Готовый перевод That year the flowers bloomed 1981. / В тот год расцвели цветы 1981.: Глава 791. Ты подросла, однако

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Том 1. Глава 791. Ты подросла, однако

— Разве между нами есть такое понятие, как «долг»? — Ли Е решил всё же объясниться с Лю Мухань.

Он указал на дом стоимостью тридцать пять тысяч:

— Дом за тридцать пять тысяч для обычного человека, конечно, очень дорогое приобретение. Но тебе стоит спросить дядю Лю, в какую сумму, по его мнению, можно оценить дружбу между ним и моим дедом.

— Мои дед и дед Лю на поле боя доверяли друг другу свои жизни. А теперь из-за какого-то дома ты мне отказываешь, я тебе отказываю… Ты хочешь «нормализовать» отношения между нашими семьями, начиная с нашего поколения? Хочешь, чтобы мы с тобой скрупулёзно высчитывали, кто кому и сколько должен?

— …

Лю Мухань ошеломлённо смотрела на Ли Е, не находя слов. Она была девушкой сообразительной, но когда Ли Е упомянул о «смертельной дружбе» старшего поколения, она не смогла придумать достойного ответа.

Ли Чжунфа и Лю Мухань вместе командовали ротой в оборонительном сражении. Они были боевыми товарищами, видевшими гибель своих друзей, готовыми в одиночку броситься в бой против целого отряда японских солдат. По сравнению с этой боевой дружбой один дом действительно ничего не стоил.

— Ладно! Давай сначала посмотрим на твою развалюху, — наконец произвела Лю Мухань. Она всё же решила взглянуть на дом в переулке Яэр, чтобы потом всё равно отказаться, сохранив лицо своему искреннему и доброму племяннику.

Однако, когда они добрались до двора в переулке Яэр, Лю Мухань удивилась. Дом действительно был большой, но и действительно развалиной! Настолько разваленный, что большинство из десятка семей, живших там, не выдержали и съехали.

— Прежний владелец восемь лет назад вернул себе право собственности и хотел продать дом. Но жильцы не выезжали, и он со злости перестал ремонтировать здание. В итоге дом пришёл в такое состояние…

— …

Ли Е и Лю Мухань обошли двор. У них сложилось впечатление, что прежний владелец не просто не ремонтировал дом, но и специально издевался над жильцами. Если такой человек разозлится, он точно способен навредить другим, даже себе в убыток.

— Этот дом вообще можно отремонтировать? — невольно спросила Лю Мухань.

Ма Цяньшань тут же достал несколько фотографий:

— Можно! Наши земляки основали компанию по ремонту домов. Они уже три года работают в Пекине. Взгляните на эти фотографии — это дома, которые они отремонтировали…

Когда Цзян Хун с земляками из уезда Циншуй жили в Чжунгуаньцуне, несколько мастеров по указанию Ли Е занимались ремонтом ванных комнат и установкой земляного отопления. Теперь, спустя несколько лет, они основали свою компанию.

Лю Мухань внимательно рассмотрела фотографии. Белые стены, чёрная черепица — всё аккуратно и добротно. Вполне приемлемо. Она передумала и спросила:

— Сколько просят за этот дом?

— Владелец вон там, — улыбнулся Ма Цяньшань. — Можете с ним поговорить.

Лю Мухань, немного подумав, направилась к владельцу. Вскоре оттуда донеслись громкие споры.

— Что? Сорок две тысячи за этот дом?! Да сколько тут вообще осталось жилых комнат?! Вы с ума сошли?!

— Девушка, это Пекин! Отсюда рукой подать до императорского дворца! Здесь драконья энергия! Понимаете, драконья…

— Не рассказывайте мне эти сказки! Назовите реальную цену. Соглашусь — хорошо, нет — развернусь и уйду.

— Сорок две тысячи за такую площадь — это совсем немного! Тут целая семья в четыре поколения поместится! К тому же, вы посмотрите, что с деньгами творится! Мороженое уже по десять фэней за штуку!

— Какая мне польза от большой площади? Я же не в палатке жить буду! Эти комнаты все под снос! Кстати, этот дом вообще можно перестроить?

— А-а? О-о, можно, конечно, можно!

Видя, как Лю Мухань яростно торгуется с владельцем, Ли Е решил, что пора вмешаться. Чтобы женщина почувствовала, что сделка выгодна, нужно дать ей возможность испытать чувство «могу то, что другим не под силу». Этот дом необходимо ремонтировать, а для перестройки действительно нужны связи.

Пока Лю Мухань торговалась, Ли Е позвал Ма Цяньшаня и До Е в сторону.

— Этот дом для боевого товарища моего деда. Они вместе японцев били, жизнью друг за друга рисковали. Вы оба постарайтесь, не подведите меня перед стариками. Кто меня подведёт, тому я спуску не дам.

До Е поспешно заулыбался:

— Понял, понял! Не беспокойтесь! Как только эта девушка купит двор, я быстро выселю всех жильцов. И сделаю так, чтобы они ушли довольные.

Ма Цяньшань тоже улыбнулся:

— Лаохун и его ребята сейчас совсем другие. Даже пару инженеров-пенсионеров из проектного института наняли. Какой стиль скажете, такой и сделают.

— Ну что ж, — кивнул Ли Е. — Повторю еще раз: в бизнесе, связанном с высококачественным ремонтом, главное — репутация. Если заработаешь хорошую репутацию, то во всем Пекине найдется работа. Можно сказать, обеспеченное будущее гарантировано.

— Именно так, — искренне согласился Ма Цяньшань. — Поначалу Лао Хун и другие не верили, а теперь перед Начальником чуть ли не на коленях ползают. Твои слова — закон, кто не верит, того гром разразит!

Ма Цяньшань и его команда были, можно сказать, воспитанниками Ли Е. Если Ли Е говорил, что какое-то дело прибыльное, он никогда не ошибался. Поэтому вокруг него уже сформировалась группа людей, извлекших выгоду из его советов, своего рода «банда Циншуй». Они чуть ли не боготворили Ли Е.

До Е тоже знал о Лао Хуае, но больше верил в то, что Ли Е — «эксперт по экономике». Поэтому, дождавшись, когда Ма Цяньшань закончит, он задал Ли Е другой вопрос:

— Начальник, я тут заметил, что некоторые организации строят что-то вроде коммерческого жилья. Как думаешь, есть ли будущее у строительства домов?

— Амбиции у тебя немаленькие! — усмехнулся Ли Е. — Замахнулся на недвижимость! Перспективы, конечно, есть, но и сложностей хватает. Одно только получение разрешений и печатей в различных ведомствах — задача не для слабонервных.

— Раз есть перспективы — хорошо, — улыбнулся До Е. — А с печатями мы как-нибудь разберемся. У нас есть связи.

Ли Е, глядя в глаза До Е, тихо спросил:

— А как тебе вообще в голову пришла идея строить дома?

До е посмотрел на Ма Цяньшаня и промолчал.

Ма Цяньшань тут же тактично удалился.

— После того, как Сун-гэ наладил обмен валюты за границей, — начал До Е, — у нас скопилось много юаней. Для внешней торговли столько не нужно, вот я и стал искать, куда бы их вложить.

— Понятно… Ну, действуй, — ответил Ли Е, решив, что вечером нужно позвонить Лао Суну и поболтать. Он уже два месяца не слышал голос этого старого пройдохи и, как ни странно, соскучился.

Ближе к полудню Лю Мухань, наконец, закончила свой часовой торг и с удовлетворением приобрела обветшалый двор.

— И сколько же ты в итоге заплатила? — с улыбкой спросил Ли Е.

Лю Мухань показала три пальца, а затем еще один, согнутый наполовину:

— Тридцать девять тысяч. Ни юанем больше.

— Молодец! — Ли Е поднял большой палец вверх. — Я бы точно переплатил хотя бы пару тысяч.

— Хм-м, — довольно хмыкнула Лю Мухань и спросила: — Кстати, сколько будет стоить ремонт этого дома?

— Шестнадцать тысяч, — не задумываясь, ответил Ли Е. — Ни юанем меньше.

Лю Мухань вытаращила глаза:

— Да ты с ума сошел! Сколько сейчас стоят кирпичи и черепица? Сколько стоит работа? Ты хочешь на мне нажиться?!

Ли Е развел руками:

— Ну, а ты попробуй поторговаться.

Лю Мухань так рассердилась, что ее грудь вздымалась.

— Двенадцать тысяч! — отрезала она.

— Договорились! — Ли Е протянул руку. — Давай пятьсот юаней задатка. Кто передумает — тот собака.

— Ты… Какой же ты… забавный! — Лю Мухань смотрела на него с удивлением. Красивый, богатый, добрый, верный, да еще и с чувством юмора…

— Эх… — вздохнула она.

***

Вечером Ли Е дозвонился до Японии и услышал пройдошливый голос Лао Суна:

— Эй, Чжуанъюаньлан! Ты наконец-то вспомнил об этих старых костях!

— Перестань паясничать, — сказал Ли Е. — Я же тебе на Новый год звонил! Я вот что хотел спросить: что за обмен валюты за границей вы с До Е затеяли?

— Обмен валюты? — Лао Сун на секунду задумался, а потом рассмеялся. — Это как меняльные лавки в старые времена! Тогда они обслуживали весь Китай, а теперь — весь мир. Мы здесь принимаем деньги, а я выдаю иены. Точно так же, если я получаю иены или доллары, вы там, в Китае, выдаете людям юани.

— Ничего себе, Лао Сун! Ты там за границей, смотрю, развернулся! Да у тебя же самый настоящий подпольный обменник!

http://tl.rulate.ru/book/123784/5864725

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 790. Ты правда так спешишь вернуть мне должок?»

Приобретите главу за 10 RC

Вы не можете прочитать That year the flowers bloomed 1981. / В тот год расцвели цветы 1981. / Глава 790. Ты правда так спешишь вернуть мне должок?

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода