Готовый перевод That year the flowers bloomed 1981. / В тот год расцвели цветы 1981.: Глава 1064. Я тоже немного разбираюсь в фотографии

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Том 1.Глава 1064. Я тоже немного разбираюсь в фотографии

В прошлой жизни Ли Е слышал один анекдот. Парень полетел в Лхасу, и его сильно накрыла горная болезнь. Два дня он провалялся в гостинице, но так и не смог акклиматизироваться. В отчаянии забронировал билет обратно. Но вот чудо: когда он уже собирался сесть в самолёт, организм адаптировался, ему стало лучше. Стюардесса чуть ли не силой затащила его на борт.

Вот она, удивительная приспособляемость человека — существа, прошедшего тысячелетия естественного отбора!

Лхаса, 3650 метров над уровнем моря, на 500 метров выше, чем Линьчжи. Но, когда Ли Е и его команда прибыли сюда, они практически не испытывали дискомфорта. Именно поэтому в будущем так популярны автомобильные путешествия в Тибет.

Перелёт или поездка на поезде до Лхасы, конечно, комфортнее, но резкий перепад высоты неизбежно вызывает горную болезнь, и приходится пару дней отлёживаться в гостинице. А путешествие на машине, хоть и утомительно, позволяет постепенно привыкнуть к высоте, любуясь пейзажами по дороге.

Ли Е решил дать всем два дня на отдых в Лхасе.

На следующий день ему предстояла съёмка для рекламного ролика, а водители и технический персонал, свободные от съёмок, уже рвались на прогулку.

Ли Е заметил, как несколько молодых сотрудников собираются «порезвиться» в компании девушек из «Фэнхуа», и тяжело вздохнул.

Чтобы обеспечить должный уход за пожилыми женщинами в группе, «Фэнхуа» срочно командировала из Чэнду десяток молодых девушек. Они поддерживали матерей погибших героев и заодно познакомились с работниками Первого завода.

Девушки из Сычуани отличались прямотой и бойким характером, и, конечно, между ними и заводчанами пробежала искра.

Ли Е не одобрял такую скоропалительную любовь, но если всё по-честному, то и возражать не мог.

И всё же, видя, как они собираются гулять парами, он не удержался и вмешался. Романтика — это хорошо, но безопасность прежде всего!

— Внимание! Местность здесь специфическая, необходимо строго соблюдать правила безопасности. Ни в коем случае не разбредайтесь! Передвигайтесь группами не менее пяти человек!

— Директор, мы просто посмотрим город, ничего не будем покупать, с незнакомцами разговаривать не станем. Не волнуйтесь!

— Нет, группами по пять человек минимум! Можете ходить вшестером, три пары, но безопасность должна быть гарантирована.

— Ладно, ладно… — молодые люди из Первого завода надулись. Вшестером гулять совсем не то, что вдвоём! В чужом городе, где никто не знает, можно держаться за руки, целоваться… А тут — по пять человек!

«Вот же зануда, этот директор! Сытый голодного не разумеет», — ворчали про себя парни.

Девушки же, напротив, веселились и щебетали, как воробьи, и даже пару раз сами брали парней под руку.

Глядя на них, Ли Е подумал, что у каждого есть право и возможность бороться за своё счастье. Главное — суметь воспользоваться этим шансом.

Ли Е уже расспросил секретаря Сяо Чжу об этих ребятах и убедился, что все они холостяки. А работникам Первого завода после женитьбы давали квартиру, да и зарплаты у них были хорошие. Завидные женихи!

Но почему же на совместных вечеринках с другими предприятиями, которые устраивались уже несколько месяцев, они так и остались одни?

Потому что «планка» требований постоянно растёт.

Когда Первый завод только начал организовывать эти вечеринки, требования и у парней, и у девушек были примерно одинаковыми: «работа, жильё, порядочность». Если у человека было два пункта из трёх, можно было начинать встречаться, и всё чаще всего заканчивалось свадьбой.

Но прошло полгода, и требования изменились. Количество «сформировавшихся» пар резко упало. Работа, высокая зарплата, квартира, внешность… Всё это стало само собой разумеющимся, и в список критериев для свиданий добавилось даже образование.

У техников Первого завода были самые высокие зарплаты, и врачи и учителя с других предприятий, чуть помедлив, были «расхватаны» местными работницами, что вызвало недовольство тех, кто не успел.

«Чем я хуже? Почему ей достался парень с более высокой зарплатой и приятной внешностью?»

Слухи разлетались быстро, и мужчины с Первого завода, чья внешность или зарплата были поскромнее, стали «не в моде».

Беда не в том, что чего-то мало, а в том, что это распределено неравномерно. Видя, как коллеги с девушками выбирают бытовую технику, обставляют новые квартиры и готовятся к свадьбе, а сами продолжают спать в холодной постели, оставшиеся холостяки чувствовали себя угнетёнными и униженными.

«Я что, хуже их, что ли? Всего на пару сантиметров ниже! Зарплата 300 юаней! Хочу девушку покрасивее, и что теперь?»

«С твоими 300 юанями никто не поведётся! Всем подавай метр семьдесят пять!»

— …

Одним они не нравились, а другие были готовы за них бороться. И вот, всего за пару недель эти парни были покорены огненным нравом сычуаньских девушек.

«Ты такой высокий! После свадьбы я буду работать, а ты — играй в маджонг. Только меня не бей!»

Ну как тут устоять?

Поэтому Ли Е подозревал, что, вернувшись домой, ему придётся озаботиться переводом этих девушек в Пекин. Хорошо, что они работали на его сестру, а то пришлось бы долго уговаривать начальство.

***

— З-з… — Ли Е вместе с Ван Луяном, Сяо Чжу и другими выгружал съемочное оборудование у входа в гостиницу, готовясь к съемкам рекламного ролика, как вдруг увидел новый «Чероки-213», который подлетел к нему с бешеной скоростью и лихо затормозил с разворотом прямо перед ним.

Ли Е сразу узнал за рулем Фан Миня. Профессиональный водитель Цзяо Юншэн и его ученик Сяо Му сидели сзади.

— Слушай, Лао Фан, у вас разве нет дисциплины? Опасное вождение — это не нарушение, да? Не боишься критики за вождение в нетрезвом виде? — не удержался от комментария Ли Е.

— Хе-хе-хе, с чего бы мне с утра пить? — Лао Фан выскочил из машины, с улыбкой хлопнул Ли Е по плечу и продолжил: — Мне только что выделили новую машину, вот я и приехал к тебе, дружище, отметить. Разве не простительно немного превысить скорость в такой ситуации?

Ли Е посмотрел на новенький «Cherokee»:

— Выделили? Ты, вроде, не на низкой должности. И это считается выделением?

Лао Фан скривил губы:

— Ты, богач, не знаешь, как бедняки живут. Я три года писал рапорты, чтобы мне заменили мой старый «213». А теперь мне вдруг такую машину дали! Многие обзавидуются!

Ли Е обошел «Cherokee», открыл и закрыл двери, прислушиваясь к звуку, и кивнул:

— Машина и правда неплохая. На два поколения новее «213».

— Еще бы! Поехали, прокачу тебя, покажу окрестности — я тут все знаю. У меня есть друг, который готовит просто изумительную баранину. Поехали, угощу! — Лао Фан радостно схватил Ли Е за руку, собираясь затащить его в машину.

— Погоди, — замахал руками Ли Е, — у меня сегодня съемки. Баранину лучше вечером.

Лао Фан замер на мгновение, а потом сказал:

— Ладно. Тогда я с вами. Мне поручили доставить вас всех из Тибета в целости и сохранности. Эту машину мне дали именно для этого. Так что тебе, дружище, спасибо!

— Ты нас будешь сопровождать? — удивился Ли Е. — Мы же собираемся ехать по северному маршруту.

— Неважно, куда вы поедете, — с важным видом заявил Лао Фан, — начальство очень внимательно относится к семьям погибших героев. Вашу безопасность на обратном пути с высокогорья необходимо обеспечить. Сопровождать вас буду не только я, но и медицинская команда военного округа!

— Вот это да, вот это забота!

Ли Е не знал, стоит ли благодарить Ню Хунчжана. Из-за того, что несколько родственников погибших попали в больницу по его вине, руководство обратило на это особое внимание и даже выделило медицинскую бригаду для обеспечения безопасности пожилых людей.

Ли Е открыл дверь машины, сел и сказал Лао Фану:

— Тогда поехали! Нам как раз не хватает актеров. Может, вы, ребята, поможете нам?

Лао Фан тут же стал серьезным:

— Мы будем участвовать в съемках?

— Нужно снять несколько кадров, но я не гарантирую, что они войдут в финальную версию. Ты же знаешь, что из всего отснятого материала в фильм попадает максимум десятая часть, — объяснил Ли Е.

— Понятно, понятно. Будем сниматься или нет — мы во всем поможем, — с готовностью согласился Лао Фан, а потом, вдруг заметив, что Цзяо Юншэн в старой форме, с укором сказал: — Товарищ Цзяо, марш переодеваться! Посмотри на себя, весь в грязи…

— Новая форма вчера постирана и еще не высохла, — буркнул Цзяо Юншэн.

Он два дня подряд протирал надгробные плиты, да еще и дождь пошел, так что чистой формы у него не осталось.

— Нет-нет, так даже лучше! В новенькой форме не добиться нужного эффекта! — поспешил вмешаться Ли Е.

— …

***

Сначала они отправились к дворцу Потала, где Ли Е начал искать подходящее место для съемки. Тогда еще не было красивой и ухоженной площади перед дворцом, поэтому Ли Е долго выбирал ракурс, чтобы избежать попадания в кадр старых, неказистых построек.

Наконец он расстелил на земле полиэтиленовую пленку и начал лить на нее воду.

— Что ты делаешь, дружище? — с любопытством спросил Лао Фан.

— Раз уж мы здесь, надо сделать несколько снимков, — с улыбкой ответил Ли Е. — Наклонись и посмотри на воду. Видишь два зеркальных отражения?

Лао Фан наклонился, повертел головой и вдруг замер.

— Ого! Никогда такого не видел!

— Интересно, правда? Сейчас тебя сфотографирую — будешь красавцем!

— Да, интересно, очень интересно! — Лао Фан продолжал рассматривать отражение с разных ракурсов, и вскоре Цзяо Юншэн с Сяо Му тоже улеглись на землю, а за ними и все остальные, словно стая гусей.

Однако, когда дело дошло до фотографирования, Лао Фан, Цзяо Юншэн и Сяо Му приняли серьезный вид, и их выправка выдавала в них людей не простых.

После съемки Лао Фан подбежал к Ли Е:

— Ну как, как получилось? Если плохо, мы переснимем. Только, пожалуйста, не позорь нас на всю страну!

Ли Е усмехнулся:

— Эти фотографии — на память. Настоящие съемки еще не начались.

— А, вот как! А чего сразу не сказал? Я так волновался… А когда начнем снимать по-настоящему? — спросил Лао Фан.

Ли Е указал на гору Чакпори, расположенную напротив дворца Потала:

— Пойдем снимать туда.

— Хорошо, как скажешь, — без колебаний согласился Лао Фан, и все вместе они отправились в гору, причем Лао Фан с товарищами очень помогли, неся тяжелое съемочное оборудование.

Поднявшись на гору, Ли Е обратился к Лао Фану, Цзяо Юншэну и Сяо Му:

— Сейчас вы должны будете ответить на три вопроса: «Кто я?», «Где я?», «Что я делаю?». Понятно?

— …

Лао Фан спокойно посмотрел на Ли Е и промолчал. Цзяо Юншэн тоже молча уставился на него.

Сяому растерянно покачал головой:

— Не очень понимаю…

Ли Е пришлось показать Сяому на примере:

— Вот, например, ты. Можешь сказать: «Я — Му Сяоли, молодой автомобилист, недавно вступивший в ряды армии. Я усердно изучаю навыки вождения и совершенствую свои умения, чтобы внести свой вклад в перевозки на высокогорье».

— О-о-о, теперь понял! — Сяому тут же кивнул и начал заучивать фразу слово в слово.

Ли Е опешил. Он хотел вдохновить Сяому на искреннее самовыражение, а не научить его бездумно повторять заученный текст.

Однако, обернувшись, он увидел, что Цзяо Юншэн и Лао Фан выжидающе смотрят на него, явно ожидая своей очереди получить текст.

— Я найду вам специалистов, и вы будете говорить то, что они вам напишут, — сдался Ли Е.

Ему пришлось обратиться к Ян Юйминю и его коллегам — настоящим экспертам в составлении подобных лозунгов. Сам он решил не позориться.

Решив вопрос с текстами, Ли Е отправился руководить установкой съемочного оборудования Ван Луяна.

Он хотел снять кадр, ставший очень популярным в интернете в будущем: камера постепенно поднимается вверх, и из-за горизонта медленно появляется дворец Потала. В сочетании с подходящей музыкой это производит потрясающее впечатление.

Ван Луян, будучи профессиональным оператором с полным комплектом оборудования, мгновенно понял задумку Ли Е и начал искать подходящие варианты движения камеры.

Когда все было готово, объективы нескольких камер нацелились на Лао Фана, Цзяо Юншэна и Сяому.

Лао Фан сохранял спокойствие:

— Меня зовут Фан Минь. Я служу уже двадцать шесть лет и все это время на посту, обеспечивая транспортную поддержку. Это обычная работа, но я надеюсь, что своим скромным трудом я вношу вклад в безопасность Родины…

Следующим был Цзяо Юншэн. Выражение его лица было немного деревянным, но говорил он ровно и уверенно.

Только Сяому заметно нервничал, смущенно произнося заученные слова.

Ли Е, напротив, посчитал, что именно выступление Сяому получилось самым естественным.

Когда все трое закончили, они вместе произнесли клятву:

— Будьте спокойны, Родина! Будьте спокойны, народ!

Затем все трое отдали честь.

В это же время операторы начали менять ракурсы, чтобы в кадре оказались трое бравых солдат на фоне дворца Потала.

— Отличная идея! Это будет потрясающий кадр! — несколько операторов спросили Ли Е, как ему пришла в голову такая замечательная мысль.

Ли Е, скромно улыбаясь, ответил:

— Моя жена увлекается фотографией, так что я немного разбираюсь в этих вопросах.

— …

***

Тем временем в Пекине Вэнь Лэюй пыталась уговорить капризничающую Сяо Доу поесть. Внезапно она чихнула, чем напугала малыша.

Сяо Доу, придя в себя, хихикнул:

— Мама, это папа по тебе соскучился?

— Не перебивай. Ты поняла, что была неправа?

— О-о, я поняла, что была неправа. Но почему папа не скучает по мне?

— Я же сказала, не перебивай!

— Я не перебиваю! Бабушка говорит, что если чихаешь — значит, кто-то по тебе скучает! Ай-ай-ай, папа говорил, что драться нельзя…

— Хм, папы нет дома!

— Уа-а-а! Я хочу позвонить папе!

— Позвонить папе? И что это даст?

— Я была неправа, мама! Я больше не буду выбрасывать еду!

http://tl.rulate.ru/book/123784/6537679

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 1065. Оковы взрослой жизни»

Приобретите главу за 10 RC

Вы не можете прочитать That year the flowers bloomed 1981. / В тот год расцвели цветы 1981. / Глава 1065. Оковы взрослой жизни

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода