×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод This mage is wrong! / Этот маг ошибается!: Глава 33: Оно сдохло. Черт, кажется, я так ничего и не доказал!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гэвин сухо кашлянул, рассыпаясь в похвалах качеству исполнения этой трехмерной карты.

Смена темы была настолько топорной, что не заметить этого было невозможно.

Хилис лишь улыбнулась, ничего не сказав, и погрузилась в раздумья, глядя на магический камень в своих руках.

Зачем отец тогда подарил этот камень барону Лувано?..

В чем был его истинный замысел?

Пока она размышляла, внезапно послышались шаги.

А следом — испуганный вопль.

— Твою же направо! Вы кто такие и какого хрена забыли в моей комнате?!

Гэвин: «?!»

Хилис: «?!»

Оба вздрогнули и обернулись на голос.

В дверях стоял здоровяк с зажатой в зубах свиной рулькой и в полном оцепенении пялился на них.

Здоровяк посмотрел на них, потом вышел в коридор, чтобы проверить номер на двери.

Все верно, это моя комната. Откуда здесь взялись эти двое?

Может, это... сервис в номерах?!

При этой мысли на лице здоровяка отразилось понимание.

Он глянул на Хилис, затем на Гэвина.

— Красотка-то ничего так, симпатичная. Слышь, парень, ты вали отсюда, а девушка пусть остается.

Гэвин: «...»

Хилис, чей капюшон слетел во время бега: «...»

Твою мать, у этого типа такая мерзкая рожа, может, втащить ему?

Хм... ударить кулаком или лучше волшебной палочкой?..

Гэвин впал в состояние мучительного выбора.

В этот момент из коридора донесся голос администратора:

— Гости... уважаемые гости!!! Вы ключи забыли! И еще — за номер два серебряных!

Гэвин: «...»

Боже, как неловко-то!

Хилис: «...»

Надо же было так совпасть — именно эта комната оказалась открыта.

Здоровяк: «...»

Эх, жаль, не сервис...

Все трое застыли с неописуемыми выражениями лиц, отчего стоявший в дверях администратор окончательно запутался.

Гэвин и Хилис доплатили, забрали ключи и, неловко попрощавшись со здоровяком, поспешно ретировались под его разочарованный взгляд.

Оказавшись в своем номере, Хилис долго крепилась, но в итоге расхохоталась.

— Перепутать комнату — это надо же было так облажаться. Эпичный провал.

— Это все из-за того, что ты ныла: «Ой, не могу, сейчас вылезет!» —

Гэвин закатил глаза и недовольно проворчал:

— Ладно, пойду сниму еще один номер, отдохнем, а потом пойдем перекусим картошечкой... то есть, найдем нормальной еды.

Хилис удивилась:

— Зачем тебе еще один номер, если ты все равно на кровати не спишь?

Гэвин задумался на пару секунд.

— А ведь верно!

Сказав это, он тут же достал гроб и собрался поставить его на пол.

Ставит...

Поднимает!

Ставит...

Поднимает!

Ставит...

Поднимает!

Хилис: «?! Ты что творишь?»

Гэвин, прижимая гроб к себе, замялся:

— Не знаю почему, но мне кажется, что как только я поставлю гроб, у меня по спине холодок пробегает. Будто кто-то за мной следит.

Хилис: «?!»

Гэвин шумно втянул воздух, глядя на непонимающую Хилис.

Ему очень хотелось спросить, не может ли ее папаша вылезти из-под земли и схватить его.

...Вопрос был слишком уж «черным», так что он решил промолчать.

— Ладно, забудь.

Гэвин разжал руки, гроб с грохотом приземлился на пол, а сам он развернулся и пошел за едой.

В тот миг, когда гроб коснулся пола, повеяло могильным холодом, пробирающим до самых костей.

Гэвин вздрогнул, но, расправив плечи, гордо вышел за дверь.

Твою дивизию, если Демон-Тюремщик хочет — пусть является, поболтаем как земляки.

Хилис, ничего не понимая, рухнула на кровать и уставилась на ожерелье с черным магическим камнем.

Спустя какое-то время до нее дошло.

Одно дело — в чистом поле.

Но сейчас они в гостинице, и им предстоит провести здесь ночь.

Значит... это первый раз, когда парень будет ночевать в ее комнате?!

Да плевать, он все равно спит в гробу.

Хилис тряхнула головой, стараясь не придавать этому значения.

Но сама не заметила, как начала обмахиваться ладошкой.

Ох, что-то лицо горит...

...

Гэвин не знал, о чем думает девушка-демон в номере.

Сейчас он стоял на солнце, глубоко дыша и чувствуя, как тело согревается.

— Эх, наверное, самовнушение, — пробормотал он.

Постояв немного, Гэвин решил заказать еды.

Но стоило ему зайти в таверну и спросить цену, как у него заныли зубы.

Твою мать, цены на еду здесь выше, чем в Ноэле?!

— Почему так дорого?! —

Гэвин не то чтобы бедствовал, он просто не понимал логики.

Это же деревня, с какого перепуга такие цены?!

— Это мясо магического зверя! — отрезал официант.

Гэвин промолчал. Гэвин все понял. Гэвин развернулся и ушел.

Он вдруг вспомнил, что перед тем как покинуть Поместье Бернукт, он заходил к барону Руфно.

— Я! Твой ученик!! Дари мне алхимическую кухонную утварь!!! —

Тогда барон Руфно выглядел так, будто хотел его прибить.

В итоге он выдал:

«Какой ты, к черту, ученик».

Но Алхимическую кухонную утварь все же отдал.

Последние пару дней в пути они ели сухпайки да обычную дичь, магические звери не попадались, вот он и забыл про этот набор.

А сейчас они рядом со Старым Лесом, там магических зверей — пруд пруди.

Алхимическая кухонная утварь, пришло твое время!

Хм... спасибо барону Руфно за подгон.

Мировой мужик был, при следующей встрече обязательно устрою ему какой-нибудь эпичный перформанс!

Вернувшись в номер, Гэвин посмотрел на Хилис, которая лежала на кровати и пялилась в потолок.

— В Старом Лесу полно магических зверей, а у нас есть алхимическая кухонная утварь. Сварганим чего-нибудь?

Хилис пару секунд соображала, а потом резко вскочила.

— Сварганим!

Эти двое, прихватив кухонный набор, в приподнятом настроении отправились в Старый Лес.

Сельская Местность Зелёного Союза — это лес, и Старый Лес — тоже лес.

Однако концентрация магии в воздухе Старого Леса была куда выше.

И последствия этой насыщенности не заставили себя ждать.

Стоило Гэвину сделать первый шаг в чащу,

как красно-белая полосатая змея, словно пружина, метнулась к нему.

— О-о-о, Огненно-полосатая змея первого ранга! Ее кожа, желчь, орган, яд, жир и кровь — отличные алхимические ингредиенты. Но самое главное — мясо у нее просто объедение!

Гэвин просиял.

В тот миг, когда змея совершила свой бросок, в его руке уже сверкнул алхимический кухонный нож.

Змея словно сама подставилась, раскрыв пасть навстречу лезвию.

*Вжик!*

Змея была аккуратно разрублена пополам.

Она шмякнулась на землю и замерла.

Быстро разделав тушку, Гэвин с довольным видом передал мясо Хилис, и они двинулись глубже в лес.

Магические приключения? Нет.

Сбор деликатесов? Да!

Не успели они пройти и пары метров, как Гэвин сделал еще три взмаха ножом — еще три трофея в копилку.

Хилис, не желая отставать,

схватила алхимическую скалку и начала раздавать хедшоты каждому встречному зверю.

В мгновение ока золотистая скалка превратилась в окровавленную дубину.

Гэвин, глядя на это кровавое орудие труда, невольно поморщился.

Эту штуку...

Придется раз семь отмывать, прежде чем тесто катать.

Кстати, наличие скалки в наборе алхимической посуды — это само по себе довольно странно.

В Старом Лесу было неспокойно, магических зверей было много.

Гэвин и Хилис не стали заходить далеко, ограничившись окраиной.

Для сбора ингредиентов этого было более чем достаточно.

Когда припасов набралось вдоволь, они нашли открытую поляну и развели костер.

Острые алхимические ножи скользили по мясу магических зверей.

Токсины, символизирующие их ярость, безжалостно удалялись специальными инструментами.

После недолгих хлопот над поляной поплыл соблазнительный аромат.

Гэвин и Хилис синхронно втянули носом воздух и с предвкушением уставились на котелок.

Однако в тот момент, когда они уже были готовы приступить к трапезе,

в ближайших кустах медленно открылась пара налитых кровью глаз.

Послышался тихий звук копыт, скребущих землю.

А в следующий миг раздался свирепый рев.

*Хрю-хрю!*

Огромный черный кабан прорвался сквозь кусты и на полной скорости понесся на Гэвина и Хилис.

Клыки по обе стороны его рыла сверкали холодным блеском, обещая скорую смерть.

Но не успел кабан выскочить из кустов, как Гэвин и Хилис уже развернулись к нему.

— Ха! Давно тебя приметил! Удар Грома и Полумесяца!

— Э? А мне что со скалкой делать?!

— Алмазный усмиритель демонов!

— ...Как-то двусмысленно звучит.

Кухонный нож и скалка точно поразили цель.

Несущийся напролом кабан издал истошный визг и рухнул как подкошенный.

Он сдох.

Сдох от рук двух коварных чужеземцев.

Гэвин вытащил нож и осмотрел тушу кабана, которая была ему почти по колено.

— Минимум второй ранг? Ого, мы уже забрели в зону обитания зверей второго ранга.

Подумав немного, Гэвин запихнул кабана в свой старый мешок и сказал:

— Дальше не пойдем, того, что в котелке, нам хватит. А этого черного кабана отнесем в деревню, может, продать удастся... А теперь — жрать! Сначала поедим, а потом уже делами займемся.

#

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/171691/12856481

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода