× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод Knight: Unlimited Multi-tasking Starting from Blacksmith Apprentice / Рыцарь: От подмастерья кузнеца до мастера всех ремёсел: Глава 213. Следы битвы «Преодолевших»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 213. Следы битвы «Преодолевших»

Во всем отряде наиболее выдающейся боевой силой обладали лишь Роланд, Авриль и Фредди.

Что до Ванессы… даже если бы Роланд и попросил, эта хитрая ведьма, скорее всего, отказалась бы, сославшись на то, что она «слабая женщина».

Авриль, как временный командир, должна была находиться среди солдат, чтобы в любой момент отреагировать на непредвиденные обстоятельства. А Роланд, в целях предосторожности, в пути в основном держался на флангах.

Поэтому обязанность разведки легла на плечи Фредди.

Этот могучий орк, хоть и был простодушен, но с разведкой справлялся на удивление хорошо. По крайней мере, за все время пути не было ни одной промашки.

Поэтому, услышав крик Фредди, Роланд, кивнув Авриль, тут же рванул с места и в мгновение ока оказался за спиной орка.

А Фредди в этот момент, словно увидев что-то невероятное, слегка сгорбился, и было отчетливо слышно, как он несколько раз сглотнул.

— Что такое, Фредди? Обнаружил опасного монстра?

Роланд огляделся по сторонам, но, не заметив ничего необычного, медленно подошел и спросил.

По указаниям Ванессы, им оставалось совсем немного до Леса Нефритовой Скалы. А после того как они покинули болота, местность впереди была ровной и открытой, лишь с редкими рощами.

«Неужели впереди… из-за эрозии магической энергии, рельеф сильно изменился?»

Вспомнив высокий горный хребет на краю Туманных земель и то ущелье, где они столкнулись со слаадами, Роланд нахмурился.

«Поднятие… оседание?»

Предупреждение Ванессы всплыло у него в голове, и он ускорил шаг.

— Г… господин Роланд…

Услышав шаги за спиной, орк скованно повернул голову и указал рукой вперед.

Увидев это, Роланд осторожно раздвинул кусты, преграждавшие обзор, и посмотрел в том же направлении.

В следующую секунду его зрачки сузились.

Перед его глазами предстал не искаженный рельеф или орда монстров, как он ожидал, а удушающая картина полного разрушения.

Открытая местность впереди, словно ее растерзала какая-то невообразимая сила, была полностью уничтожена.

Земля больше не была ровной равниной. Вместо нее зияла огромная уродливая воронка, словно от удара метеорита.

Склоны воронки были не гладкими, а покрыты рваными следами и хаотично нагроможденными гигантскими валунами, словно вся поверхность земли была взорвана изнутри.

В глубине воронки все было выжжено дочерна.

Это были не следы огня, а, скорее, клеймо, оставленное какой-то чистой разрушительной энергией.

В центре выжженной зоны даже можно было смутно разглядеть стекловидное вещество, образовавшееся после остывания лавы, которое странно поблескивало в редком тумане.

Ударная волна от эпицентра яростно пронеслась по окрестностям.

Твердая земля была вспахана бесчисленными глубокими бороздами, похожими на мучительные шрамы.

А дальше, те редкие рощи, что были раньше, полностью исчезли.

Не свалены, а полностью стерты.

Куда ни глянь, была лишь голая земля и разбросанные повсюду останки деревьев, вырванных с корнем, а затем раздробленных чудовищной силой. Самые большие куски были не толще руки.

Некоторые камни были отброшены на невероятное расстояние и глубоко вонзились в дальние холмы, даже оставив вмятины на земле.

В воздухе витал странный запах.

Едкий озон, смешанный с каменной пылью, запах горелой земли и какой-то неописуемый, леденящий душу остаточный запах магии.

Этот остаточный запах был чрезвычайно слаб, но нес в себе такое давление, что вызывал трепет в самой глубине души.

Вся эта область была пугающе тихой.

Ни пения птиц, ни шепота насекомых. Даже ветер, казалось, намеренно обходил это ужасное место смерти.

Лишь гигантская воронка и картина полного разрушения безмолвно говорили о той, далеко превосходящей человеческое воображение, ужасающей силе, что бушевала здесь не так давно.

Фредди издал сдавленный стон, его мощные пальцы крепко сжимали оружие.

А Роланд, затаив дыхание, чувствовал, как его сердце тяжело бьется о ребра.

С момента своего переселения он участвовал или был свидетелем десятков больших и малых битв, но ни одна из них не демонстрировала такой… ужасающей разрушительной мощи.

Это было чистое, подавляющее, способное изменять рельеф, проявление насилия. Такое не могли сотворить ни обычные монстры, ни обычная армия.

Если уж и сравнивать, то это было чем-то похоже на то разрушение, что он видел в Мистриме, когда столкнулся с драконом, который каждым своим движением менял мир.

При этой мысли по спине Роланда пробежал холодок.

Он глубоко вздохнул и сказал стоявшему рядом, все еще ошеломленному орку:

— Фредди, позови Авриль.

— Да, господин Роланд…

Спокойный тон Роланда немного успокоил орка.

Через мгновение эльфийская девушка уже была рядом.

Однако, в отличие от потрясения Роланда и Фредди, Авриль лишь серьезно нахмурилась и медленно произнесла:

— Это… следы битвы «Преодолевших».

«„Преодолевших“… неужели…»

— Ты правильно думаешь, — голос Авриль был низким и серьезным. Ужасающая картина перед ними подавила ее обычную живость. — Скорее всего, декан Грэм столкнулся с каким-то таинственным «Преодолевшим», и между ними разразилась ожесточенная битва.

— Так значит… декан Грэм нашел Короля-Волка?

— Сейчас нельзя сказать наверняка, — Авриль покачала головой и медленно объяснила: — На самом деле, с тех пор как мы вошли в Туманные земли, хоть благодаря силе декана Грэма армия и продвигалась довольно быстро, но мы в основном сталкивались с разъяренными монстрами и… теми людьми, что были искажены Церковью Истины. Что до Короля-Волка… — она глубоко вздохнула, ее тон стал еще серьезнее. — …мы до сих пор не смогли найти о нем никакой точной информации. Даже… не знаем, человек он или зверь, мужчина или женщина.

— Ясно.

Взгляд Роланда оторвался от этой ужасающей, словно после удара метеорита, сцены. Он глубоко вздохнул, силой подавляя потрясение, и произнес:

— В любом случае, сейчас нам остается лишь продолжать двигаться в сторону Леса Нефритовой Скалы. Но… — он осторожно втянул носом все еще витавший в воздухе запах гари и разрушения. — …добравшись до края леса, лучше будет остановить основной отряд и сначала послать нескольких самых опытных ветеранов на разведку. На всякий случай…

Роланд не договорил, но Авриль уже поняла его опасения.

Если одной из сторон в этой битве был Грэм…

то в каком состоянии сейчас находился отряд, расположившийся в Лесу Нефритовой Скалы?

В безопасности ли они?

В худшем случае…

Авриль силой отогнала эту мысль, в душе чувствуя досаду.

Похоже, решение присоединиться к этой экспедиции из чистого любопытства было ошибкой.

Впрочем…

Ее взгляд метнулся на стоявшего рядом серьезного юношу. На губах эльфийской девушки промелькнула едва уловимая улыбка, и ее обычная живость незаметно вернулась.

«Не так уж все и плохо…»

http://tl.rulate.ru/book/141021/7343557

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода