Готовый перевод That year the flowers bloomed 1981. / В тот год расцвели цветы 1981.: Глава 918. Я — лучший по технической части, но звание передовика производства мне не светит

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Том 1. Глава 918. Я — лучший по технической части, но звание передовика производства мне не светит

Тринадцатое февраля 1988 года, двадцать шестое число двенадцатого лунного месяца. В Пекин обрушился самый сильный предновогодний мороз. Пронизывающий ветер с севера, из Сибири, нёс с собой снег, и за одну ночь температура упала до минус двадцати. Даже самые морозостойкие, простояв на улице двадцать минут, начинали притопывать ногами от холода.

Но, несмотря на такую погоду, у рабочего клуба автозавода выстроилась очередь из тысячи человек. Несколько длинных извивающихся линий медленно двигались, словно замёрзшие змеи.

— Не толкайтесь! — раздавался голос из громкоговорителя. — Новогодние подарки и премии получат все. Сейчас выдают литейному цеху №1, через двадцать минут — литейному цеху №2. Остальным не нужно стоять на морозе. Приходите в указанное в расписании время. Никто не останется без подарка…

— …

Рабочие основного завода стояли в очереди за дополнительными новогодними подарками и премиями. Официальная версия гласила, что прибыль за этот год требует перераспределения, поэтому сначала выдали только часть денег, а остальное доплачивал филиал №1.

Это объяснение звучало правдоподобно, но несколько тысяч рабочих не были глупцами и понимали, что происходит на самом деле. Если бы они не подняли шум, никто бы не стал доплачивать премии и выдавать дополнительные подарки. Если в первый раз денег не хватило, значит, завод испытывал финансовые трудности. К чему все эти разговоры о перераспределении? Получается, работники филиала №1 выдают деньги и подарки работникам основного завода? Позор!

Поэтому, несмотря на объявления из громкоговорителя, призывающие рабочих разойтись и приходить в своё время, никто не уходил. Люди предпочитали мёрзнуть на ветру и снегу целый день, чем полагаться на чью-то честность. Что, если подарки закончатся, а ты останешься ни с чем? Как тогда праздновать Новый год?

Если детям не хватит мяса, карманных денег или новой одежды, отец может на них накричать. Но если ты получил меньше, чем другие, жена и близко не подпустит. Кто это вытерпит? Поэтому, каким бы сильным ни был мороз, нужно стоять и ждать. Пока не получишь своё — не уйдёшь.

Но когда рабочие попадали в клуб, они сразу отогревались, и на душе становилось спокойно. Внутри стояли четыре стола, за каждым — горы подарков и открытые чемоданы, полные денег.

За каждым столом сидели две группы людей: сотрудники отдела снабжения и бухгалтерии основного завода и работники отдела снабжения филиала №1.

— Удостоверение! Ли Мин, Ли Мин из литейного цеха №1! Смотри, не перепутай, у нас на заводе штук семь Ли Минов!

— Чжан Шихай, вот твои вещи. Пересчитай деньги. Как повернёшься — мы уже не в ответе…

— …

У каждого, кто подходил к столу, проверяли удостоверение, и представители обоих заводов делали записи. Только делали они это по-разному. Работники основного завода отмечали людей в списках, а работники филиала №1, у которых списков не было, вносили данные — имя, возраст, отдел — в базу данных FoxBASE на компьютере.

На первый взгляд, это выглядело как сверка количества и сумм, но на самом деле несколько человек в курсе знали, что филиал №1 просто не доверяет основному заводу.

Когда основной завод попросил у филиала №1 денег в долг, тот сразу отказал. «Мы вам только что дали деньги на премии работникам, а вы их тут же перенаправили? А если мы сейчас вам дадим деньги, вы их снова куда-нибудь денете?» В итоге Ма Чжаосянь и директор завода договорились, что деньги будут выдавать лично в руки каждому работнику под контролем обеих сторон. Никто другой до этих денег дотронуться не должен.

— Хуан Ци, ты же из сборочного цеха №4? Сейчас выдают литейному цеху №1. Вашему цеху выдают в час дня…

— А мне ребёнком заниматься надо! Я уже два часа тут стою! И что, мне ещё раз приходить? Так не пойдет!

— Как это не пойдет? Вы не по очереди пришли, вам не положено…

Сотрудник отдела снабжения основного завода разозлился. Ему и так хватило косых взглядов в этот день. Он только и искал повода сорваться, и вот кто-то лезет без очереди. Конечно, он взорвался.

— Совести у вас нет! Сегодня подарки выдаёт филиал №1, а не вы! Они ничего не говорят, а ты тут раскомандовался! Кем ты себя возомнил? Думаешь, я не знаю ваших делишек? Филиал №1 вам деньги дал, а вы их этому… Гуань Ляну скормили! Ты сам как побирушка, а на нас гонишь!

Резкие слова Хуан Ци вызвали возмущение и у других рабочих.

— О-о! Девушка хорошо сказала! Еще пару слов — и эти подонки со стыда сгорят!

— Вот именно! Знали бы, чем всё закончится, меньше бы хапали! А теперь из себя что-то строят! Кому это нужно?

— Так, тихо все! — рявкнул начальник отдела Ван, видя, что Хуан Ци не может держать рот на замке и сейчас снова начнётся балаган. Он прикрикнул на работников, раздававших продукты.

Затем он обратился к Ли Е, представителю первого цеха:

— Что делать с теми, кто лезет без очереди? Если начнётся беспорядок, и появится недостача, как мы Новый год встречать будем?

— Кто лез без очереди? Я два часа в очереди простоял! Почему это я без очереди? Лучше бы вы сами подумали, почему вам продукты не выдают напрямую, а через наш цех!

Видя, что вот-вот разгорится новый скандал, Ли Е промолчал и посмотрел на Сяо Чжиюй, которая теперь возглавляла группу программистов.

Иногда некоторые вещи лучше доверить подчинённым.

— У нас компьютеры с функциями индексации и сортировки, — спокойно объяснила Сяо Чжиюй. — Теоретически, проблем быть не должно. А вот у вас сложнее. Вам приходится записывать количество людей на бумаге, чтобы потом сверять данные.

— Тогда пусть так и будет, — мрачно сказал начальник отдела Ван, переговорив с кем-то из администрации. Хуан Ци получила свои продукты.

Но она не ушла, а обратилась к Ли Е:

— Директор Ли, у вас в первом цехе в следующем году будут вакансии?

— Идите уже! Люди ждут своей очереди! Из-за вас одной все тормозят! Я ещё с вашим начальником поговорю, как он работников воспитывает!

— Не пугайте меня начальником! Вы меня увольте, я с радостью в первый цех пойду! У них там новые квартиры дают!

— Да бросьте вы! Эти квартиры для инженеров! Вы что, с высшим образованием? Или хотя бы со средним специальным? — начальник отдела Ван и его коллеги презрительно посмотрели на Хуан Ци.

Но та, задрав голову, крикнула:

— У меня диплома нет, зато я десять лет собираю приборные панели для автомобилей! На конкурсах профессионального мастерства всегда первое место занимаю! А звание лучшего работника мне не дают! Что есть, то есть! Вот пусть и посмотрят, кто тут специалист!

— …

— Да, Хуан Ци — настоящий профессионал! Я могу подтвердить!

— И я! Просто у неё связей нет…

Вокруг снова поднялся шум. Рабочие поддерживали Хуан Ци. Непонятно было, искренне ли они это делают. Лица начальника Вана и его людей почернели.

Наконец Ли Е сказал:

— Так, хорошо, об этом поговорим позже. Скоро Новый год. Давайте быстрее раздадим продукты и разойдёмся. Если после пяти не управимся, придётся платить сверхурочные!

— … — начальник Ван промолчал.

«Лучше бы ты молчал! Если рабочие теперь из-за сверхурочных шуметь начнут, тогда Новый год точно насмарку».

http://tl.rulate.ru/book/123784/6115230

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 919. Подкоп рыть не нужно»

Приобретите главу за 10 RC. Или, вы можете приобрести абонементы:

Вы не можете войти в That year the flowers bloomed 1981. / В тот год расцвели цветы 1981. / Глава 919. Подкоп рыть не нужно

Для покупки главы авторизуйтесь или зарегистрируйте аккаунт

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода