Готовый перевод That year the flowers bloomed 1981. / В тот год расцвели цветы 1981.: Глава 927. На самом деле мы с ней очень похожи

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Том 1. Глава 927. На самом деле мы с ней очень похожи

Новогодний ужин в семье Ли начался несколько угнетающе — Хань Чуньмэй даже расплакалась, — но потом атмосфера стала очень тёплой. Особенно этому способствовали трое малышей, которые выступали в роли своеобразного семейного клея.

— Агу-агу! Папа! Папа!

— Бва-бва! Мясо! Мясо!

Почти одиннадцатимесячный Сяо Юань льнул к Ли Е, тыкая пальчиком в блюда на столе.

Дети-близнецы Ли Е были особенно привязаны к Фу Гуйжу и Фу Ижо, к другим на руки не шли. Ещё бы! Бабушка и тётя были самыми щедрыми! Каждый раз, когда Ли Е гулял с детьми возле дома матери, их ждали свежие фрукты и новые игрушки. Десятимесячные малыши уже хорошо различали людей и знали, с кем им будет вкуснее всего.

Часам к девяти ужин закончился. Семья собралась в гостиной смотреть телевизор. Вдруг дедушка Ли Чжунфа спросил Ли Е:

— Кто сегодня дежурит на заводе?

— Директор завода Лу, — ответил Ли Е. — Мы с ним составили график дежурств. Послезавтра моя очередь.

— Тогда, может, тебе стоит туда съездить? — Ли Чжунфа многозначительно посмотрел на внука.

Фу Гуйжу тоже посмотрела на Ли Е и кивнула.

— Да, я как-то не подумал… Сейчас съезжу.

Ли Е встал и пошёл одеваться.

Он понимал, что чем выше должность, тем больше ответственность. Многие руководители предприятий в праздники заезжали на работу, чтобы проверить безопасность, убедиться, что дежурные не халтурят, и показать пример ответственного отношения к делу.

Просто сегодня дома была такая редкая душевная атмосфера, что Ли Е не хотелось уходить. Для него семья всегда была на первом месте.

— Братик, — Фу Ижо сразу же предложила свою помощь, как только Ли Е начал одеваться, — ты выпил, нельзя за руль. Я тебя подвезу.

— Хорошо, — улыбнулся Ли Е. — А я вот думал, можно ли мне ехать пьяным.

— Если посмеешь сесть пьяным за руль, — грозно сказала Фу Гуйжу, — я тебе ноги переломаю! Чтобы ты больше никогда не смог ездить и людей не калечил!

— Да я же шучу! Я никогда не езжу пьяным…

Ли Е, улыбаясь, вышел из дома. На самом деле, он действительно никогда не садился за руль в нетрезвом виде и был редкостно аккуратным водителем по меркам 80-х.

Однако, поворачиваясь, он заметил странное выражение лица Ли Кайцзяня.

«Хм, этот водитель-демобилизованный, кажется, частенько ездит пьяным. Надо будет нажаловаться на него маме», — подумал Ли Е.

Фу Ижо села за руль и повезла брата в сторону Хайдяня.

— Братик, — сказала она через некоторое время, — мы с мамой согласились отпраздновать Новый год с вами не только ради тебя и чтобы не ставить отца в неловкое положение. Мы прекрасно видим эти маленькие хитрости Сяоин.

— Сяо Ижо, ты думаешь, что Сяоин хитрит? — улыбнулся Ли Е.

— А кто же ещё? — Фу Ижо повернулась к нему. — Разве Сяо Цзюань или Хань Чуньмэй на такое способны?

Ли Е смущённо улыбнулся. Несколько дней назад Хань Чуньмэй попросила его узнать у Фу Гуйжу, не хочет ли она отпраздновать Новый год вместе. Ли Е тогда показалось, что это не в стиле Хань Чуньмэй, но за последние полгода она сильно изменилась, и он не придал этому большого значения. Он был рад любым переменам к лучшему — в семье должен быть мир и лад.

Но, судя по словам сестры, она была недовольна младшей сестрой Ли Ин.

В таких семейных делах Ли Е не мог разобраться, кто прав, кто виноват.

— Пусть в следующий раз она сама мне об этом говорит, а не прячется за твоей спиной, — продолжила Фу Ижо.

— Она прячется за моей спиной? — удивился Ли Е. — Не думаю…

Он считал, что хорошо знает Ли Ин. Девочка была хитрой, но вряд ли она стала бы использовать его в своих целях.

— Тогда скажу по-другому, — сказала Фу Ижо. — Ли Ин пользуется твоим влиянием, так?

— …

Ли Е помолчал и медленно кивнул.

Начиная с беременности Хань Чуньмэй, они действительно пользовались его «влиянием». Спрашивать Ли Е о том, рожать ли Сяо Юаня, выбирать ему имя — во всём этом Хань Чуньмэй с дочерью старательно «привязывали» себя к нему.

— Эх…

Фу Ижо вдруг вздохнула и тихо произнесла:

— На самом деле, я очень похожа на Ли Ин. В детстве мы с мамой жили в Малайзии, и нас постоянно окружали насмешки. Нам приходилось полагаться на «влияние» дяди.

— …

Ли Е задумался на несколько секунд, с горечью в голосе произнёс:

— Сяо Ижо, вы с мамой все эти годы…

— Эй, у нас с мамой сейчас всё хорошо! — Фу Ижо перебила Ли Е и с улыбкой добавила: — Мама очень гордая, она не станет, как эти богатые малайзийские дамы, плести интриги дома. Но то, что мы не участвуем в этой борьбе, не значит, что мы не понимаем эти маленькие хитрости. Ты должен всё ясно объяснить Сяоин и сказать ей, чтобы она называла меня второй сестрой.

— …

Ли Е, пристально посмотрев на Фу Ижо, через десять секунд наконец понял, что задумала эта девушка.

Всё это время она говорила лишь для того, чтобы получить «право воспитывать» младшую сестру Ли Ин! Вторая сестра, которая приструняет младшую, — это же в порядке вещей.

Брат с сестрой не знали, что после их отъезда младшая сестра Ли Ин отвела старшую сестру Ли Цзюань в сторону.

— Скажи, ты совсем глупая? — начала она. — Наш брат собирался на дежурство в цех, почему ты не предложила подвезти его? Старший брат и старшая сестра учили тебя водить не для того, чтобы ты глазела по сторонам!

— Я как раз хотела предложить, — ответила Ли Цзюань, — но Фу Ижо… вторая сестра… опередила меня. Что я могла сделать?

— Ты уже называешь её второй сестрой?! — с досадой воскликнула Ли Ин. — Она же держала на руках малыша! Надо было сказать ей, чтобы сидела дома с ребёнком, а ты бы сама съездила. Когда нужно проявить себя, ты молчишь. Зачем тебя только учили?

— …

Ли Цзюань закатила глаза и промолчала. Она вместе с Фу Ижо училась в Пекинском университете, и ей уже больше года приходилось называть её второй сестрой.

«Ты в Гонконге, откуда тебе знать, какая она грозная?» — подумала она.

***

Приехав на первый завод, Ли Е обнаружил, что охранник на проходной на месте, а вот патрульные отдыхают в комнате отдыха и смотрят телевизор. По телевизору шла передача про цигун — демонстрация лёгкости тела. Группа людей с удивлением наблюдала, как мастер цигун стоит на стекле, положенном на воздушные шары.

Увидев Ли Е, они тут же встали и начали объяснять:

— Директор Ли, мы дежурим посменно. Директор Лу только что вышел на обход с первой сменой. Как только они вернутся, мы пойдём…

— Ничего страшного, — сказал Ли Е. — В такой праздник дежурить тоже нелегко. Я привёз вам фруктов и вяленого мяса… Только не пейте алкоголь! Кто не может без выпивки, пусть потерпит до выходных.

— Не волнуйтесь, директор Ли! Мы всегда помним о правилах и дисциплине и строго их соблюдаем!

Ли Е обменялся с дежурными парой фраз, оставил угощения и вышел. Он понимал, что рабочим неудобно в его присутствии.

От нечего делать Ли Е взял фонарик и вышел из офиса, решив пройтись по территории и заодно найти Лу Чжичжана.

В восьмидесятые, когда ещё не было камер видеонаблюдения, ночные обходы были очень важны. Если кто-то взломает шкафы или сейфы, а об этом узнают только утром, будут неприятности.

Обогнув большую часть завода, Ли Е наконец увидел Лу Чжичжана. Но он был не с дежурными, а с генеральным директором, и они о чём-то беседовали.

«Хм… может, мне лучше тихо уйти?» — подумал Ли Е.

http://tl.rulate.ru/book/123784/6126422

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода