Готовый перевод That year the flowers bloomed 1981. / В тот год расцвели цветы 1981.: Глава 1393. У каждого свой умысел и свои методы

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1393. У каждого свой умысел и свои методы

Цзя Чжунъюэ остолбенел.

Фраза «Ты меня учишь, как дела делать?» — он, возможно, и не знал, откуда она пошла, но в его представлении она обычно была в ходу у членов банд вроде тех, что орудуют в Козуэй-Бэй или состоят в «Хунсин».

Такие слова звучали простонародно и довольно хлёстко, но в глазах Цзя Чжунъюэ были несколько вульгарными и совершенно не вязались с людьми их с Ли Е уровня — начальников отделов.

Однако стоявший перед ним Ли Е, целый заместитель генерального директора целой группы компаний, позволил себе произнести такие дешёвые слова.

Вспомнив, как только что У Янь с несколькими десятками человек внушительной толпой пришёл поддержать Ли Е, Цзя Чжунъюэ невольно скривил губы.

«Что ты на меня злишься? Если такой способный, перепрыгнул бы через две ступени до заместителя начальника департамента! Если бы дослужился, разве я посмел бы выделить тебе такой кабинет? Но ведь не дослужился же!»

Цзя Чжунъюэ выдавил из себя улыбку и терпеливо объяснил:

— Нет-нет-нет, заместитель генерального директора Ли, не поймите меня неправильно. Я просто подумал, что у вас здесь скопилось слишком много вещей, и ему будет неудобно работать. Я ни в коем случае не пытался решать за вас. Если вы считаете моё предложение неуместным, тогда считайте, что я ничего не говорил…

«Твоё предложение, конечно же, неуместно. А если бы было уместным, то я что, зря всё это затевал?»

Ли Е кивнул:

— Ну раз так, то всё в порядке. Директор Цзя, занимайтесь своими делами! Буду считать, что вы ничего не говорили.

— Э-э, хорошо, хорошо. Тогда, заместитель генерального директора Ли, вы занимайтесь, а если что — зовите.

С улыбкой на лице Цзя Чжунъюэ даже слегка поклонился Ли Е и только потом ушёл вместе с двумя приведёнными помощниками.

На самом деле, они оба были на одном должностном уровне, и такой скромности не требовалось, но он-то понимал: покажи врагу слабость, и он станет ещё надменнее.

Выйдя от Ли Е, Цзя Чжунъюэ сразу направился в кабинет Шан Биня.

Постучав и войдя, он тихо доложил:

— Секретарь Шан, Ли Е, как и ожидалось, устроил скандал. Он притащил кучу вещей, завалил свой кабинет, как склад, а когда я предложил ему комнату для архива, он отказался…

Шан Бинь спокойно выслушал Цзя Чжунъюэ и невозмутимо улыбнулся:

— До открытия осталось три дня, приедет много руководителей. Если начальство увидит у него в кабинете бардак, ты уж будь осторожен!

Цзя Чжунъюэ усмехнулся и уверенно ответил:

— Я действую по уставу и не боюсь вопросов ни одного руководителя.

Подчинённый должен знать своё место. Каждый служит своему господину. Если ты боишься ответственности, то какой от тебя толк?

— Хорошо, тогда иди и готовься. В день открытия не должно возникнуть никаких проблем с нашей стороны.

— Понял. Тогда я пойду, секретарь Шан.

Цзя Чжунъюэ вышел, а Шан Бинь с мрачным лицом застыл в кресле и долго сидел не двигаясь.

Слияние группы компаний пошло не совсем так, как он ожидал.

Компания «Цинци», казавшаяся слабой стороной, в борьбе за распределение власти отхватила много дополнительных долей — долей, которые должны были оказаться в кармане Шан Биня.

Самой важной из них был первый цех.

Хотя первый цех и был подразделением уровня отдела, он являлся настоящей дойной коровой. Стоило только взять его под контроль, и у Шан Биня появился бы неиссякаемый источник средств.

Более того, если бы не первый цех, «Юго-западный завод тяжёлых автомобилей» вообще не стал бы продвигать это слияние.

Разработка «КамАЗа», конечно, важна, но разве это сравнится с удовольствием от поглощения автомобильного предприятия, выпускающего свыше ста тысяч машин в год?

А теперь что? В структуре группы специально ввели должность заместителя генерального директора для Ли Е, чтобы он управлял первым цехом. Это был очевидный контрудар со стороны компании «Цинци», призванный помешать Шан Биню поглотить цех.

Поэтому, если не убрать Ли Е, группа «Цзиннань» так и останется «неполноценным» предприятием, а его, Шан Биня, попытки извлечь выгоду всегда будут наталкиваться на препятствия.

К счастью, Ли Е был слишком молод, и над его должностью висела приставка «исполняющий обязанности». Любое проявление «незрелости» могло вернуть его на прежнее место.

Поэтому столь яростное сопротивление Ли Е было Шан Биню только на руку. Единственное, что его немного беспокоило, — это реакция вышестоящего руководства. Судя по всему, на этого Ли Е многие делали ставку, что было совершенно непонятно.

Но на уровне Шан Биня пути назад уже не было, и бояться было некого.

Боишься — не лезь наверх.

Вернувшись из кабинета Шан Биня, Цзя Чжунъюэ тут же вернул себе властный вид начальника отдела.

— Где старина Гао? Позовите его ко мне.

— Заместитель директора Гао ушёл. Кажется, к заместителю генерального директора Мэну.

— Хм.

Цзя Чжунъюэ невольно усмехнулся.

Он смеялся над глупостью старины Гао.

Гао пришёл из компании «Цинци», но при распределении кабинетов ни капли не подумал об интересах Ли Е. А теперь, когда Ли Е был недоволен, он тут же побежал к своему хозяину за помощью. Никакой ответственности. Непонятно, зачем компания «Цинци» вообще прислала такого человека.

В кабинете старины Мэна тот тоже не понимал поведения Гао.

Он посмотрел на него и холодно произнёс:

— По-твоему, когда распределяли кабинеты, ты не заметил ничего странного? Зачем я тогда тебя рекомендовал? Ты что, не знаешь, насколько важен для нас Ли Е? Не понимаешь, что мы должны держаться вместе, как единый кулак? Из-за тебя другие подумают, что у нас в «Цинци» внутренний раздор…

— Но тогда директор Цзя сказал, что по своему уровню Ли Е не может претендовать на такие же условия, как у вас…

— И ты поверил в эту чушь? К тому же, уровень Ли Е ниже моего не потому, что у него нет связей. Если бы у него не было связей, он бы сейчас не перепрыгнул через две ступени. Он не боится, что упустит шанс на повышение, поэтому и остаётся на уровне начальника отдела, чтобы набраться опыта.

Старина Мэн тоже начал закипать и принялся отчитывать Гао, так что тот не мог поднять головы от стыда.

У старины Мэна и вправду был спокойный, даже философский характер, но он был таким потому, что у него были свои «антенны» наверху. Он знал гораздо больше, чем такие люди, как Гао, и даже больше, чем чужак Шан Бинь.

— Старина Гао, хотя наша компания «Цинци» и уступила «Юго-западному заводу» одну должность уровня заместителя начальника департамента, это не значит, что мы их боимся. Чтобы впредь ты больше не совершал таких поступков, «уступая» ещё и кабинеты.

— Я понял, директор Мэн…

— Иди.

Старина Гао поклонился Мэну и вышел за дверь. Но в тот момент, когда он повернулся, на его губах промелькнула коварная улыбка.

«Передо мной в очереди трое! Если не использовать внешнюю силу, чтобы прорваться, когда я стану полноправным начальником? Ты, старина Мэн, ни во что не вмешиваешься, так что, мне не остаётся ничего другого, кроме как найти кого-то влиятельного, кто поможет мне всё это заварить?»

Первый же день совместной работы всего коллектива группы «Цзиннань» превратился в большую сцену борьбы за славу и выгоду. У каждого были свои умыслы, каждый действовал своими методами, и все безжалостно и свирепо сражались за собственные интересы.

http://tl.rulate.ru/book/123784/7804054

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода