Готовый перевод That year the flowers bloomed 1981. / В тот год расцвели цветы 1981.: Глава 818. Мужчине легко стать плохим

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Том 1. Глава 818. Мужчине легко стать плохим

— Эх… — вздохнул Ли Е. — Конечно, это моя идея, но вы тоже следите за своим тоном. Раз уж я сказал, что решение за моей матерью, вам нужно ей доверять и не показывать ей своих сомнений. Она не для мебели тут сидит.

— Понимаем, понимаем, господин Ли, будьте уверены. Мы всецело доверяем госпоже Фу. Просто в этом деле нам хотелось бы получить от вас чёткие указания.

Получив подтверждение от Ли Е, Пэй Вэньцун и Ло Жуньбо заметно повеселели.

Состояние Пэй Вэньцуна сейчас составляло тридцать с лишним миллиардов юаней, что в переводе на гонконгские доллары превышало триста миллиардов. На Гонконге он определённо был в числе богатейших людей.

И если на этот раз руководство Ли Е снова окажется «божественно верным», то Пэй Вэньцун станет самым богатым человеком Гонконга, обогнав даже нескольких «старожилов» списка богачей.

Ведь состояние богатейших китайцев в середине восьмидесятых не превышало сорока-пятидесяти миллиардов долларов, а если говорить о свободных средствах, то и того меньше.

Ли Е, глядя на своих «шестёрок», которых, казалось, сейчас стошнит от переизбытка «успокоительного», не знал, что и сказать.

— Наелись? Наелись — валите обсуждать дела.

— Хорошо, хорошо. Хозяйка, счёт, пожалуйста!

Пэй Вэньцун достал кошелёк и направился к кассе.

Хозяйка с удивлением посмотрела на Ли Е, как бы спрашивая: «Разве не ты угощаешь?»

Но Пэй Вэньцун уже протягивал ей стоюаневую купюру:

— Хе-хе, я заплачу. Сдачи не надо.

— Как это не надо? Подождите, я вам разменяю.

Хозяйка взяла купюру и быстро отсчитала сдачу.

— Может, завтра вы мне двадцать цзиней мяса в специях приготовите? — торопливо предложил Пэй Вэньцун. — Эти деньги будут задатком.

Хозяйка посмотрела на него:

— Я не могу вам столько продать. Если я вам столько продам, многим постоянным клиентам не хватит.

— Тогда сколько сможете, столько и давайте. Как вам удобно. Не утруждайтесь.

Пэй Вэньцун сам когда-то работал в закусочной, поэтому понимал, как тяжело готовить мясо в специях, и не хотел создавать хозяйке проблем.

Это действительно тяжёлый труд.

Как в том сериале, где богатая жена после банкротства мужа вдруг начинает продавать мясо в специях и богатеет — такое вряд ли возможно.

Чтобы добиться такого вкуса, который «убьёт» всех конкурентов, нужно тщательно готовить, а сколько на это уходит сил? До полуночи нужно подготовить продукты для утренней варки, потом не спать, потому что нужно ехать на рынок закупаться.

После закупки, если повезёт, можно поспать пару часов, а потом в шесть-семь утра разжигать печь. Варить нужно три часа, иначе не успеешь к половине одиннадцатого, когда открывается заведение.

И в эти три часа нельзя дремать — нужно следить за огнём, снимать жир.

К обеду распродашь всё, а вечером снова нужно готовить продукты на следующий день.

Разве это работа для нежной богачки? Сценаристы, наверное, думают, что это домашняя игра, сварить пару килограммов для забавы?

Если не сваришь двадцать-тридцать цзиней, разве пойдёшь торговать? А сколько весят эти двадцать-тридцать цзиней вместе с бульоном? Если ты сама весишь всего ничего, то даже кастрюлю не поднимешь.

К тому же, запах специй пропитывает всё вокруг, въедается в кожу. Как ни мойся, от тебя всё равно будет пахнуть мясом. Летом даже комары не кусают — боятся запаха.

От такой работы женщина за полгода потеряет всякую женственность.

Посмотрите на торговок мясом — разве среди них есть хоть одна нежная барышня? Все как на подбор — крепкие женщины с мускулистыми руками.

Разве богатая жена будет этим заниматься? Конечно, если использовать «химию и технологии», то это совсем другое дело.

***

Когда все трое вернулись домой к Ли Е, вскоре подошли и Пэй Вэньхуэй с Ли Даюном.

Ли Е, воспользовавшись случаем, затронул вопрос об их свадьбе с Пэй Вэньцуном, надеясь получить от него определённый ответ.

Пэй Вэньцун тут же заявил, что не будет препятствовать счастью своей сестры и не станет прикрываться отговоркой вроде «пока старший не женился, младшей за него замуж нельзя».

Это очень обрадовало Ли Даюна. Он видел, как его старший брат женился, обзавёлся детьми и наслаждается семейной жизнью, а сам он мог лишь бессильно сдерживать бурлящие гормоны юности.

Это был 1987 год в Китае. Не состоящим в браке парам не разрешалось открыто спать в одной комнате. Если бы кто-то со странным чувством юмора решил им навредить, то это привело бы к публичному позору.

Даже если парень просто посмотрит, как девушка моет голову, соседи начнут судачить. А уж если незарегистрированная пара окажется в одной постели… сами можете представить последствия!

Уладив дело Ли Даюна, Ли Е, Пэй Вэньцун, Фу Гуйжу и ещё один человек начали обсуждать план игры на понижение. Сначала хотели позвать и Вэнь Лэюй, но она сослалась на усталость.

На самом деле Ли Е понимал: Вэнь Лэюй не хотела, чтобы её свекровь Фу Гуйжу начала переживать. Борьба невестки со свекровью за главенство в семье — извечная история, и если уж она начнётся, то конца-края ей не будет.

Однако на этот раз совещание было коротким.

Они уже провернули подобные операции несколько раз, так что действовали по накатанной. Разница была лишь в объёме средств — в этот раз он был во много раз больше. Требовалось больше времени на подготовку и более продуманный план действий.

Сотни миллионов юаней, вброшенные на рынок разом, стали бы мишенью, привлекая внимание других игроков.

Крупная рыба, конечно, может насытиться, поедая мелкую, но куда вкуснее ей полакомиться рыбой своего размера.

После обсуждения Пэй Вэньцун и другие распрощались. Ли Даюн отправился вместе с ними, чтобы подлизаться к будущему шурину.

Однако перед самым уходом Ли Даюн вдруг вспомнил что-то важное:

— Кстати, брат, хотел тебе кое-что рассказать. Вчера ко мне приходил начальник цеха У из вашего завода. Хотел купить наши коробки передач. Я ему отказал.

— Начальник цеха У? — Ли Е слегка опешил, а затем усмехнулся. — Похоже, они опять не усидели на месте. Тяга к лёгкой наживе — это у них не лечится.

— …

Новая модель 130 с первого завода сейчас пользовалась огромным спросом благодаря новому двигателю, коробке передач и другим комплектующим. При этом кузов и рама практически не отличались от модели 130 с главного завода.

Получается, если главный завод получит такие же двигатель и комплектующие, то и у него дела пойдут в гору?

Но почему-то им не приходило в голову, что такие выгодные предложения просто так на них не свалятся.

И тем более втайне от него самого.

«Меня за дурака держат? Что они себе думают?»

***

В половине десятого вечера, когда Ли Е обнимал жену, готовясь ко сну, Вэнь Лэюй вдруг спросила:

— Что тебе сегодня Пэй Вэньцун говорил? Мама рассердилась.

Ли Е, не колеблясь, честно ответил:

— Да ничего особенного. Ло Жуньбо подшутил над стариной Пэй насчёт его многочисленных подружек, а тот в ответ съязвил: «Завидуешь?». Вот мама и расстроилась.

— А-а… — Вэнь Лэюй понимающе протянула. — Неудивительно, что мама сказала мне, что мужчинам легко стать плохими. Пэй Вэньцун вроде образованный человек, а такой ветреный.

«Да, образованные люди самые ветреные».

Ли Е обнял Вэнь Лэюй и объяснил:

— Тут сложно сказать. Думаю, Пэй Вэньцун просто не встретил настоящую любовь в то время, когда в неё ещё верил. Теперь же он слишком привередлив и не может разглядеть…

Ли Е и Вэнь Лэюй познакомились и полюбили друг друга ещё в юности, затем без проблем поженились и вскоре станут родителями.

Пусть кто-то и смеётся над тем, что им всего 24-25 лет, но Ли Е и Вэнь Лэюй чувствовали себя счастливыми.

А вот Пэй Вэньцун после неудачных ухаживаний за Му Юньнин сильно изменился. Он наслаждался магией денег, но побочным эффектом стало то, что он всё больше отдалялся от чистой любви.

Выслушав Ли Е, Вэнь Лэюй нежно улыбнулась:

— Ты прав. Встретить любовь, когда ещё веришь в неё, — большая удача. Если бы я тогда… хм-м…

— Что «тогда»?

— Не скажу.

— Ну скажи!

— Отстань!

Даже давно женатым людям иногда бывает неловко говорить о некоторых вещах.

http://tl.rulate.ru/book/123784/5934066

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 819. Вы вообще понимаете, о чём я говорю?»

Приобретите главу за 10 RC

Вы не можете прочитать That year the flowers bloomed 1981. / В тот год расцвели цветы 1981. / Глава 819. Вы вообще понимаете, о чём я говорю?

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода