×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод This mage is wrong! / Этот маг ошибается!: Глава 44: Почему всегда ты?! «Ты говоришь, этот Священный камень связан с твоим папашей?»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В номере гостиницы Гэвин смотрел на Хилис с непередаваемым выражением лица.

Хилис кивнула, чувствуя себя почему-то неловко.

— Судя по всему, это Камень Наделения — алхимический предмет, созданный моим Отцом-Королем в былые годы.

Камень Наделения, спецзаказ Демонического Короля.

Для его создания использовался «Кристалл Бездны», добытый в Авалоне, и множество редчайших материалов.

Более того, Демон-Тюремщик использовал собственную кровь как проводник, начертав внутри камня магической энергией бесчисленные Алхимические Матрицы.

В итоге получился уникальный артефакт, способный наделять людей алхимическими массивами.

Вот только со временем сила крови Демонического Короля начала угасать, подобно догорающей свече.

И если бы не вливание новой крови,

то не прошло бы и десяти лет, как Священный камень просто рассыпался бы в прах.

Метод, которым Хилис решила проблему, был предельно прост.

Она капнула на камень своей кровью.

И дело в шляпе.

Выслушав рассказ Хилис, Гэвин понимающе кивнул.

Сырьем для Священного камня служил Кристалл Бездны.

Внутри Короля Черных Кабанов тоже был Кристалл Бездны.

Так что причина, по которой кабан напал на деревню и пытался украсть камень, прояснилась.

Вот только...

— Да почему опять этот Демон-Тюремщик...

Магический камень в Руфно принадлежал ему.

Священный камень в Деревне Каменного Моста — тоже его.

Проклятье.

Родиться на несколько сотен лет раньше — это, конечно, имба!

Можно путешествовать по всему континенту, шататься где попало и оставлять свои следы.

Если бы этот Демон-Тюремщик был жив, то Гэвину... не пришлось бы тратить деньги на карты!

Хотя, если подумать,

тогда «Удивительные приключения Гэвина Гандольфа» превратились бы в «Хроники Демона-Тюремщика».

Ну уж нет, увольте.

Свою легенду о приключениях на этом континенте он должен написать сам.

...Хотя, если бы Демон-Тюремщик сподобился написать что-то вроде «Руководства по оценке девушек экзотических рас», Гэвин, пожалуй, признал бы его своим боссом.

Хилис слегка нахмурилась и отступила на два шага.

Ей внезапно показалось, что аура Гэвина стала какой-то подозрительно двусмысленной.

Слегка кашлянув, чтобы вернуть мысли Гэвина в нужное русло, она продолжила:

— Кроме того, я получила от Священного камня кое-какие полезные вещи.

С этими словами Хилис подняла руку.

Магическая энергия забурлила, и в ее ладони материализовалась фиолетовая сфера.

На поверхности сферы пульсировали мириады загадочных рун. В них смутно угадывался причудливый и великолепный мир — словно врата в новую реальность, за которыми скрывались неведомые горизонты.

Гэвин смотрел на эту сферу, и в его глазах отражался свет — сосредоточенный и спокойный.

— И... что это за куча летающих глючных символов?

Тьфу ты, весь пафос момента коту под хвост.

Хилис поперхнулась, почувствовав, как в груди что-то кольнуло.

Не от обиды, а от кринжа!

Глубоко вздохнув, Хилис с оттенком безнадежности произнесла:

— Это не глюки. Это Базовые Рунические Элементы алхимии. Будь то сотворение алхимического заклинания или построение массива — всё опирается на эти элементы.

Гэвин издал понимающее «о».

Помолчав пару секунд, он добавил:

— То есть ты понимаешь, что это за абракадабра?

— ...Понимаю. Но лишь самую малость. Чтобы узнать больше, нужно проводить исследования.

— Ладно, исследуй. Если нароешь что-нибудь интересное, дай и мне глянуть.

— Без проблем. Все равно в дороге заняться нечем, изучение алхимии поможет скоротать время.

Гэвин задумчиво потер подбородок.

Изучать алхимию, чтобы скоротать время...

Весьма высокоуровневый досуг, ничего не скажешь!

Гэвин еще раз внимательно посмотрел на эту кучу глюков... кхм, Базовых Рунических Элементов.

Как бы это сказать...

Возникло стойкое ощущение, будто листаешь учебник по высшей математике.

Если бы не присутствие Хилис, Гэвин бы непременно пожелал всем спокойной ночи и немедленно залез в свой гроб.

Перекинувшись еще парой слов, они разошлись по комнатам.

Зевая и поглядывая на туманную ночную мглу за окном, Гэвин забрался в гроб и мгновенно провалился в глубокий сон.

В соседней комнате.

Хилис сидела на кровати и в тишине раскладывала перед собой несколько предметов.

Магический камень, полученный от барона Руфно.

Кристаллы Бездны, добытые из гоблина и Короля Черных Кабанов.

И Коллекция Алхимических Матриц, извлеченная из Священного камня, в которую она вложила столько сил.

Отец-Король уже ушел, но следы его присутствия были повсюду.

Это вызывало у Хилис странное чувство.

Будто ее амбициозный отец вовсе не мертв.

Будто его гибель от рук героя в период демонического упадка была лишь иллюзией.

Что ее отец просто ушел в тень, чтобы заняться какими-то более важными делами.

А ее будущее, возможно, уже давно расписано им и ведет к спокойному финалу.

...Если бы это было правдой, было бы замечательно.

По крайней мере, это значило бы, что отец жив.

И у нее еще был бы шанс встретиться с этим непутевым родителем.

— Надеюсь на это... —

Тихо вздохнув, Хилис легла и медленно закрыла глаза.

Пусть завтра все эти тревожные мысли покинут ее голову.

...

Хотя времени на сон было в обрез,

благодаря магическим свойствам гроба Гэвин проснулся бодрым и полным сил.

Откинув крышку, он не успел даже потянуться, как услышал стук в дверь.

— Хм? Хилис так рано встала?

Легли они вчера очень поздно, и Гэвин думал, что она проспит до обеда. Такая пунктуальность была неожиданной.

Но тут же Гэвин почуял неладное.

За дверью не было слышно голоса Хилис.

Более того, дыхание за дверью принадлежало явно не одному человеку!

Неужели демоническая раса, преследующая Хилис, уже здесь?

Прищурившись, Гэвин взял волшебную палочку, убрал гроб и прильнул ухом к двери.

— Староста, выгорит дело?

— Вот именно, я про это вяленое мясо слыхом не слыхивал. Это вообще съедобно?

— Эх, если не получится, придется все сжечь. Если мясо протухнет, не ровен час, зараза какая начнется.

— Говорят, эти двое — маги. Может, это какой-то секретный деликатес великих магов?

— Станут маги такой ерундой заниматься? Они же на всем готовом живут.

— Кто их знает, может, хобби такое.

— ...

Гэвин, уже приготовившийся распахнуть дверь и провести прыжок с ударом:

— ...

Твою ж насквозь, а он-то думал, что демоны или еще какая нечисть нагрянула, а это всего лишь жители Деревни Каменного Моста.

Закатив глаза, Гэвин открыл дверь и, глядя на старосту и остальных, спросил:

— Вы... воу, вы кто такие?!

— А? Так я же староста?! А это помощники, которых я привел, чтобы записать рецепт твоего вяленого мяса.

Гэвин: «...»

Глядя на огромные темные круги под глазами старосты и его лицо, которое словно постарело на десять лет, Гэвин невольно вскинул бровь.

— Что же довело тебя до такого состояния?

— Я не выдохся! —

Староста отреагировал мгновенно, словно на укол, но тут же сухо кашлянул и с серьезным видом произнес:

— В общем, можем мы обучиться этому вашему мясу? У восточного входа целая гора свинины ждет.

— Можно-то можно, но...

Гэвин окинул взглядом полтора десятка человек за дверью и принял суровый вид.

— Но сегодня мои наставления смогут услышать только коренные жители Деревни Каменного Моста. Вы ведь все коренные?

Староста и остальные закивали, уверяя, что их предки жили здесь испокон веков и они — чистокровные местные.

Гэвин кивнул и добавил наставление:

— И еще: когда научитесь, не вздумайте говорить, что это я вас научил, ясно?

Староста и жители переглянулись в недоумении.

— Почему это нельзя говорить?

— Не спрашивайте. Если кто спросит — скажите, у Бодхи научились.

Жители: «???»

У какого еще Бодхи?!

Не обращая внимания на их замешательство, Гэвин глянул на соседнюю дверь. Рассудив, что Хилис еще долго будет собираться, он впустил всех в комнату.

Пока гости рассаживались, он неспешно умывался, попутно объясняя технологию приготовления вяленого мяса.

Глаза старого старосты и остальных загорались все ярче — они чувствовали, что перед ними открывается новый гастрономический путь.

— В общем, подбираете специи, маринуете, коптите, следите за температурой дыма — и на выходе получаете партию отменного вяленого мяса. Ну что, я рассказал про три способа, вопросы есть?

Жители переглянулись.

Спустя пару секунд один из них нерешительно спросил:

— А коптить обязательно?

— Можно и просто завялить на ветру, но копченое вкуснее, как по мне.

— А у меня тоже вопрос...

— ...

Жители засыпали его вопросами, и Гэвин терпеливо на все ответил.

Когда расспросы закончились, староста во главе группы рассыпался в благодарностях и внезапно извлек из-за пазухи кошель с сотней золотых монет.

— Послушай, вы вчера очень помогли, решили огромную проблему нашей деревни. Я подумал и решил, что по совести мы должны отблагодарить. В деревне денег не так много, но вот это — возьми.

Староста вздохнул с некоторым смущением:

— Вообще-то следовало дать больше, но в деревне сейчас много расходов. Стена у восточного входа рухнула, нужны особые материалы для ремонта, так что...

Гэвин, видя неловкость старика, на секунду задумался и сказал:

— Давай так. Если тебе совсем не по себе, подгони мне каких-нибудь материалов из магических зверей в качестве бонуса.

Хилис собралась изучать алхимию, так что лишние реагенты ей не помешают.

Бесплатные материалы не жалко и испортить в ходе экспериментов.

Кстати, я тут уже битый час распинаюсь, а Хилис до сих пор не проснулась?

Выпроводив жителей, Гэвин подошел к соседней двери и постучал.

Он слышал дыхание Хилис, но... звуки были какими-то странными?!

Прищурившись, Гэвин почувствовал недоброе предчувствие.

Подумав, что Хилис может быть в опасности, он, отбросив церемонии, распахнул дверь и ворвался в комнату.

— Хилис, ты в поряд... ты еще кто такая?

#

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/171691/12856493

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода