× Внимание!

Если будет обнаружено, что пользователь намеренно указывает неверные теги или загружает запрещённый контент (включая ЛГБТ и другие запрещённые материалы), его аккаунт будет навсегда заблокирован без возможности восстановления.

Администрация оставляет за собой право применять меры без дополнительных объяснений.

Готовый перевод That year the flowers bloomed 1981. / В тот год расцвели цветы 1981.: Глава 1052. Когда я занимался убыточными делами?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Том 1.Глава 1052. Когда я занимался убыточными делами?

Ян Юйминь поспешно вернулся, держа в руках результаты анализов. Только открыв дверь, он радостно сообщил:

— Результаты анализов готовы, ничего серьёзного, просто переутомилась за праздники… Э… бабушка здесь?

У Цзюйин холодно посмотрела на Ян Юйминя и ледяным тоном спросила:

— Твоя мать в таком состоянии, а ты улыбаешься?

Ян Юйминь внутренне напрягся, не понимая, что произошло. Утром из магазина позвонили и сказали, что мать внезапно потеряла сознание. Он, конечно же, был встревожен и напуган. Сейчас, после обследования, выяснилось, что ничего серьёзного нет, и он, расслабившись, невольно выразил облегчение на лице.

Но судя по виду У Цзюйин, он совершил какой-то страшный грех.

У Цзюйин медленно повернулась к Ли Юэ и вдруг начала кричать:

— Вы, неблагодарные создания, совсем очерствели? Ваша мать двадцать шесть лет ждала, чтобы посетить могилу вашего отца, а вы всё тянете! Непременно хотите дождаться, пока она умрёт с открытыми глазами? Экономите на билетах, что ли?!

— …

Под градом упрёков У Цзюйин начальник Ян и менеджер Ли послушно вытянулись и опустили головы, дрожа, словно перепела под проливным дождём.

Ян Юйцзяо тоже испугалась и мелкими шажками придвинулась к Ян Юйминю, словно соучастница, стояла рядом с братом и невесткой, выслушивая ругань.

Ян Хуайхуа поспешила взять У Цзюйин за руку и стала уговаривать:

— Не вини детей, не вини Сяо Юэ. Просто это действительно далеко, и дорога трудная. Дети только начали работать, у них нет такого длинного отпуска…

— Что значит далеко? Есть места дальше, чем Дэнъта? У Ян Юйминя нет отпуска, и у Ли Юэ нет отпуска?!

Разъярённая У Цзюйин не собиралась так просто успокаиваться. Она обрушилась на Ли Юэ:

— То в Дэнъта летит, то в Наньян, то в Европу! Сколько тысяч на билеты потратила — и не сосчитать! Везде фотографии делает, хвастается, будто на свете нет мест, где она не побывала! А вот до могилы свёкра добраться не может! Что, его могила не на планете Земля находится?!

У Цзюйин повернулась к Ян Хуайхуа:

— Нечего нам на этих бестолковых рассчитывать! Вот выпишешься из больницы — я тебя сама отведу на могилу. Вдвоём, с двумя палками, хоть на край света дойдём! А от этой молодёжи что ждать? Пройдут пару шагов — ноги болят, капля дождя упадёт — сразу простуда. Не то что до границы, до Пекина не доберутся!

У Цзюйин продолжала ворчать на Ян Хуайхуа, жалуясь то на нынешнее поколение, то на будущих неблагодарных детей. Ян Юйминь и Ян Юйцзяо чуть со стыда не сгорели. Они оба были приёмными детьми Ян Хуайхуа, с детства не знали отца, а теперь, после слов У Цзюйин, чувствовали себя настоящими неблагодарными.

«Не родной отец — значит, и не отец вовсе? Зря мы вас растили?»

Оба молча плакали, не зная, куда деваться от стыда.

Но Ли Юэ не плакала. Она злилась! Посещение могил — это мужское дело. Если у Ян Юйминя нет времени, то при чём тут она, невестка? Почему вся ответственность на ней? Получается, кто работает, тот и виноват?

Ли Юэ украдкой подняла голову и бросила сердитый взгляд на бабушку У Цзюйин, пытаясь глазами выразить своё негодование.

Но, оглянувшись, она заметила, что Ли Е улыбается.

Ли Е до этого не улыбался. Когда Ян Хуайхуа говорила о муже, он даже проникся её чувствами. Но слушая бесконечные упрёки У Цзюйин в адрес Ли Юэ и Ян Юйминя, он не мог сдержать улыбку.

Потому что Ли Юэ всегда так ругала самого Ли Е. Права она или нет — сначала отчитает, а если посмеешь возразить — получишь пощёчину.

Так что взрывной характер Ли Юэ — это концентрированная смесь У Цзюйин и Фу Гуйжу. Обычному человеку с ней не справиться. Поэтому такие комичные ситуации, где она оказывалась в глупом положении, встречались всё реже.

— Чего смеёшься?! Чего смеёшься?! — завидела Ли Юэ улыбку Ли Е, и это было для неё, как для солдата в окружении, найти лазейку для прорыва. Она тут же ткнула в Ли Е пальцем и громко закричала.

— Кто смеётся? Сяо Е, ты смеёшься? — У Цзюйин, как и ожидалось, повелась, оглянулась и сразу же сосредоточила взгляд на онемевшем Ли Е.

Ли Е невинно хлопал глазами и сказал:

— Бабушка, дело вот в чём. Вы сейчас заговорили, и я как раз придумал идеальное решение. Вот и обрадовался. Но я не смеялся.

У Цзюйин прищурилась:

— Идеальное решение? Какое?

Ли Е усаживается поудобнее и начинает объяснять:

— На нашем заводе разработали новую модель микроавтобуса, и мы как раз собираемся провести испытания на прочность в условиях длительных поездок и разного дорожного покрытия. Нужно проехать большой круг по плохим дорогам, чтобы выявить все недостатки. Я изучил информацию о военном мемориале павшим в 1962 году. Дорожные условия там как раз подходят для наших испытаний. Я изменю план и отправлю испытательную команду в Сычуань до праздника Цинмин. Тётя и зять могут долететь туда на самолёте и дальше поехать с ними в Линчжи.

Большинство солдат, погибших в 1962 году, были похоронены в Тибете из-за отдалённости места боевых действий. Например, военное кладбище Кансива в горах Каракорум, кладбища в Шицюаньхэ, Ечэне, округе Лхадзе, Шаньнане и других местах.

Даже спустя десятилетия обычному человеку туда добраться непросто, а в восьмидесятые, с учётом тогдашних дорог, большинство людей могли только мечтать о такой поездке.

Но новой модели завода нужны испытания, и, конечно же, лучше всего проводить их там, где дороги хуже. Чем сложнее условия, тем лучше. Поэтому план испытаний Ли Е изначально включал высокогорные районы.

Однако теперь речь шла не только об испытаниях.

Ли Е обратился к своей сестре Ли Юэ:

— Ты от имени «Фэнхуа» предложи спонсировать поездку на могилы для всех, кто давно хотел, но не имел возможности туда съездить. Это не мелочь, нужно начинать готовиться уже сейчас: продумать проживание, медицинское обслуживание, предусмотреть возможные непредвиденные обстоятельства.

Затем Ли Е дал указания Ян Юйминю:

— Обратись в министерство с предложением снять документальный фильм о героях. Съемочную группу я тебе обеспечу, моя сестра выделит деньги и спонсорство, от вашего ведомства потребуется только твоя кандидатура. Вот и решится вопрос с твоим отпуском.

— Нет, нет, так не пойдет, — застеснялась Ян Хуайхуа, прежде чем сестра Ли Юэ успела что-либо сказать. — Это же только моё желание съездить на могилу, как можно поднимать столько шума? Как можно тратить столько государственных денег?

— Вы когда-нибудь видели, чтобы я занимался убыточными делами? — с улыбкой спросил Ли Е. — «Фэнхуа» недавно выпустила новую линейку курток, которые мы предоставим в качестве спонсорской продукции — каждый участник получит по одной. А еще будут наши машины… Когда всё это покажут по телевизору, телевидение еще и нам доплатит. Это называется скрытая реклама, очень продвинутая штука.

— Только представьте: благодаря этому мы проведем испытания наших машин, «Фэнхуа» получит рекламу, тетя осуществит свою мечту, а зять, если всё получится, может быть, даже получит награду. Все в выигрыше!

— …

Все замолчали, обдумывая предложение. Затем Ли Юэ с упреком обратилась к брату:

— Почему ты раньше об этом не сказал? Я же еще в прошлом году говорила тебе про поездку…

— В прошлом году у нас еще не было линии по производству автобусов, — начал объяснять Ли Е, что в прошлом году на их заводе выпускали только грузовики, и везти семью по трассе 318 в кузове грузовика — не самая лучшая идея.

Но У Цзюйин резко оборвала его:

— Юэ, стой смирно! Тебе не стыдно упрекать Сяо Е? Сама-то почему не додумалась? Ты что, не могла сама придумать? Придумала бы — попросила бы Ли Е помочь, он бы разве отказал? Ты просто ленивая и неблагодарная!

Видя, что У Цзюйин вот-вот начнет длинную нравоучительную тираду, Ян Хуайхуа поспешила её успокоить:

— Тетя, Юэ вовсе не неблагодарная. Просто ваш Сяо Е такой умный, обычному человеку такое и в голову не придет.

Ян Юйминь тоже робко добавил:

— Да, бабушка. Я в университете, когда был на два курса старше Ли Е, хотел ему помогать, а в итоге всё время он мне помогал. Он очень умный, Юэ тут не в чем упрекнуть.

Услышав, как Ян Хуайхуа и Ян Юйминь хвалят её внука, У Цзюйин смягчилась:

— Вы не знаете, эта Юэ, будучи старшей сестрой, с детства издевалась над Сяо Е. И вот, уже взрослая, всё ждет, что Сяо Е будет за нее думать. Неужели сама не может мозги включить?

— Бабушка, я хочу кое-что сказать, — поднял руку Ли Е. — На самом деле, в детстве сестра часто заступалась за меня, когда я дрался. Так что она меня не обижала. Только в последние годы характер испортился, но ведь это же родная сестра!

У Цзюйин опешила, а потом ткнула пальцем Ли Е в лоб:

— Вот растяпа, вечно женщины тебя обижают… Обижают, а ты еще за них заступаешься.

— Ха-ха-ха! — Ли Юэ наконец рассмеялась.

Но потом её улыбка сменилась досадой.

«Почему я сама до этого не додумалась?! Тогда бы я сама всё организовала, а Ли Е бы мне помогал…»

«Как же обидно!»

В этот момент Ян Юйцзяо тоже робко подняла руку:

— На самом деле, невестка еще на Новый год заметила, что с мамой что-то не так. Она позавчера говорила мне, что хочет купить такой же импортный внедорожник, как у Даюна, чтобы отвезти маму на могилу. Невестка тоже искала выход.

— Вот те раз! Золовка заступается за невестку! Хорошо, хорошо, — удивилась У Цзюйин. — Но, Юйцзяо, ты должна понимать, что в поездке на могилу главное не машина, а искреннее желание. Если хочешь поехать — можно и пешком дойти. А если не хочешь — то и самая лучшая машина сломается по дороге. Именно за это я и сердилась на Юэ.

У Цзюйин снова начала говорить назидательным тоном, но теперь её голос стал гораздо мягче. Свекровь отругала Ли Юэ, а потом за нее заступились и золовка, и муж. Это означало, что Ли Юэ, как невестка, заслужила одобрение семьи Ян. И, возможно, скоро ей, У Цзюйин, не придется постоянно поучать невестку.

Разве родители и старшие родственники хотят постоянно ругать своих детей? Просто они боятся, что когда их не станет, эти беспечные дети еще не повзрослеют.

http://tl.rulate.ru/book/123784/6521998

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода