Читать Hilarious Pampered Consort: Lord I Will Wait for Your Divorce / Веселая Избалованная Супруга: мой Принц, я буду ждать нашего развода: глава 183 Действовать за спиной у кого-то [4] :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Hilarious Pampered Consort: Lord I Will Wait for Your Divorce / Веселая Избалованная Супруга: мой Принц, я буду ждать нашего развода: глава 183 Действовать за спиной у кого-то [4]

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

    - Ах.

    - Ай.

Одновременно раздались два болезненных голоса, и невозможно сказать, кто из них что сказал.

    - Моя спина!

    - Мой лоб, - Цю Танг коснулась своего ударенного лба, а затем взглянула на мужчину, которого она прижала к себе. Она немного волновалась, поскольку, казалось, она только что слышала звук ломающейся кости. Однако она не чувствует боли, тогда... Это был голос.……

    - Восьмая невестка, с тобой все в порядке? - лицо Мо Цзинсюаня было искажено, как будто он терпит какую-то сильную боль.

    - С тобой все в порядке? - с тревогой спросила Цю Танг. Но, внезапно подумав о чем-то, она подняла глаза и посмотрела в другую сторону. На ее глазах Мо Лянченг поднял упавшую на спину Мо Фэньян. 

Конечно, это было не так круто, как у самой Цю Танг. Однако преступница, хоть и полуживая, но, безусловно, в безопасности.

    - Восьмой брат, ну на самом деле, зачем тебе нужно было бежать и спасать Фэньян, а не невестку, - в сердцах сказал Мо Цзинсюань, однако он забыл, что его сейчас также слушала Цю Танг.

    - Хехе, не думай об этом. Все нормально, - Цю Танг равнодушно улыбнулась, медленно встала и потянула за собой Мо Цзинсюаня. Она не упала и не пострадала, Цю Танг этого вполне достаточно для счастья.

Она не любила Мо Лянченга сама и не ожидала любви от него.  Естественно, она ничего не ожидала. Поэтому и не чувствовала себя плохо, из-за того, что он спас не ее.

    - Госпожа, как ты себя чувствуешь? Есть ли какие-нибудь неудобства? - бросилась к Цю Танг Цзин Синь и обеспокоенно спросила.

    - Успокоился, все в порядке, я не умерла, - Цю Танг стряхнула пыль со своего тела и пожала плечами.

    - Что творит Фэньян? Очевидно, она умеет управлять лошадью. Я должен поговорить с восьмым братом, чтобы помочь тебе добиться справедливости, - Мо Цзинсюань был очень недоволен, повернувшись, он собрался идти к Мо Лянченгу.

    - Забудь об этом, - Цю Танер протянула руку, схватив Мо Цзинсюаня и останавливая его. Ей совсем не хочется ничего добиваться.

    - Но произошедшее...

    - Разве я не в порядке? Четырнадцатый брат слишком нервничает, - Цю Танг улыбнулась, показывая, что ей все равно.

    - Очень плохо! - неожиданно закричал Мо Цзинсюань, изменившись в лице

    - Что-то не так? Неужели ты действительно что-то сломал? - начала нервничать Цю Танг.

    - Юэла только что прошла, - сказал он.

    - ... - Цю Танг закрыла рот.

В следующее мгновение она положила руку ему на плечо, утешая его:

    - Расслабься, Юэла не уйдет. Ради всего святого, ты что только спас мне жизнь! Естественно, я не неблагодарная тварь и помогу тебе.

    Эй, похоже, что Мо Цзинсюань действительно застрял и не был спасен.

Увы, выражение Мо Цзинсюаня было безнадежным..

А в этот момент Мо Лянченг, опустив Мо Фэньян, оглянулся и увидел руку Цю Танг на плече Мо Цзинсюаня и ее ласковый взгляд, направленный на него. Тяжелым взглядом он смотрел на это.

И температура его тела резко упала градусов на 10.

    - Ты что, не веришь в мои слова? - Цю Танг этого, конечно же, не почувствовала, и продолжала шутить с Мо Цзинсюанем.

    - Восьмая невестка, тогда... Могу ли я часто приходить в Сюэ Юань?

    - Все, что угодно. Я буду рада тебе в любое время, - Цю Танг снова похлопала его по плечу и улыбнулась.

Мо Цзинсюань хотел сказать что-то еще, но увидел, что Мо Лянченг приближается к ним с черным лицом.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/12659/556979

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Аааааааааааааааааааа!
Развернуть
#
Восьмой брат спас эту мерзавку Фэньян,чтобы она не цеплялась к Танг.
Развернуть
#
Он спас Принцесску из-за её статуса и того факта ,что он её брат
Развернуть
#
Черт! Этот Мо Лянченг, уже начинает меня бесить!
Развернуть
#
Только сейчас??? Он почти сразу начал на нервы действовать... ну отпустил бы гг как того она просила, но.... выкабеливается.
Развернуть
#
Ааа беги, Форест беги! Иначе беда тебя накроет!
Развернуть
#
И кто тут ошибся с предположениями и мотивами?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку