Готовый перевод Tale of the Fake Hero / Повесть о фальшивом герое: Глава 55

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я пытаюсь восстановить в памяти движения Ислы.

Она использовала Гаумрис, вкладывая всю извлеченную силу Духа Дракона в один-единственный рубящий удар, заставляя его детонировать.

Грубый, первобытный способ распоряжаться мощью, доступный лишь ей – обладательнице плоти дракона, способной черпать энергию Духа бесконечно.

Но сейчас я могу повторить этот безумный прием.

«Этот образ…»

Я должен сплести воедино силу Божественного и Истинного драконов, что теплится в моей душе, с мощью мышц, инерцией, упругостью тела и всем потоком энергии, чтобы сосредоточить их на кончике клинка.

Один удар – одна жизнь.

Говорили, что истинный святой меч Айзайя обладал способностью в три с лишним раза усиливать внешнюю и внутреннюю энергию владельца, высвобождая её в виде светового давления.

Гаумрис и Тоэль, будучи лишь подобиями Айзайи, унаследовали эту силу частично.

В следующее мгновение Гаумрис пришел в действие, преобразуя накопленную мощь Божественного и Безумного драконов в разрушительный импульс.

— Ц-а-а-а-а!

Столкновение Гаумриса и меча душ.

Грохот, едва не расколовший череп.

Ослепительный ореол на месте удара и последовавший за ним колоссальный взрыв света.

— …А-а-а-а-а-а-а!

Луч, прорвавшийся сквозь точку столкновения, устремился вперед, врезался в склон горы и насквозь прошил пещеру.

— Ваше превосходительство! — Вырвался наконец крик, который я сдерживал в легких с самого момента прыжка.

— …Что нам делать дальше?! — Отчаянно спросил я.

Должно быть, из-за того, что я сконцентрировал и взорвал силу, имеющую четкий предел по времени…

«Времени нет. Одно колено уже подогнулось». — Кровь, хлынувшая из носа и глаз, была лишь малой бедой. Тело стремительно остывало, жизнь утекала из него по капле.

«Холод от отдачи запредельной мощи? Нет, не только это». — Одновременно с этим меня бил озноб от абсолютного ужаса.

«Слишком быстро… Он чертовски быстр…»

Хайркан, чью верхнюю половину туловища только что стер в пыль поток энергии Гаумриса… Песок, закружившийся в пустоте на месте его груди и головы, мгновенно восстанавливал плоть.

[Все кончено! Оборона платформы пала!]

Это существо…

Он действительно чудовище…

По лицу скатился холодный пот.

[Закрывай двери поезда! Живее!]

Там, где раньше был мозг, в пустоте парило жуткое семя.

Ядро души.

Но без Меча Сияющего Света я был бессилен.

«Нам удалось застать его врасплох только благодаря Йошухару и Сейре. Второй раз такая удача не улыбнется».

Началось мгновение, растянувшееся в вечность.

Не дожидаясь полного восстановления, Хайркан выпад с мечом душ вперед.

Щит Соланга отразил удар за миг до того, как тело поглотил бы воющий вихрь душ, сорвавшийся с клинка.

Сразу после этого Сейра навалилась на Кайсена, отбрасывая его подальше.

В тот момент, когда он, выронив Гаумрис, покатился по земле…

Йошухар, круживший в небе и разивший дикарей молниями, камнем рухнул вниз, впечатывая Хайркана в землю обеими лапами.

И на миг.

На краткий, неуловимый миг.

Он посмотрел прямо на меня и прищурился в улыбке.

«Кайсен, дитя чуда. Иди своим путем до конца. Мой бег в смирении завершен здесь».

Фронт одновременных действий: Сдерживание Короля Пустой Кости Хайркана (4)

Я не успел спросить, что он задумал, не успел осознать, что эти слова – прощание.

Словно сбрасывая старую кожу…

Золотая чешуя, покрывавшая его тело, рассыпалась искрами света, обнажая драконий остов.

— …Ваше превосходительство!

Эти кости, подобно десяткам клиньев, вонзились в плоть Хайркана, намертво сковывая его движения.

А световые частицы его духа…

Вновь собрались воедино там, где находилось ядро врага, и окутали его непроницаемой пеленой света.

[Что происходит? Дикари падают один за другим!]

Да, это была вечная гробница.

Холм жертвоприношения, где цена собственной жизни – пленение тьмы этого мира.

[Король Пустой Кости повержен! Фейквориоры сделали это!]

Когда прошло время, за которое можно лишь успеть моргнуть, мир вокруг погрузился в безмолвие.

Ни жутких эманаций Бездны, ни божественного присутствия Истинного дракона, озарявшего небеса. Ничего.

Лишь отчетливо виднеющийся мавзолей, возведенный из драконьих костей…

[Ваше превосходительство, мы живы! Путь для двенадцати вагонов свободен!]

[Состав восемьсот восемьдесят два! Принять всех и отправляться!]

[Миллионы жизней спасены благодаря вам, фейквориоры. Мое почтение].

Это был памятник надежде и жертве, подаривший завтрашний день бесчисленному множеству людей.

Мы не провели вместе много времени, но при взгляде на эту могилу в душе разрасталась пустота, отзываясь тупой болью.

Была ли это дрожь духа, поселившегося в моем естестве?

«Он сказал, что благоволит мне. Хотя я ничего о нем не знаю».

Он благоволил моей матери.

Он благоволил моей наставнице.

И потому он благоволил мне, их сыну и ученику: отдал драконью жемчужину и вывел из будущего, где я стал бы лишь ремесленником, в это настоящее.

«Если бы мы жили в другую эпоху…»

Нашлось бы время поговорить? О матери, о Камилле.

Я не знал. Никогда не знал.

Почему всегда, когда всё становится непоправимым, в голову приходят вопросы, ответы на которые теперь сокрыты навечно?

— Я слышала об этом раньше, — прошептала Сейра, поднимаясь с Кайсена.

— Истинные драконы могут запечатать древнего аристократа, используя собственные тела и души.

— Что?

— Кажется, говорили даже, что они для этого и были созданы… — Она пожала плечами, словно сама не была уверена. Я попытался опереться на её руку, чтобы встать, но…

Сознание начало затуманиваться.

Я не мог держаться на ногах без опоры и беспомощно привалился к плечу Сейры.

— Впрочем, хм… вот оно как. Значит, ты сын леди Раминеи? Ох, надо же, надо же…

— …Не говори остальным.

— А ты, я смотрю, умеешь держать лицо получше многих.

— О чем ты?

— Не притворяйся, посмотри на мои волосы.

— Волосы?

Сейра наклонила голову к Кайсену, висевшему на её плече, предлагая рассмотреть поближе.

Странно. Всё вокруг было в крови и пыли… Но почему мне кажется, что я чувствую аромат цветов? Я тут же отвернулся.

— Просто скажи, в чем дело. Я отключаюсь…

— Ну и упрямец. Это же прическа леди Раминеи! Знаешь, как она была популярна в свете в те времена?

Прическа моей матери?

Я снова повернул голову, вглядываясь в изящно заплетенную косу, но это не были волосы матери.

В моих воспоминаниях она красилась в черный и носила их распущенными.

— Не узнаю.

— Как это «не узнаю»? Я тебя сегодня сколько раз спасала, а ты так отвечаешь?

— Ладно, похоже на то.

— Нет, нет, нет. Мне не нужен такой одолжение. Смотри внимательнее. Как Исла.

Скорбное молчание вновь воцарилось над нами.

Из-за одного лишь имени Ислы.

Когда мое сознание уже готово было кануть в эту тишину, владелец Грозового Благовония направил свой голос прямо мне в мысли.

[Говорит Сецунен Грозовое Благовоние. Кайсен, Сейра, ответьте].

— Это Кайсен. Слушаю вас.

[Обстановка на фронте была критической, я не мог включить твой голос в резонанс благовония. Вместо этого господин Йошухар с последними шестью вивернами направился к вам. Что там произошло?]

Я промолчал. Челюсти стиснулись сами собой от боли в груди, ставшей шире.

Сейра доложила вместо меня:

— На связи Сейра. Король Пустой Кости Хайркан успешно повержен. Мне пришлось попотеть, прикрывая Кайсена, пока он красовался.

[Понимаю, хорошая работа. А что с его превосходительством Йошухаром? Его присутствие сильно ослабло, связи нет].

— Он… чтобы запечатать Хайркана… своим телом…

До каких же пор этот мир будет таким?

Миром, где о чьей-то смерти приходится докладывать вот так.

Неужели нельзя просто жить вместе и оставаться в этом мире? Почему кто-то всегда должен уходить в небытие?

[Значит, вот как… Так это ты, Кайсен, сейчас несешь в себе его искру].

— Да…

[Кайсен, храни свет, полученный от него, но не дай слезам потушить его. Я чувствую боль твоего сердца, и оно разрывается вместе с твоим].

Это было простое утешение. Скорее даже напоминание о долге.

Я хотел так думать, но…

От ласкового, материнского тона Грозового Благовония моя голова бессильно поникла. Сецунен была матерью для всех солдат на поле боя.

[Отдыхайте. Сейра, какова обстановка на центральном фронте?]

— Все беженцы эвакуированы. С момента падения Хайркана армия дикарей утратила силу и деморализована.

[Превосходно. Вы справились. Пришло время всем героям собраться вновь. До начала карательной операции остался один шаг. Мы должны соединить железную дорогу к югу от горного хребта].

Взгляд Сейры мгновенно переменился.

— Значит, скоро мы приставим клинок к горлу Неигаласа.

[Верно. И для этого мне нужна твоя помощь. Привези Кайсена сюда. Я вышлю за вами вагон, чтобы вы добрались без помех].

* * *

Мне снился сон о временах, которые теперь кажутся бесконечно далекими – о том, как мы только что одолели Мауна-Лоа.

После той победы многое изменилось.

Враждебность основных сил центрального фронта, сомневавшихся в способностях новоиспеченных фейквориоров, исчезла в одночасье.

— Фейквориор.

Напротив, я всё чаще ловил на себе взгляды, полные уважения, и принимал приветствия. Сперва я отвечал на каждое, но их стало так много, что пришлось ограничиться кивком, чтобы рука не отвалилась.

И не только это. Невидимая стена между нами и Орденом Железного Креста словно рухнула.

«Почему?»

Я ведь помнил только, как наговорил дерзостей на банкете…

Дистанция с Твалем, который с самого момента перевода так и пылал духом соперничества, сократилась еще более разительно.

Как-то раз Тваль сказал мне:

— У меня был сын. Ему едва исполнилось десять. Он умер вместе с матерью от заразы, что принесла с собой Бездна во время «Черного лета».

— Что?

— Если бы я мог заболеть вместо него, если бы мог спасти их… я бы сделал это не раздумывая. Молился об этом день и ночь.

При этом он почти с силой ударил Кайсена кулаком в грудь. Лица его не было видно – он смотрел куда-то в сторону.

— Но если бы спасенный сын только и делал, что ныл и винил себя, я бы вернулся с того света и лично начистил ему рожу. Я серьезно. Ха!

— …

— Сердце родителя у всех устроено одинаково. К чему это я? А… точно. Эй, тупица, хватит вариться в этом в одиночку.

Неужели он знал подоплеку моей жизни? Откуда?

Я не спросил.

Просто решил с благодарностью принять искренность этих слов. Было странно осознавать, что я на это способен.

«На душе стало легче…»

Не знаю почему.

Кинжалы скорби, что кололи сердце при каждом разговоре с кем-либо, словно притупились. Конечно, они не исчезли совсем, но было удивительно, что боль может так утихнуть за одну ночь.

Теперь мы снова сможем встретиться…

Только тогда я понял, как это трогательно – осознавать, что есть кто-то, с кем ты можешь увидеться снова, кто-то, к кому ты можешь прийти.

Я не стремился это узнать.

Но в какой-то момент знание пришло само собой. Словно кругозор, расширяющийся при чтении книг.

А книга…

Вскоре я понял и то, что чем жаднее ты перелистываешь страницы, наслаждаясь историей, тем быстрее добираешься до последней главы.

Я не хотел этого знать, но и это понимание пришло само собой.

А еще я понял.

Жизнь – она совсем как книга…

http://tl.rulate.ru/book/131981/9868848

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 56»

Приобретите главу за 4 RC

Вы не можете прочитать Tale of the Fake Hero / Повесть о фальшивом герое / Глава 56

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода