Готовый перевод That year the flowers bloomed 1981. / В тот год расцвели цветы 1981.: Глава 804. Знаешь, почему я был балбесом?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Том 1. Глава 804. Знаешь, почему я был балбесом?

Услышав, что Хань Чуньмэй хочет отправить Ли Цзюань присматривать за младшим братом, Ли Е со смехом и слезами произнёс:

— Что? Отправить тебя прислуживать братишке? Ты умеешь ухаживать за детьми?

Но Ли Цзюань с готовностью ответила:

— Умею, я же вырастила Сяо Ин.

— Да брось ты! — решительно сказал Ли Е. — Ты за ней смотрела с пяти лет, когда ей было три. Лишь бы не описалась и не умерла с голоду. А вот трёхмесячного ребёнка сможешь? Если срыгнёт, будешь знать, что делать? Знаешь, насколько у него выше нормальная температура, чем у взрослого? Я уже нанял для братишки няню, не отнимай у трудового народа хлеб!

Ли Е обрушил на Ли Цзюань целый поток слов, отчего девушка опустила голову, но всё же упрямо буркнула:

— Ничего страшного, если срыгнёт, пусть срыгнёт. И с температурой не страшно, лишь бы судорог не было.

Вот те на, так ты, оказывается, за детьми смотрела! Сяо Ин, должно быть, очень повезло, что выросла такой красавицей, а не осталась без передних зубов под твоим присмотром.

— Ты понимаешь, что важнее? — Ли Е нахмурился и тихонько отчитал сестру. — Зачем ты приехала учиться в университет? Думаешь, поступление в Пекинский университет — это всё? В компьютерной сфере нужна практика. Ты в Пекинском университете сможешь познакомиться с самыми передовыми знаниями в мире? Сможешь работать на самом современном оборудовании?

Ли Цзюань сглотнула и медленно покачала головой.

На самом деле, Пекинский университет уделяет большое внимание передовым технологиям. Пусть не мирового уровня, но лидирующие позиции в стране он точно занимает.

Однако даже компьютер за несколько десятков тысяч юаней не доверят второкурснице вроде Ли Юэ. А ты ещё хочешь, чтобы она работала на чём-то более продвинутом?

Но если Ли Цзюань будет работать с господином Ни, всё будет иначе. «Фэнъюй электроникс» в Пэнчэне, благодаря своему гонконгскому филиалу, всегда идёт в ногу с передовыми мировыми технологиями. А господин Ни — типичный практик. Можно сказать, что если Ли Цзюань будет работать с ним, то в будущем обязательно станет заметной фигурой в IT-индустрии материкового Китая.

Видя, как Ли Цзюань повесила голову, испытывая одновременно стыд и нежелание сдаваться, Ли Е терпеливо продолжил:

— Я знаю, ты переживаешь за младшего брата. Но чтобы заботиться о ком-то, нужно сначала иметь для этого возможности. Без них твоя забота — пустые слова.

—…

Ли Цзюань молча смотрела на Ли Е, не понимая, что он имеет в виду.

Ли Е вздохнул и спросил:

— Знаешь, почему я в детстве был балбесом?

Ли Цзюань замотала головой, как погремушка, не смея и слова сказать.

Сейчас в семье Ли никто не посмеет назвать Ли Е балбесом. Бабушка У Цзюйин готова была бы плюнуть в лицо тому, кто это сделает.

Ли Е вздохнул и тихо произнёс:

— Потому что у моей сестры был тяжёлый кулак, и никто не смел меня обидеть. Со временем я и стал балбесом.

Ли Цзюань смотрела на Ли Е, открыв рот, желая что-то спросить, но не могла выдавить ни слова.

«Братец, ты хочешь сделать из младшего брата второго балбеса? Это же нехорошо!»

Однако Ли Е тут же объяснил:

— Времена изменились. Эпоха, когда всё решалось кулаками, прошла. Если ты хочешь защитить младшего брата, тебе нужны способности и умения. Что такое способности и умения, думаю, объяснять не нужно?

— О-о-о, я понимаю! Как у тебя с невесткой Лэюй — это и есть способности!

Ли Юэ вдруг всё поняла, наконец, осознав смысл слов Ли Е.

«Братец готовит меня к тому, чтобы я хорошо заботилась о младшем брате!»

В этот момент к ним подошёл Лу Чжичжан, подмигивая Ли Е.

Ли Е с улыбкой спросил:

— Что случилось, Лао Лу? Строишь мне глазки?

— Какие глазки? Я же мужик!

Лу Чжичжан поспешно подошёл и сказал:

— Директор завода Пань и инженер Ни собираются уходить. Я не могу их удержать. Помоги мне, пожалуйста!

— Удержать? Хе-хе, попробую. Но, думаю, вряд ли получится.

Ли Е знал, что Лу Чжичжан хочет пригласить Пань Сяоин и господина Ни на обед, чтобы наладить отношения. Это одна из основных обязанностей директора завода.

— Если ты захочешь, то разве не сможешь их удержать?

Услышав слова Ли Е, Лу Чжичжан недоверчиво посмотрел на него. Даже дураку было ясно, насколько близкие отношения у Ли Е с Пань Сяоин и господином Ни. Удержать их на обед должно быть проще простого.

Но вскоре Лу Чжичжан понял, в чём дело.

Ли Е обратился к собиравшимся уходить господину Ни и Пань Сяоин:

— Может, пообедаете, прежде чем уходить? У нас в заводской столовой неплохо кормят.

Господин Ни, погружённый в свои мысли, покачал головой:

— Нет-нет, мне нужно вернуться на завод.

Ли Е знал, что если у господина Ни появилась рабочая идея, он не станет терять ни минуты.

А Пань Сяоин с пренебрежением ответила:

— Мама сварила мне суп из голубя! Мне твой заводской обед не нужен. Ты даже пригласить по-человечески не можешь.

Ли Е усмехнулся:

— О, суп из голубя? Я его часто ем. Если Лэюй не может доесть, она мне отдаёт…

—…

Пань Сяоин несколько секунд сверлила Ли Е взглядом, а потом вдруг с размаху пнула его:

— Вот тебе, хвастун проклятый!

До беременности Пань Сяоин не могла рассчитывать на отдельное питание от учительницы Кэ. Не говоря уже о голубином супе — даже куриный ей не доставался.

Вспоминая прошлые обиды, она одновременно и благодарила, и завидовала Ли Е.

Заслужил, чтобы его пнули.

Лу Чжичжан, энергично махавший вслед удаляющейся машине, повернулся к Ли Е с совершенно ошеломленным видом.

— Братан, ты можешь не вести себя так, будто все свои?

— Что это за люди? Один — старший инженер-компьютерщик, другой — директор завода со связями в почтовой системе, а ты зовёшь их обедать в столовку?

Однако Лу Чжичжан быстро опомнился: это лишь подтверждало, что у Ли Е обширные связи. Не нужно лезть к нему с просьбами, рано или поздно и ему что-нибудь перепадёт.

***

Ли Е вёз Ли Цзюань домой на обед. Только они вышли из машины и вошли в дом, как услышали «детский лепет» своего племянника Сяо Дуня с восточным акцентом:

— Обеззяна, обеззяна, обеззяна… По ей палке!

Ли Е сразу понял, что сестра приехала с Сяо Дунем.

Вэнь Лэюй была на восьмом месяце беременности, и Ли Е, опасаясь «синдрома беременности», попросил сестру Ли Юэ, когда у неё будет свободное время, привозить Сяо Дуня поиграть с Вэнь Лэюй.

У детей в возрасте одного-двух лет есть удивительная способность. После нескольких визитов лепечущий Сяо Дунь успешно пробудил материнский инстинкт Вэнь Лэюй и уменьшил её страх перед предстоящим «испытанием».

Ли Е вошёл в комнату и увидел, что приехала не только сестра Ли Юэ, но и младшая сестра Фу Ижо.

Ли Цзюань, последовавшая за ним, увидев Фу Ижо, смутилась.

Она приехала сообщить радостную новость, но рождение брата для Фу Ижо радостью не было.

Ли Е, словно не замечая смущения Ли Цзюань, подхватил Сяо Дуня на руки.

Ребёнок очень любил Ли Е, независимо от того, покупал ли он ему леденцы на палочке, или нет.

Сяо Дунь, увлечённо смотревший «Путешествие на Запад», обрадованный объятиями дяди, сразу же взволнованно указал на Сунь Укуна на экране телевизора:

— Обеззяна… Сийный!

Ребёнку было почти два года, он уже научился переключать телевизор и, увидев Сунь Укуна, не мог оторвать глаз. Стоило переключить канал, как он начинал плакать.

А если кто-то начинал с ним обсуждать Царя обезьян, он, пуская слюни, мог болтать об этом полдня.

Ян Юйминь был недоволен тем, что сын смотрит телевизор, но все любили «Путешествие на Запад», и ему, как строгому отцу, было очень трудно что-то с этим сделать.

Ли Е с улыбкой спросил:

— Ты только обезьяну увидел? А ещё кого?

Сяо Дунь, только начавший познавать мир, подумал несколько секунд и ответил:

— Па… Гюпый… Чудовисе… Касивое!

— Ха-ха-ха!

Все рассмеялись, и Ли Цзюань тоже засмеялась, её смущение незаметно рассеялось.

А Ли Е, повернувшись к экрану телевизора и посмотрев на женщину-чудовище, невольно показал племяннику большой палец.

— Сяо Дунь, ты меня переплюнул.

В прошлой жизни Ли Е в детстве тоже любил смотреть «Путешествие на Запад», но всё его внимание было сосредоточено на Обезьяне. Он посмотрел двадцать с лишним серий про Обезьяну и совершенно не замечал красоты чудовищ.

Лишь много лет спустя, с появлением коротких видеороликов, Ли Е понял, насколько он был наивен.

Женщины-чудовища из «Путешествия на Запад» намного превосходили так называемых неземных красавиц из будущего.

И что ещё важнее, почему они, будучи чудовищами, не имели ни капли злого духа?

http://tl.rulate.ru/book/123784/5906302

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 805. Только ты»

Приобретите главу за 10 RC

Вы не можете прочитать That year the flowers bloomed 1981. / В тот год расцвели цветы 1981. / Глава 805. Только ты

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода