Читать Rebirth of the Tyrant: Regent Prince is too Fierce / Возрождение Тирана - Невероятно жестокий Принц-Регент: Глава 159 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Rebirth of the Tyrant: Regent Prince is too Fierce / Возрождение Тирана - Невероятно жестокий Принц-Регент: Глава 159

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

159 глава

Человек быстро помчался к ним на лошади, держа белый флаг. Его лицо было полно возбуждения, когда он радостно приблизился!

Он мчался и кричал одновременно.

«Вода идет! Вода идет! Великий Канал открыт! Великий Канал завершен!»

Когда остальные услышали, как он сказал, что идет вода, люди были взволнованы и также закричали!

«Вода идет! Великий Канал завершен! Великий Канал завершен!»

Посреди выкриков людей…

Раздался грохот воды!

Казалось, словно миллион лошадей мчались к ним! И словно Желтый Дракон, прорывающий дамбу! Это была величественная и могущественная картина, что-то, что даже боги не могут контролировать!

Вода изначальный материал небес! Люди уважали ее и не могли сопротивляться ей! Она была самой доброжелательной, но в то же время самой жестокой стихией!

Но они добились успеха! Великий Канал не только изменил направление воды, но и контролировал ее! В этот момент крошечные люди казалось стояли на вершине природы! Это чувство невероятного достижения заставило их почувствовать себя пьяными от волнения!!

Вода нахлынула и многие ученые не смогли вовремя сбежать, промокнув. Однако они не испытывали раздражения и начали вместо этого смеяться!

Все вкруг реки радовались! Аплодисменты и радостный смех могли наверно слышать даже в столице!

Некоторые люди указали на реку и поэтически сказали: «Бушующие воды подстегивают холодный воздух, Освобожденный хлопок грома, бушующие воды, поднимающиеся ветры, волны, погружающие упрямые камни.»

После, под радость всех вокруг, гигантский корабль снова поднялся в воде. Словно огромный зверь, он болтыхался в бушующей воде!

Толпа была полна энергии, они крепко держали веревки, а глаза упрямо смотрели вдаль. Вперед! На север!

***

«Ваше Величество! Они… вернулись!»

Человек, который передал отчет дрожал и сжимался в углу, словно желая исчезнуть.

Он думал, что Император будет разгневан! Однако он не ожидал, что спустя длительное время Император на удивление продолжался молчать.

Два дня назад Гун Чэн получил новости, что Гун Чэ и Гун И Мо возвращаются на гигантском корабле. Кроме того, сотни простолюдинов копали днем и ночью, чтобы подготовить путь для корабля и наконец этим утром они открыли вновь Реку Дракона и Реку Лунтэн и прямо идут в столицу!

Также корабль тащило множество ученых! Там, где бы они не проходили, к ним постоянно кто-то присоединялся!

Насколько популярна, насколько харизматична! Можно казать, что он завидовал, хотя будет лучше описать его, как разъяренного!

Гун Чэн невольно вспомнил, когда он впервые услышал новости, человек что сообщил ему новости, стоял здесь самодовольно, подливая масло и подкрашивая историю. Он застыл в шоке, лишь одно предложение таилось в его голове!

«Его ребенок… уже действительно превзошел его!»

Сложное чувство гордости и ужаса поглотило его. Он чувствовал себя словно стариком и бесполезным, которого могут в любой момент сменить. Вот почему, когда он услышал, что его ребенок вернулся, первой его реакцией был не гнев, а смех!

Это был его ребенок… это должно быть была идея той маленькой девочки!

В этот момент врата дворца открылись и вошла прекрасная женщина. Она держала тарелку супа в руках, ее тело было словно вода, когда она шла к Императору.

«Ваше Величество… время принимать ваше лекарство.»

Она подняла свои белоснежные запястья, но внезапно Гун Чэн отогнал ее.

«Ваше Величество?»

«Этот Император не хочет.»

Эта прекрасная женщина закатила глаза и убрала свои руки. Вскоре кто-то вошел и унес лекарство. Она посмотрела на императора и мягко сказала: «Я слышала, что Наследный Принц вернулся в столицу. Император беспокоится о том, как справиться с ним?»

Когда она говорила, ее голос несколько снизился, звучав невероятно слабо.

В глазах Гун Чэна вспыхнул след нежности: «Лунэр, тебе не нужно волноваться об этом. У тебя плохое здоровье, так что не волнуйся об этом.»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/13562/539561

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо большое❤️❤️
Развернуть
#
Как справится с раненым безсознательным человеком???? Оооочень трудный вопросс однако.🤨
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку