Готовый перевод That year the flowers bloomed 1981. / В тот год расцвели цветы 1981.: Глава 1536. Старший брат и вторая сестра меня обижают

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1536. Старший брат и вторая сестра меня обижают

Лэй-бус некоторое время смотрел на Ли Е и всё же не удержался от вопроса:

— Господин Ли, вы и в компьютерных вирусах разбираетесь?

— Немного разбираюсь! Если это будет приносить прибыль, то в будущем они, несомненно, будут появляться один за другим, а значит, антивирусные программы действительно станут обязательным атрибутом для каждого пользователя компьютера.

Ли Е скромно это признал. В прошлой жизни он был заядлым пользователем ПК и люто ненавидел те коварные вирусы, что прятались за видео для взрослых и от которых не было спасения. Так что сказать, что он «немного разбирается», было явным преуменьшением.

Сейчас же, из-за отсутствия онлайн-платежей и таких популярных игр с лёгкой монетизацией, как «Fantasy Westward Journey», у создателей вирусов было не так много способов заработать. Иначе с чего бы подозрения пали на самих продавцов антивирусов?

Ли Е сменил тему и продолжил:

— Однако несколько сотен юаней за программу — это всё же дороговато. В конце концов, уровень экономического развития у нас в стране не сравнить с заграницей. Если установить слишком высокую цену, люди определённо будут пользоваться взломанными версиями, и это может выйти боком.

В период с девяностых до начала двухтысячных годов лицензионным софтом в Китае пользовалось меньшинство. Пиратские версии, взломанные умельцами, — вот что всем было по душе.

Что уж говорить, сам Лэй-бус был таким умельцем.

Однако Лэй-бус с улыбкой возразил:

— При поддержке профессиональных организаций сдержать пиратство будет несложно. Программное обеспечение — вещь неосязаемая, но это кровь и пот технических специалистов. По общепринятым заграничным меркам, одна хорошая программа может принести разработчику прибыль в сотни миллионов…

Лэй-бус говорил с воодушевлением:

— Население нашей страны — первое в мире, поэтому потенциал нашего рынка ничуть не меньше, чем за рубежом. А значит, и ценность хорошей программы будет не меньше. Только представьте: программист, создав одну программу, может с лёгкостью стать миллиардером! Я считаю, что с развитием компьютерных технологий появятся бесчисленные миллионеры и миллиардеры из IT-сферы. Это не мечты, это уникальный бонус, который дарит нам эпоха.

Голос Лэй-буса был невероятно убедительным, а мечта о «миллиардах» была целью, к которой в ту эпоху стремился каждый. Так что после его речи даже Ли Е не мог не восхититься его красноречием.

Но стоило Лэй-бусу закончить, как двое посетителей за соседним столиком не выдержали и прыснули со смеху.

— Ха-ха-ха, ха-ха-ха, умереть не встать! Каждый станет миллионером… Миллионеры, которые едят ланьчжоускую лапшу!

— Эй, эй, ты не говори ерунды! Где ты видишь, что они едят лапшу? Они же просто болтают, даже чая не заказали! Обсуждают сделки на миллиарды, одной слюной обходятся, ха-ха-ха!

— Ха-ха-ха!

Эти двое говорили так громко, что их услышала вся лапшичная, и многие тоже засмеялись.

В те годы многие уходили в бизнес, и было полно тех, кто пытался делать деньги из воздуха. Поэтому люди постепенно привыкли хвастаться, но в то же время перестали верить чужому хвастовству.

Группа Ли Е заказала четыре миски лапши, но их ещё не принесли. Лэй-бус и Цю Боцзюнь и вовсе ничего не заказали. Пустой стол действительно никак не вязался со сделками на миллиарды.

Ли Цзюань снова нахмурилась и спросила у Цю Боцзюня:

— Мы заказали лапшу, а вы будете?

Лэй-бус невозмутимо ответил:

— Да-да, конечно, мы тоже закажем. Официант, две миски лапши!

А Цю Боцзюнь смущённо проговорил:

— То, о чём мы говорили, — это лишь наши взгляды на будущее. Мир меняется очень быстро, так что… всё возможно.

— Эх, вот этот господин правильно говорит, — с одобрением сказал Ли Е. — Всего пару лет назад семья-«десятитысячник» была редкостью, а сейчас и сотней тысяч, и миллионом никого не удивишь. Компьютерная индустрия — это новая отрасль, в ней нет многих ограничений традиционных секторов, так что возможности действительно безграничны.

Глаза Цю Боцзюня и Лэй-буса загорелись. Они так долго и безрезультатно распинались, а Ли Цзюань почти не вступала в разговор, отчего на душе было неспокойно. И вдруг Ли Е поддержал их идеи.

Лэй-бус улыбнулся:

— Как хорошо, что господин Ли нас понимает! Мы уже думали, что, услышав про миллиардеров, вы решите, что мы просто хвастуны!

Ли Е покачал головой:

— Ну что вы! Потенциал развития нашей страны не сравнить ни с какими там «четырьмя азиатскими тиграми». Хотя идея о том, что каждый станет богачом, нереалистична, я верю, что с развитием компьютерной индустрии бесчисленные выходцы из простых семей станут миллиардерами. И даже десятки, сотни миллиардов не будут чем-то из ряда вон выходящим.

— Ха-ха-ха-ха!

После короткой паузы в лапшичной разразился ещё более громкий хохот, чем прежде.

На этот раз даже Лэй-бус не смог сохранить невозмутимое выражение лица.

«Братан, я тут про миллиарды — и это уже звучит как мечта. А у тебя, похоже, просто сон наяву! Ты хоть представляешь, сколько это — сотни миллиардов?»

У Цю Боцзюня дёрнулась щека, и он поспешно отвёл взгляд, чтобы Ли Е не увидел его глаз.

«Вот же, чёрт возьми, хвастун! Похлеще старого Лэя будет».

Лишь Ли Цзюань и Фу Ижо холодно оглядели смеющихся, словно тигрицы, взирающие на стайку хохочущих кроликов.

В кроликах слишком мало мяса, недостойны они даже оскала.

В этот момент наконец принесли четыре миски лапши, которые заказала группа Ли Е.

Лэй-бус и Цю Боцзюнь на мгновение замерли, подумав, что одна из мисок предназначена кому-то из них.

Ли Е с улыбкой сказал:

— У меня аппетит хороший, так что я заказал две. Может, возьмёте пока одну на двоих, а когда вашу принесут, я съем одну из ваших?

— Не нужно, не нужно, это дело нескольких минут, мы не голодны…

— Ну хорошо, тогда мы начнём! Извините…

— Ничего-ничего…

После недолгих церемоний Ли Е принялся за еду.

Он и вправду проголодался и, словно ураган, вмиг расправился с двумя мисками ланьчжоуской лапши, громко хлюпая.

И снова по залу прокатился смех.

— Ха-ха-ха! Миллиардер ест ланьчжоускую лапшу! Сразу две миски!

Даже Фу Ижо, которая медленно пила бульон, не смогла сдержать улыбки.

Другие не знали, но она и Ли Цзюань прекрасно знали, что их старший брат — действительно миллиардер, причём в долларах США.

Но этот миллиардер умудрялся есть ланьчжоускую лапшу с таким видом, будто покорял горы и реки. Ну разве не забавно?

Цю Боцзюнь уже с трудом сохранял самообладание, но Лэй-бус вновь обрёл невозмутимость и с лёгкой улыбкой наблюдал за Ли Е.

Впрочем, когда пришло время платить, не выдержал и Лэй-бус.

Ли Е взял у Фу Ижо салфетку, вытер рот и кивнул Ли Цзюань:

— Иди, заплати.

Ли Цзюань надула губы и нехотя встала, чтобы пойти к кассе.

Дело было не в том, что ей было жаль нескольких десятков юаней. Просто сейчас во всей семье Ли она была самой бедной!

Про старшего брата и его жену и говорить нечего — они тратили деньги, не задумываясь о сумме, а лишь о смысле покупки.

У старшей и второй сестры был свой бизнес, и они никогда не беспокоились о расходах, потому что деньги у них просто не кончались.

Даже младшая сестрёнка Ли Ин вела дела с Сан Сяолин и второй сестрой Фу Ижо, и её копилка была так полна, что из неё вот-вот посыплются золотые монеты.

И только она, Ли Цзюань, получала зарплату в двести с небольшим юаней в месяц. Ей приходилось тщательно рассчитывать каждую копейку, угощая младшего брата, племянников и племянниц сладостями. Чёрт, один поход в «KFC» обходился ей в несколько десятков!

И в итоге платить всё равно ей! Старший брат, вторая сестра, вы вообще люди?

Лэй-бус и Цю Боцзюнь, увидев, что платить пошла Ли Цзюань, окончательно растерялись.

«Как думаешь, может, нам самим заплатить? Уместно ли это будет?»

http://tl.rulate.ru/book/123784/9263081

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 1535. Ну и мастер же он расписывать товар!»

Приобретите главу за 10 RC

Вы не можете прочитать That year the flowers bloomed 1981. / В тот год расцвели цветы 1981. / Глава 1535. Ну и мастер же он расписывать товар!

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода