, которые заказала Юна.

Они очистили стол и профессионально подали блюда, пока шеф-повар с энтузиазмом рассказывал, как они готовились.

Слуга справа от меня налил мне немного саке. Сделав глоток, я понял, почему Оусэй готов был простить 10-летние обиды: бутылка такого саке стоила того. Вкус был небесно сладким, с божественным ароматом. Что касается еды…  никогда прежде я не пробовал ничего подобного. Текстура мяса и консистенция супа были за пределами моего воображения. Я даже мельком взглянул на Юну и увидел, что она смотрит в мою тарелку. Я имею в виду, это обычное дело, что если перед вами кто-то будет есть блюдо за 20 миллионов крон, вы наверняка заинтересуетесь её вкусом. Поэтому я переложил часть еды со своей тарелки ей и призвал её попробовать. Она без колебаний откусила мясо и, словно погрузившись в блаженство, не смогла произнести ни слова, кроме:

— Вкусно…

Шеф-повар оставил нас,  а официант, держащий саке, остался.

Я попросил его налить саке в бокал Юны, после чего она спросила:

— Э–это нормально? Я никогда прежде не пробовала алкоголь... и разве мы не должны быть старше, чтобы нам было позволено пить?

Я пожал плечами на её невинный вопрос:

— Деньги делают возможным всё. Просто наслаждайся, потому что никто не знает,  когда ещё тебе выдастся возможность попробовать такой напиток.

Она нерешительно подняла бокал и сделала небольшой глоток. Её лицо выражало чистое блаженство. Затем она сделала ещё один, и ещё, почти осушив бокал. Осознав это, она поставила бокал обратно на стол и смущённо покраснела.

Я не смог удержаться от смеха, и сделался ещё краснее, чем она.

Не торопясь, мы доели свою еду и решили уйти. Шеф, казалось, понял, что мы собираемся уходить, вернулся и ещё раз извинился за  случившееся. Думаю, тот факт, что он заработал такую баснословную ​​сумму денег за один день, обязательно должно было оставить у него хорошие впечатления.

Юна была немного захмелевшая, поэтому я спросил её, не хочет ли она отдохнуть.

— Ночь только началась… В городе столько мест, которые ещё можно посетить. Разве ты не хочешь увидеть столицу во всей её красе? Ик... ночь молода.

Рассмеявшись, я посмотрел ей в глаза и спросил:

— Ты, что, пьяна?

Она прижала свой указательный палец к моим губам и сказала:

— Нет. Просто пойдё-ё-ё-ём...

Она была пьяна.

Поэтому мы отправились гулять по ночному городу, посещая разные магазины и киоски, а затем направились в район, похожий на парк развлечений. Там было много разных аттракционов и небольших палаток, где продавалась еда или были мини-игры, вроде стрельбы Магией и  испытания силы.

Я заметил, что Юна обратила внимание на одну из наград за игру, где нужно было сильно ударить молотком. За высокий показатель можно было получить различные призы, однако грузик был усилен Магией, так что получить главный приз – маленький серебряный браслет Уробороса – было почти невозможно... Он был сделан в форме змеи, поедающей свой хвост, что символизировало бесконечность. Довольно неплохой аксессуар, если учесть, что глаза хорошо змеи были сделаны из дорогих на вид рубинов.

Вероятно, это и было причиной того, что вокруг этого аттракциона собралось так много желающих произвести впечатление на свою даму и извлечь для себя выгоду, выиграв для неё подарок. Цена за одну попытку составляла 1000 крон... действительно дорого.

Нет необходимости рассказывать, что приз оставался в безопасности до тех пор, пока не настала очередь одного действительно крепкого парня. Он был высоким, мускулистым и загорелым...

«Если я правильно помню, это тот самый здоровяк из шайки рыжей грубиянки... Что он здесь делает?»

Он заплатил владельцу палатки за попытку и схватил кувалду. Постамент стал коричневым, когда из него выделилось небольшое количество маны.

Парень использовал магическую оболочку… он покрыл свои руки и талию тонким слоем маны, а затем ударил.

Столб был более 20 метров в высоту. И только на верхних пяти метрах располагались призы.

Когда молот ударил, грузик быстро поднялся наверх, миновав пятый приз и почти дойдя до четвертого. Я увидел, что владелец палатки слегка запаниковал, но, заметив, что грузик не достиг вершины, расслабился.

Высокий парень выиграл плюшевую игрушку, которая выглядела довольно...

— Так мило!!! — громко сказала Юна, но тут же зажала рот руками, чтобы скрыть смущение. Все начали пялиться на нас, и я почувствовал, как меня дергают за рукав.

Я повернулся и удивился, так близко перед собой увидев лицо ангела, глядящего прямо мне в глаза.

Затем она указала на столб с грузиком и шёпотом сказала:

— Я… ик… хочу одного…

«Всё ещё пьяна… Наверное, мне не стоило делиться с ней алкоголем...»

— Что я могу сделать… — сказал я, добавив, — Я попробую.

Я подошел к палатке и заплатил за попытку.

Я слышал грустные голоса вокруг, вероятно, от людей, завидующих моей компании. Время от времени до моих ушей доносились слова, вроде «даже не пытайся», «даже качку не удалось» и «лучше сдайся, малыш, не позорься»…

Ничего нового.

 

http://tl.rulate.ru/book/20576/452131

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку