Читать The Buddha System and The Monk That Wanted To Renounce Asceticism / Система Будды и монах который хотел отказаться от аскетизма.: Глава 37 — Вызывающий Восхищение. ① :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Buddha System and The Monk That Wanted To Renounce Asceticism / Система Будды и монах который хотел отказаться от аскетизма.: Глава 37 — Вызывающий Восхищение. ①

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 37 — Вызывающий Восхищение. ①

Редактирование и адаптирование данной главы стало возможно лишь благодаря поддержке Покровителя: Dima.

Увидев это, Одинокий Волк не стал церемониться и поэтому, он просто и целенаправленно, тронул задницу Толстяка, своей пастью. Это заставило Толстяка подумать, что данный волк, положил свой похотливый глаз, на его сочный зад и теперь, когда он в очередной раз поднимался и спускался с горы, он всегда старался закрывать зад руками или же, делать огромный крюк, мимо этого волка. Это заставило всех людей на горе, еле сдерживаться от смеха, не зная, смеяться им над ним, или же плакать.

А что до настоятеля храма – Фанчжэна? Он, так же, как и остальные, не стал отлынивать от работы. Когда группа молодых людей, в очередной раз спустилась с горы, его рис в котелке, был практически готов. Тем не менее, он решил приготовить еще один котелок риса. Ведь количество сваренного риса, было не такое уж и большое и, его едва ли хватит, чтобы утолить голод у пятерых человек. Это было не из-за того, что он не был щедрым человеком – вовсе нет, – он просто не мог себе позволить большего! Ведь для него всё еще оставался открытым, такой вот вопрос: “Сможет ли он вообще пережить эту зиму или же, всё-таки нет...”

После бесчисленных походов, взад-назад, последнее ведро с водой, наконец-то было вылито в Буддийский чан. И это произошло, уже поздним вечером. Такими действиями они заполнили Буддийский чан до краёв!

Обезьяна и Толстяк, подпрыгнули на месте и выдали друг другу по пятюне перед тем, как начать смеяться от всего сердца. Моментом спустя, они поцеловали задницами землю, не желая больше стоять.

 – Толстяк, Обезьяна, вы в порядке? – три девчонки были не в лучшем состоянии, нежели дико уставшие парни. Ведь они являлись деликатными существами. И хотя, они и не носили большого количества воды, всё же, подъёмы и спуски с горы, более десяти раз, оставили их без сил.

Толстяк глотал воздух ртом и у него не хватало энергии, чтобы открыть веки, но, всё же, он умудрился проговорить вот такое:

 – Я в норме. Когда мы работали, я практически не ощущал усталость. А теперь, когда мы со всем закончили, и я начал отдыхать... Я почувствовал, как всё моё тело, начало рассыпаться на части. Мне настолько плохо, что я даже не хочу шевелиться.

Хоу Цзы, что просто распластался на земле, добавил:

 – Эх, а я даже двигаться не могу. Всё, что я теперь хочу делать – это лежать здесь и спать до скончания веков.

 – Не то, чтобы я не был трудолюбивым и выносливым, просто, земная гравитация тут, слишком сильная, – добавил Толстяк следующей фразой.

И в этот момент, Фанчжэн вынес из храма маленькое ведёрко с водой. Он зачерпнул из него воду чашей и затем, он поставил её напротив этих людей. В конце концов, выдав им Буддийскую прокламацию, он проговорил:

 – Амитабха. Покровители, прошу, пейте. Эта вода сможет восстановить ваши силы, и она ускорит ваше восстановление от усталости.

 – Почтеннейший, у меня и действительно не осталось сил, – произнёс Толстяк чуть ли не плачущим тоном.

К их счастью, у Лу Сяоя и у Жуань Ин, всё еще оставалось немного сил. Они поднялись с земли и зачерпнули немного воды, чтобы напоить этих двух “калек”.

И в этот момент, Толстяк начал ворчать и кряхтеть:

 – Монах, соглашение было в том, что мы попьём той воды, которую мы пили до этого. Так почему ты суёшь нам воду из чана? Подобной воды, мы уже налакались у источника. И хотя, она... Вроде как... И была нормальная... Всё же, она и в подмётки не годится, той самой, первой воде.

Фанчжэн усмехнулся и сказал:

 – Это Искоренённая Чистейшая Жидкость – Буддийская вода, благословлённая этим Нищим Монахом. Её вкус, естественно, будет другим, но, по факту, они идентичны.

 – Ты это серьёзно? – Толстяк в течение пары секунд колебался, но, когда он выпил глоточек воды, что Жуань Ин его и поила, он тут же в это поверил! И несмотря на то, что он заявил на всеуслышанье: “У меня не осталось сил!” – Для него, это уже было не важно. Ведь сейчас он умудрился выхватить чашу из рук Жуань Ин и затем, он тут же начал черпать ей воду и вливать её в себя.

Как Фанчжэн и говорил, после попадания внутрь, вода начала растекаться по всем клеточкам его организма. И затем, она начала наполнять его тело, влагой и энергией. Оказывается, она могла ускорить их восстановление от усталости!

После того, как зачерпнутая вода, была принята “на грудь”, Толстяк, очевидно, начал выглядеть намного оживлённее. К тому же, он обрёл небольшое количество дополнительных сил. И теперь, когда ему больше не нужна была помощь Жуань Ин, он сел возле ведра и начал вычерпывать из него воду, чашу за чашей, жадно её поглощая. И посреди поступательных движений, он находил промежутки, чтобы время от времени вскликивать:

 – Великолепно! Восхитительно!

Хоу Цзы не сильно от него отличался. И когда девушки всё это увидели, они так же начали пить эту воду. Для них, эта вода, была как живительный и освежающий дождик, после долгой и засушливой непогоды. Как слово “великолепно” вообще можно было использовать, чтобы описать Искорененную Чистейшую Жидкость?

И когда данная группа людей, всё продолжала и продолжала наслаждаться распитием, Фанчжэн внезапно забрал это ведёрко с водой и убрал его прочь.

 – Эй, эй, эй! Мон... Почтеннейший, мы же договаривались, что вы предоставите нам столько воды, сколько мы захотим, я ведь прав? – Толстяк просто не смог смириться с такой наглостью, и он начал громко ворчать.

На что Фанчжэн с улыбкой произнёс:

 – Покровители, если вы продолжите пить, то ваши желудки будут заполнены лишь водой.

 – Но, разве это не будет для нас хорошим стечением обстоятельств? Мы ведь практически умираем от голода, – Толстяк потёр свой мамон и с горечью проговорил.

 – Верно! Почтеннейший, мы всё ещё не заполнились до отвала водой, и мы хотим пить ещё! – поддерживающе сказала Цзян Тин.

Фанчжэн и ей ответил, лишь с улыбкой на лице:

 – Вы уверены, что хотите заполнить желудки, до отвала, лишь водой?

 – Определённо!

 – Абсолютно и точно, и так же, до самого отвала!

Эти пятеро людей, энергично закивали головушками, с невероятной серьёзностью к происходящему. Казалось, что они будут сражаться до самой смерти, если им не позволят пить эту воду.

Фанчжэн кивнул и положил ведро с водой, обратно на землю. Затем, он развернулся, чтобы начать уходить. И когда он это сделал, он прошептал:

 – Ну что ж. Так тоже неплохо. Таким образом, рис этого Нищего Монаха сможет быть сохранён. Храм этого Нищего Монаха является лишь маленьким храмом, так что, рис был очень редким гостем, на его столе. Ладно, если вы не хотите его кушать, то вы позволите этому Нищему Монаху почувствовать облегчение.

 – Почте... Учитель! Погодите-ка! Что вы только что сказали? – Толстяк уже практически начал заливать в себя воду, когда его локаторы внезапно навострились. Он незамедлительно обратился к “учителю”, когда он услышал эти слова.

На что ему Фанчжэн и ответил:

 – То, что вы услышали, и вправду было тем, что сказал данный Нищий Монах.

 – Спасибо вам, учитель! – незамедлительно прокричал Толстяк. Несмотря на то, что эта вода и действительно была невероятно вкусна – ей было невозможно наесться до отвала и ей было невозможно заливаться бесконечно. А самое главное: она не утоляла чувство голода, даже при заполнении желудка. И наконец-то осознав, что им предлагали еду, этот толстый не товарищ еде, казалось, что полностью восстановился от усталости, так как, он тут же вскочил с земли и начал безумно гоготать.

Хоу Цзы и остальная компания, так же не были глухими. Они, сейчас, так же рассмеялись и затем, они от всего сердца поблагодарили Фанчжэна.

Фанчжэн слегка покачал головой и снял крышку с котелка, который практически до верха был заполнен рисом. В следующий момент, белый пар начал подниматься вверх из открытого котелка, и он начал повсюду распространять великолепный аромат сваренного риса. А именно тот аромат, что был уникален для Кристаллического Риса. Он заполонил всю кухню, и уже в следующий момент, эти пять обезумивших молодчиков, начали изо всех сил, пытаться всосать в себя эти ароматные потоки! И в этот момент, у них были опьянённые выражения на лицах. Впервые в их жизнях, они поняли, что рис мог пахнуть настолько хорошо и похоже, что на вкус, он тоже был невероятно вкусным!

 – Почтеннейший, что это за рис то такой? Он настолько восхитительно ароматный! – спросила Цзян Тин с неподдельным интересом.

Фанчжэн усмехнулся и ответил:

 – То, что говорил Будда, нельзя было упоминать перед неподготовленными сердцами. Покровители, хотите этого риса?

«Да!» – все пятеро молодчиков, одновременно ответили. И в этот момент, мозги этих молодчиков были переполнены желанием – пожрать. И они больше не могли думать, ни о чём, кроме еды. А что было еще больше важно: они начали доверять Фанчжэну. Они больше не чувствовали к нему той неприязни, которая у них была, когда они только поднялись на эту гору.

Фанчжэн кивнул и затем, для каждого из них, он наложил риса по чашам.

 – Учитель, а где гарнир? – спросил Толстяк, держа чашу с рисом в левой руке.

Фанчжэн ему ответил с горькой улыбкой на лице:

 – Этот Нищий Монах живет на землях, что страдают от сильных морозов, так откуда тут возьмётся, хоть какой-нибудь гарнир? На улице уже практически зима, так что, тут негде набрать листовых овощей. И, если вы и действительно желаете гарнира, то, у этого Нищего Монаха есть немного диких овощей. Вы можете их съесть, если вы того хотите.

 – Что? – Толстяк был ошарашен, так же, как и Цзян Тин. И хотя, рис и был очень ароматный – это было не важно! Ведь просто кушать рис, без специй, гарнира и считай в сухомятку, было...

Но перед тем, как Цзян Тин успела хоть чего-нибудь высказать, она услышала отчётливые звуки чавканья. Цзян Тин повернула голову и указала пальцем на место позади Толстяка, попутно воскликнув:

 – Толстяк, смотри!

Толстяк обернулся и увидел там Хоу Цзы, Лу Сяоя и Жуань Ин, что неистово пожирали рис. У них были настолько свирепые выражения на лицах, что казалось, этот рис, был их кровным врагом! А их скорость поглощения пищи, была невероятно быстра!

Данный дуэт нашёл это зрелище очень знакомым. У них были точно такие же выражения на лицах, когда они впервые попили Искоренённую Чистейшую Жидкость. И как только они поняли, что данный рис, был приготовлен в Искорененной Чистейшей Жидкости, они тут же осознали, что его вкус, будет и вправду – невероятно великолепным. Поэтому, данный дуэт тут же приступил к трапезе. Они поднесли чаши ко рту и начали всасывать рис. И этот рис, был сладким на вкус и мягким на ощупь. Но, как только они начали его жевать, они ощутили настоящий взрыв из изящного аромата и утончённого вкуса. И в следующий момент, их рты, гортань и носоглотка, заполнились солёностью, остротой и пикантностью!

Зёрнышки этого риса были поистине крупные и их внешняя корочка, казалось, что сдерживала своё внутреннее содержимое, с помощью клея. Даже нежнейший укус мог выдавить из них всю сладкую и маслянистую мякоть, делая и так великолепный вкус, только лучше!

«Вкусно!»

«Действительно вкусно!»

Такие мысли сейчас мелькали у них в головах и всё что им оставалось сейчас сделать – это закопаться в рис с головой, чтобы жрать его, как не в себя. Тем не менее, Толстяк всё еще помнил о тех диких овощах, о которых ранее упоминал Фанчжэн. Он верил в то, что и они, точно так же, как и рис, явно были необычными. Поэтому, когда он убедился, что никто из его товарищей, на него не смотрит, он быстро схватил рукой кучу диких овощей и затем, он засунул их себе в рот, да так, чтобы набить ими обе щёки. А после, медленно пережёвывая, он начал вкушать их возможно великолепный вкус. Ведь если на вкус, они и вправду будут настолько же восхитительны, как, он, собственно, и думал, то, он планировал прикончить все эти дикие овощи, в тайне от товарищей и в одиночку.

Однако же, в тот момент, когда он начал их пережёвывать, его практически вырвало. И затем, рыдая, он про себя прокричал: «Что это за хуйня то такая!»

К его счастью, рис был восхитительно вкусным, так что, на контрасте вкусов, он кое-как смог сдержать рвотные позывы.

И убедившись в том, что Толстяк больше не будет прикасаться к диким овощам, Фанчжэн убрал их на кухню. Несмотря на то, что данные дикие овощи и были неприятны на вкус, всё же, они всё еще оставались свежими овощами. Ему придётся полагаться на эти дикие овощи, ведь они будут обеспечивать его пропитанием и витаминами, в течение долгой зимы. И поэтому, ему нужно было их сэкономить столько, сколько это вообще было возможно!

Старый вариант.

Глава 37 — Вызывающий Восхищение. ①

Ну и видя это, Одинокий Волк не стал церемонится, и он просто и целенаправленно тронул задницу Толстяка своей пастью. Это заставило Толстяка подумать, что данный волк положил свой похотливый глаз на его сочный зад и теперь, когда он в очередной раз поднимался и спускался с горы, он всегда старался закрывать свой зад руками или же делать огромный крюк мимо волка. Это заставило всех людей на горе еле сдерживаться от смеха, не зная, смеяться им над ним или же плакать.

Ну а что до настоятеля храма Фанчжэна: так он так же, как и остальные, не стал отлынивать от работы, ничего не деланьем. Когда группа молодых людей в очередной раз спустилась с горы, его рис в котелке был практически готов. Тем не менее, он решил приготовить риса, на еще один котелок. Количества сваренного риса было не так уж и много, но его едва хватит чтобы утолить голод у пятерых человек. Это было не из-за того, что он не был щедрым человеком, вовсе нет, он просто не мог себе большего позволить! Для него всё еще оставался такой вот вопрос открытым: «Сможет ли он вообще пережить эту зиму или же всё-таки нет...»

После бесчисленных походов взад и назад, последнее ведро с водой, наконец-то было вылито в Буддийский чан уже поздним вечером, тем самым заполняя Буддийский чан до краёв!

Обезьяна и Толстяк подпрыгнули и выдали друг другу пятюню, перед тем как начать смеяться от всего сердца. Моментом спустя, они врезались задницами в землю, не желая больше вставать.

“Толстяк, Обезьяна, вы в порядке?” — Три девчонки были не в лучшем состоянии, чем дико уставшие парни. Они всё же были деликатными существами и несмотря на то, что они всё-таки не тащили на себе большого количества веса, подъем и спуск с горы в течение более десяти раз, заставил их практически мертвецки устать.

Толстяк глотал воздух открытым ртом, не имея даже свободной энергии чтобы поднять свои веки, но всё же так и не закрывая рот, он, мыча проговорил: “Я ф норме (я в норме). Не ну серьёзно, когда я рафотал(работал), это всё не ощущадось (ощущалось) такин (таким) утонительным (утомительным). Тетерь (теперь), когда я и вы (мы) наконец-то закончили и я начал отдыхать. Я чувствую, как всё ноё (моё) тело начадо (начало) просто разфаливаться (разваливаться) на части. Я тедерь (теперь) даже не хочу и дфигаться (двигаться).”

Хоу Цзи же просто развалился на земле и добавил: “Я честно не могу даже и двигаться. Всё что я теперь хочу делать, это лежать здесь и спать до скончания веков.”

“Не то, что фы (бы) я не фыл (был) дрилежным (прилежным) трудягой, дросто (просто) Зенная (земная) графитация (гравитация) сегодня слишком сильна!” — Добавил Толстяк следующей фразой.

Ну и в этот момент, Фанчжэн вынес из храма маленькое ведёрко с водой. Он зачерпнул воду из ведра чашей и положил её прямо напротив группы из пяти человек. Ну и с Буддийской прокламацией, он проговорил: “Амитабха. Покровители, прошу выпейте немного воды. Эта вода сможет восстановить ваши силы и ускорит восстановление ваших организмов.”

“Настер (Мастер), у неня (меня) действительно не остадось (осталось) сид (сил).” — Произнес Толстяк чуть ли не плачущим тоном.

К их счастью, у Лу Сяоя и у Жуань Ин всё еще оставалось немного сил. Они поднялись с земли и зачерпнули немного воды, чтобы напоить этих двух.

Ну и в этот момент, Толстяк начал ворчать: “Дастер (Мастер), наше согдашение (соглашение) же быдо (было) ф (в) тон (том), что я и они (мы) сножен (сможем) фить (пить) иненно (именно) ту воду, что и раньше. Почену (почему) вы даёте нан (нам) воду из чана? Я и они (Мы) уже нафились (напились) досыта той водой, что ыааы(была) снизу горы, у ручья. Хотя она на вкус и ыаыа (была) довольно хороша, она даже и флизко (близко) не стоит фо (по) качеству и вкусу с той, что вы нам раньше выдавали.”

Фанчжэн цокнул языком и сказал: “Слова Будды идут от сердца, вам повезло что вы общаетесь с этим Нищим Монахом. Это Искорененная Чистейшая Жидкость, а именно Буддийская вода, благословлённая этим Нищим Монахом. Её вкус естественно будет отличаться, но по факту, они идентичны.”

“Вы это серьёзно?” — Толстяк на какой-то момент растерялся, но когда он выпил глоток воды, что Жуань Ин его и поила, он тут же в это поверил! Ну и несмотря на то, что он вроде, как и заявлял, что у него не было сил и он как бы не мог закрывать свой рот, он всё же закончил тем, что выхватил чашу из рук Жуань Ин и незамедлительно вылакал её содержимое одним большим залпом. Ну и прямо как Фанчжэн и говорил, вода начала растекаться по всем клеткам его организма, ну и когда она, собственно, туда и попала, она начала восполнять их потерянные силы увлажнением и энергией. Она могла ускорить их восстановление от усталости!

После того как зачерпанная вода, была принята на грудь, Толстяк очевидно, что начал выглядеть оживлённее. У него так же появилось немного дополнительной силы. Ну и теперь, когда ему больше не нужна была помощь Жуань Ин, чтобы его и поить, он сел прямо напротив ведёрка с водой и начал жадными ладошками, пить из него воду, зачерпывая оттуда воду ладонь за ладонью. Ну и посреди поступательных движений, он находил промежутки, чтобы время от времени вскликивать: “Великолепно! Восхитительно!”

Обезьяна, не сильно от него и отличался, и он так же жадно поглощал живительную воду в себя. Ну и когда три девчонки это и увидели, они так же начали пить воду из ведра, причём их не смутило что толстяк опускал в неё руки. Она для них была как живительный и освежающий дождик, после долгой и засушливой погоды. Как слово “великолепно” вообще можно было использовать, чтобы описать Искорененную Чистейшую Жидкость?

Ну и прямо, когда данная группа людей, всё продолжала наслаждаться распитием воды, Фанчжэн внезапно забрал это ведёрко с водой и убрал его прочь.

“Эй, эй, эй! Мастер, мы же договаривались, что вы предоставите нам столько воды, сколько мы захотим, я ведь прав?” — Толстяк просто не смог смириться с такой наглостью, и он начал громко ворчать.

На что Фанчжэн с улыбкой произнес: “Покровители, если вы продолжите пить, то ваши желудки будут наполнены, только лишь водой.”

“Но разве это не будет для нас хорошим стечением обстоятельств? Мы ведь практически голодаем.” — Толстяк потёр свой живот и с горечью проговорил.

“Верно! Мастер, мы ещё не заполнились до отвала водой, и мы хотим пить ещё!” — Поддерживающе сказала Цзян Тин.

Фанчжэн и ей сказал лишь с улыбкой: “Вы уверенны, что хотите заполнить свои желудки до отвала, лишь водой?”

“Точно уверен!”

“Абсолютно и точно, и так же полностью до отвала!”

Эти пятеро энергично закивали головушками, с невероятной серьёзностью к происходящему. Казалось, что они будут сражаться до самой смерти, если им не позволят пить эту воду.

Фанчжэн кивнул и положил ведро с водой обратно на землю. Затем он развернулся, чтобы начать уходить. Ну и когда он это и сделал, он прошептал: “Ну, так тоже неплохо. Таким образом, рис этого Нищего Монаха сможет быть сохранен. Храм этого Нищего Монаха является лишь маленьким храмом, так что рис был очень редким гостем на столе этого монаха. Так что, если вы не захотите его есть, то вы позволите этому Нищему Монаху почувствовать облегчение.”

“Мастер! Погодите-ка! Что вы только что сказали?” — Толстяк уже практически начал заливать в себя воду, когда его локаторы внезапно навострились. Он незамедлительно обратился к монаху, когда он услышал Фанчжэновы слова.

Фанчжэн ему и ответил: “То, что вы услышали, было тем, что данный Нищий Монах и сказал.”

“Спасибо вам, Мастер!” — Незамедлительно прокричал Толстяк. Несмотря на то, что вода была и действительно великолепно вкусна, ей было невозможно наесться до отвала и ей было невозможно заливаться бесконечно. Ну а что было самое главное: что вода не утоляла чувство голода, даже при заполнении желудка. Ну и наконец-то осознав, что им предлагали еду, этот толстый не товарищ еде, казалось, что полностью восстановился от усталости, так как он тут же вскочил и начал безумно гоготать.

Обезьяна и остальная их компания так же не были глухими. Они так же рассмеялись и от всего сердца поблагодарили Фанчжэна.

Фанчжэн слегка покачал головой и снял крышку с котелка, который практически до верха был наполнен рисом. В следующий момент, светлый пар начал подниматься вверх от открытого котелка, и он начал распространять всюду великолепный аромат сваренного риса. Аромат, который был уникален для Кристаллического Риса, заполонил всю кухню, и уже в следующий момент эти пять обезумивших молодчиков, начали пытаться изо всех сил всосать в себя эти ароматные потоки пара, с опьянёнными выражениями на лицах. Это был первый раз в их жизнях, когда они поняли, что рис мог пахнуть настолько хорошо и похоже, что он и на вкус, то же был невероятно вкусным!

“Мастер, что это за рис то такой? Он настолько восхитительно ароматный!” — Спросила Цзян Тин с неподдельным интересом.

Фанчжэн усмехнулся и ответил: “То, что говорил Будда, нельзя было упоминать* неподготовленным. Покровители, хотите немного риса?”

*Известный Будда говорил: Подобные темы не для разговора... прямой перевод... я не нашёл адекватного перевода данной фразы.*

“Да!” — Все пятеро одновременно ответили. В этот момент, мозги этой группы были переполнены желанием пожрать, и они больше не могли думать ни о чём, кроме еды. Ну а что было еще больше важно; что они начали доверять Фанчжэну. Они больше не чувствовали той к нему неприязни, которая у них была, когда они только поднялись на эту гору.

Фанчжэн кивнул и для каждого из них, он наложил риса по чашам.

“Мастер, а где гарнир?” — Спросил Толстяк, держа чашу с рисом в левой руке.

Фанчжэн ему ответил с горькой улыбкой на лице: “Этот Нищий Монах живет на горе и страдает от сильных морозов, так каким образом, в подобном месте, к рису может быть хоть какой-нибудь гарнир? На улице практически зима, так что тут негде взять листовых овощей. Если вы и действительно желаете гарнира, то у меня есть немного диких овощей и я смогу вам выдать их для еды, если же вы их конечно захотите.”

“Ах?” — Толстяк был ошарашен, так же, как и Цзян Тин. Ну и, хотя рис и был очень ароматным, просто кушать рис без специй, гарнира и считай в сухомятку было...

Ну и еще до того, как Цзян Тин и успела хоть что-нибудь сказать, он услышала отчётливые чавкающие звуки. Цзян Тин повернула голову и указала пальцем на место позади Толстяка, попутно воскликнув: “Толстяк, смотри!”

Толстяк посмотрел назад и увидел Обезьяну, Лу Сяоя и Жуань Ин, которые просто неистово пожирали рис. У них было настолько свирепое выражение на лицах, что казалось, что этот рис был их кровным врагом! Ну а их скорость поглощения пищи, была невероятно быстра!

Данное дуо нашло данное зрелище очень знакомым. Это были точно такие же выражения на лицах, которые они имели, когда они в первый раз, в прошлом, пили эту воду из храма. Ну и как только они поняли, что данный рис был приготовлен в Искорененной Чистейшей Жидкости, они тут же осознали, что его вкус, будет и вправду невероятно великолепным. Поэтому данное дуо тут же приступило к трапезе. Огромная куча сладкого и мягкого риса в их полные рты, попала к ним на языки и изысканный аромат тут же распространился по всему их рту в тот момент, когда они и начали его пережёвывать, тем самым заполняя их рты, гортань и носоглотку пикантным ароматом!

Зёрнышки риса были поистине крупны и их внешняя корочка, казалось, что сдерживала своё внутреннее содержимое с помощью клея. Даже нежнейший укус мог выдавить из них всю сладкую и маслянистую рисовую мякоть, делая и так великолепный вкус, только лучше!

Вкусно!

Действительно вкусно!

Такие мысли сейчас помелькали у них в головах и всё что им оставалось сейчас сделать, это закопаться с головой в рис, чтобы жрать его как не в себя. Тем не менее, Толстяк всё еще помнил о тех диких овощах, о которых ранее и упоминал Фанчжэн. Он верил, что они точно так же, как и рис, явно были необычными. Поэтому, когда он убедился, что никто из его товарищей на него и не смотрит, он быстро схватил рукой кучу диких овощей и засунул их себе в рот, да так чтобы набить ими себе обе щеки. Затем, медленно пережёвывая он начал вкушать их возможно великолепный вкус. Если они будут на вкус и вправду настолько восхитительны, как он, собственно, и думал, то он планировал прикончить все эти овощи в тайне от товарищей и в одиночку.

Однако же, в тот момент, когда он начал их пережёвывать, его практически вырвало. Он, рыдая про себя, прокричал: ‘Что это за хуйня то такая!’

К его счастью, рис был восхитительно вкусным, так что на контрасте вкусов он кое-как смог сдержать рвотные позывы.

Ну и убедившись, что Толстяк больше не будет прикасаться к диким овощам, Фанчжэн убрал их на кухню и, хотя данные дикие овощи и были неприятны на вкус, они всё еще оставались свежими овощами. Ему нужно было полагаться на эти дикие овощи, чтобы обеспечить себя питанием и витаминами в течение долгой зимы. Ему нужно было их сэкономить столько, сколько это вообще было возможно!

http://tl.rulate.ru/book/17996/461199

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо :з
1
Развернуть
#
Эта глава напомнила унесённые призраками
Развернуть
#
Точно! Там тоже в самом начале была такая сцена
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку