Готовый перевод Report to the Empress, the Tyrant Has Mind-Reading Powers / Доложите императрице: У тирана есть способность к чтению мыслей: Глава 90. Смеет ненавидеть мою императрицуʔ Я её низложу!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Фэн Чанъе взглянул на Чжу Ухуань.

Хоть он всё ещё злился на эту женщину, но перед посторонними должен был сохранить ей лицо. В конце концов, она его императрица, не так ли?

Он позвал гвардейцев:

– Ступайте, сделайте, как сказала императрица, и расследуйте всё для меня досконально…

Услышав, как Фэн Чанъе приказал гвардейцам провести расследование, Сун Аньцяо смертельно побледнела!

Она уставилась на Чжу Ухуань!

Она не ожидала, что императрица не проявит к ней ни капли снисхождения!

Она всего лишь хотела жить, всего лишь немного солгала, в чём её вина?!

Зачем Её Величество императрица так уцепилась за это дело?

Старая госпожа Чжу и чета Чжу Сюаньюаня уже приняли её, так почему Чжу Ухуань, выданная замуж дочь, непременно должна была вмешиваться?!

Почему она так невзлюбила её?!

Как же она её ненавидела!

– Аньцяо…

До этого молчавшая Чэнь Юйлань, жена Чжу Сюаньюаня, видя происходящее, вздохнула и подошла к Сун Аньцяо.

Она тихо сказала:

– Скажи правду. Если ты не признаешься сейчас, то солжёшь перед императором, и если это выяснится, добром не кончится…

Сун Аньцяо прикрыла глаза и горько усмехнулась.

Да.

Её ложь не была такой уж искусной. Достаточно было спросить любую из её служанок, чтобы узнать, что несколько дней назад у неё уже начались месячные…

Если император и императрица вознамерились докопаться до правды, ей было этого не скрыть.

А если бы её ложь раскрыли, это означало бы обман государя – тяжкое преступление!

Потерять лицо или потерять жизнь – как она могла не понимать, что важнее?

Она низко склонилась, распластавшись на земле в позе молящей о прощении.

– Ваше Величество, Ваше Величество императрица, эта простая девушка заслуживает десяти тысяч смертей. Я солгала о беременности. Я признаю свою вину.

– Прошу Ваше Величество и Ваше Величество императрицу, помня, что даже муравей цепляется за жизнь, пощадить меня и не казнить.

– Я всего лишь хотела выжить, я не совершила ничего предосудительного…

Слушая её оправдания, Чжу Ухуань почувствовала отвращение.

Она холодно усмехнулась.

– Даже муравей цепляется за жизнь, да, желание жить – не преступление. Но симулировать беременность, чтобы обмануть семью Чжу, – это отвратительно!

– И что ещё отвратительнее, так это то, что до того, как я велела лекарю проверить твой пульс и разоблачить твою ложь, ты ни капли не раскаивалась!

Она вышла из зала и подошла к Сун Аньцяо.

– Я спрашиваю тебя: ты ушла с ложью о беременности и вернулась в семью Чжу с той же ложью. Вернувшись, ты не собиралась добровольно признаваться семье Чжу. Так до каких пор ты собиралась скрывать свою лжебеременность?

– Ты, наверное, планировала через несколько дней инсценировать выкидыш, чтобы окончательно скрыть это дело?

– Тогда почему ты не инсценировала выкидыш в своей семье Сун, прежде чем вернуться?

– Ты просто боялась, что семья Чжу обвинит твою семью Сун в том, что они плохо о тебе заботились, из-за чего ты потеряла ребёнка! Но если бы у тебя случился выкидыш сразу по возвращении в семью Чжу, неужели твои придирчивые родители пощадили бы мою семью Чжу?

– Ты ведь не забыла, как через четыре месяца после свадьбы ты забеременела, но, не зная об этом, уговорила второго брата поехать с тобой на конную прогулку, и из-за тряски у тебя случился выкидыш…

– В тот раз, когда твои родные пришли в дом Чжу, твой отец, указывая пальцем в лицо моему второму брату, осыпал его бранью!

– Твой брат ещё и избил моего второго брата, у него несколько дней не сходили синяки!

– А твоя мать с мрачным лицом громко отчитывала мою мать, обвиняя её в том, что она как свекровь не заботилась о невестке, что и привело к выкидышу…

Чжу Ухуань слегка наклонилась и взяла Сун Аньцяо за подбородок.

Она усмехнулась.

– Такое уже случалось однажды. Если у тебя снова будет выкидыш, думаешь, твои придирчивые родители так просто простят моего второго брата и мать?

– Смотри-ка, ты солгала о беременности, инсценировала выкидыш, и в итоге твои родители пришли бы обвинять мою мать в плохой заботе о тебе, а моего второго брата – в том, что он плохой муж…

– За ошибки, совершённые тобой, Сун Аньцяо, полной лжи, почему должны расплачиваться моя мать и брат?

– Ты могла бы избавиться от этого выдуманного ребёнка в своей семье Сун, но ты принесла свою ложь в семью Чжу, чтобы выкидыш случился именно здесь. Это лишь потому, что семья Сун для тебя важнее семьи Чжу!

– Лишь потому, что в глубине души ты больше хочешь защитить свою семью Сун!

– Раз уж ты ценишь семью Сун больше, чем семью Чжу, зачем было возвращаться к нам?

Чжу Ухуань с силой оттолкнула её. Сун Аньцяо отлетела в сторону и жалко распласталась на земле!

Она с холодным лицом посмотрела на Сун Аньцяо.

– Такая лживая женщина, как ты, которая не раскается, пока её не разоблачат, мне совершенно не нужна в качестве невестки!

– Если бы не доброта матери, которая хотела дать тебе ещё один шанс, и если бы мой второй брат не считал тебя хорошей женой и всё ещё хотел быть с тобой, я бы давно, как императрица, силой заставила вас развестись!

Сун Аньцяо до боли вцепилась пальцами в каменные плиты, опустив веки и отчаянно скрывая в глубине глаз готовую вырваться наружу ненависть!

Она не смела поднять голову!

Она боялась, что, подняв голову, выдаст свою ненависть!

Она знала, что должна подавить ненависть, немедленно подняться и со слезами признать свою вину, искренне покаяться перед всеми, но не могла сдержать ненависть в своих глазах.

Сейчас она до смерти ненавидела эту стерву Чжу Ухуань!

Почему небеса были так слепы и сделали эту золовку императрицей?!

Если бы эта золовка не была императрицей, она бы сегодня не имела права так унижать её, свою невестку!

Император почти низложил её, так почему же он не низложил эту стерву?!

Позволил этой стерве, выданной замуж, хозяйничать в доме Чжу!

Какая ненависть!

В главном зале…

Наблюдая издали, как его императрица отчитывает кого-то, Фэн Чанъе находил эту сцену особенно приятной для глаз.

Но когда он увидел, как Сун Аньцяо отшвырнули на землю и как её пальцы крепко вцепились в каменные плиты, его взгляд мгновенно стал жестоким!

Сразу видно, что она затаила злобу на императрицу, раз с такой силой впивается в щели между плитами, вымещая свою ярость!

Он искоса взглянул на Цзи Юньчана и холодно произнёс:

– Пойди сломай ей руки.

Приняв приказ, Цзи Юньчан тут же вышел и, быстро подойдя к Сун Аньцяо, со всей силы наступил ей на пальцы!

– А-а-а!

Не ожидавшая такого Сун Аньцяо громко вскрикнула и подняла голову.

Как только она подняла голову, ненависть в её глазах уже невозможно было скрыть.

Цзи Юньчан холодно посмотрел на неё.

– В глазах столько ненависти. Ненавидишь Её Величество императрицу? – сказав это, он с силой влепил ей пощёчину!

– Неуважение к императрице карается смертью!

Он отвесил Сун Аньцяо две пощёчины подряд, разбив ей губу в кровь, и только тогда удовлетворённо опустил руку.

Ещё в тот момент, когда эта женщина ради самосохранения бросила семью Чжу и без колебаний написала письмо о разрыве, он хотел отхлестать её от имени старого генерала, которым восхищался…

Теперь его желание наконец-то исполнилось.

Никак не выдав своих личных мотивов, он с каменным лицом сложил руки в приветствии и поклонился Чжу Ухуань:

– Ваше Величество императрица, я уже наказал преступницу, проявившую к вам неуважение.

– …

Чжу Ухуань была ошеломлена этим поворотом событий.

Она взглянула на Цзи Юньчана и инстинктивно повернулась к Фэн Чанъе.

Цзи Юньчан не посмел бы действовать самовольно. Это он послал Цзи Юньчана?

Это он…

Не потерпел неуважения к ней. Он её защищает?

http://tl.rulate.ru/book/145076/7730701

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 91. Чжу Ухуань, ты точно хочешь, чтобы я тебя убилʔ»

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода