Читать Hilarious Pampered Consort: Lord I Will Wait for Your Divorce / Веселая Избалованная Супруга: мой Принц, я буду ждать нашего развода: глава 179 Английский, французский, русский [3] :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Hilarious Pampered Consort: Lord I Will Wait for Your Divorce / Веселая Избалованная Супруга: мой Принц, я буду ждать нашего развода: глава 179 Английский, французский, русский [3]

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Долгое время Мо Лянченг сидел наморщив лоб, очевидно, запутавшийся. Потом он медленно произнес:

     - Так ты говоришь..... Папа, что значит это слово?

    - ?! ...... - Цю Танг посмотрела на морщинки на его лбу. Очевидно, он сейчас запутается еще больше.... Черт!

    - Сложно ответить?

    - Папа, это отец, хе-хе.

Внезапно глаза Мо Лянченга вспыхнули, как будто на него снизошло озарение:

    - Цю Цзянлинь не твой настоящий отец?

    - Да, не совсем.

    - Ты играешь с Бен Вангом?! - у Мо Лянченга вспыхнул взгляд со следами гнева.

А Цю Танг была поражена, внезапно поняв, как звучит для Мо Лянченга ее ответ "да, но не совсем". Как полнейшая чушь, откровенно говоря. И предполагается, что он должен принять все ее слова на веру.... Ох, это интересно. Если еще вспомнить про секрет этой кровати... Он, наверное, очень запутался, не так ли?

В следующий момент Цю Танг смотрела блестящими глазами на почерневшее лицо Мо Лянченга, слегка улыбаясь:

     - Ван Е, еще не прошла четверть часа, не волнуйся. Но мой ответ верен. Что касается настоящих секретов…… Как насчет развода? И я расскажу тебе все прямо сейчас.

Взгляд Мо Лянченга опасно потемнел и он спросил:

     - Что ты имеешь в виду, говоря про секреты?

    - Секрет - это секрет, - Цю Танг не двигается, все еще спокойно улыбаясь.

    - ......

Мо Лянченг сжал кулаки, подавляя свой гнев, который впервые почти вырвался.

Цю Танг быстро подала ему новую чашку чая и улыбнулась:

    - Ван Е, чайник чая почти выпит. И четверть часа... Время заканчивается.

    - Да, - Мо Лянченг взял чашку чая и выпил ее на одном дыхании.

Казалось, он вернулся к спокойному состоянию.

    - Ван Е, мне любопытно. Я дала тебе редкую возможность узнать обо всем. Так почему ты не спросил, почему Цю Цзянлин отправил меня в поместье восьмого принца? - Цю Танг было действительно любопытно. Он задал столько вопросов, и все они были скучными и несущественными в ее глазах.  

    - А стоит?

    - Ну... Это не очень хороший вопрос, - кажется, даже трехлетние дети в городе знают ответ на этот вопрос.

Внезапно они замолчали.

Мо Лянченг слегка улыбнулся:

    - Теперь твоя очередь. И Бен Ванг ответит тебе.

    - Вопрос? - Цю Танг действительно не ожидала, что будет задавать ему какие-либо вопросы.

    - Спроси то, что ты больше всего хочешь узнать.

    - Эм… - Цю Танг поняла, что на один вопрос Мо Лянченг ей никогда не отвеча нормально:

    - Я хочу знать: что тебе нужно, чтобы ты наконец дал мне развод?

В мгновение ока Цю Танг села прямо, будто жердочку проглотила.

Нет, просто она почувствовала, что воздух внезапно стал холодным... И источник этого - сидящий напротив Мо Лянченг.

А принц слегка прищурившись смотрел на нее в течении долгого времени, прежде чем медленно открыть рот: 

    - Бен Ванг думает...... Ты должна еще семь ночей, чтобы сделать Бен Ванга счастливым.

    - Нет, нет, Ван Е, я ошиблась.......

В следующий момент ее отрицания повисли в воздухе!

Зная, что упоминать это было неправильно, она должна теперь нести ответственность и принять последствия.

Мо Лянченг подхватил девушку и направился с ней к постели.

Они разделись и легли в кровать.

А потом, как и в прошлый раз, они вознеслись на небеса бесчисленное количество раз.

Всю ночь.…… До самого расвета. Девушка была настолько уставшей, что тут же провалилась в сон. А довольный как кот Мо Лянченг элегантно встал, оделся и отправился обратно в свой двор. Как и раньше он не остался спать в ее домике.

http://tl.rulate.ru/book/12659/550979

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
👍
Развернуть
#
Спасибо, эта единственная новелла которая не разочаровывает регулярным переводом. Все остальные зависли.
Развернуть
#
Гы....просьбы о разводе всегда так будут заканчиваться?)))
Развернуть
#
Походу да.
Развернуть
#
Как не остался? В проршую семидневку даже двери и окна были закрыты.
Развернуть
#
Вот же ж он козёл
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку