× Внимание!

Если будет обнаружено, что пользователь намеренно указывает неверные теги или загружает запрещённый контент (включая ЛГБТ и другие запрещённые материалы), его аккаунт будет навсегда заблокирован без возможности восстановления.

Администрация оставляет за собой право применять меры без дополнительных объяснений.

Готовый перевод That year the flowers bloomed 1981. / В тот год расцвели цветы 1981.: Глава 718. Ты так на них похожа

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Том 1. Глава 718. Ты так на них похожа

— Этот малолитражный четырёхцилиндровый дизельный двигатель — чехословацкого производства. Он входит в стандартную комплектацию нескольких популярных в Европе моделей тракторов. Я изучила технические характеристики, они соответствуют всем требованиям, которые обозначил мой брат, поэтому я и поинтересовалась.

— Эта линия по производству автомобильных фар — испанская. Они готовы передать её целиком. Правда, нам показалось, что аналогичная итальянская технология несколько совершеннее, но они заломили такую цену… Испанская компания куда более сговорчива.

Вэнь Лэюй очень серьёзно относилась к поручению Ли Е. Она внимательно изучала документы, а Пэй Вэньхуэй всецело ей помогала, давая необходимые пояснения.

В какой-то момент Вэнь Лэюй вдруг спросила:

— Сяохуэй, те технологии, которые ты изучала за границей, — они сейчас передовые?

Пэй Вэньхуэй неловко улыбнулась и медленно покачала головой.

Ли Даюн, допив бутылку пива, тоже с некоторым недоумением спросил Ли Е:

— Брат, есть один вопрос, который мне не совсем понятен. Почему ты поручил мне и Сяохуэй изучать столько устаревших технологий? Мы ведь всё равно тратим деньги, почему не купить сразу самые передовые?

Вэнь Лэюй и Пэй Вэньхуэй тоже посмотрели на Ли Е, явно разделяя недоумение Ли Даюна.

В этот раз «Чанбэй механикел» Ли Даюна точно станет одной из компаний, которая будет внедрять новые технологии, поэтому он тоже очень серьёзно к этому относился. Однако после нескольких обсуждений с Ли Е у него возникло какое-то странное ощущение.

— Во-первых, время не ждёт. Во-вторых, нужно учитывать реалии нашей страны, — Ли Е поднял два пальца и спокойно произнёс. — Я, конечно, тоже хочу самые передовые технологии, но не факт, что нам их кто-то продаст. А если и продаст, то не обдерут ли нас как липку? И даже если не обдерут, то когда мы сможем освоить эти технологии? А освоив, сможем ли контролировать себестоимость?

Видя, что Пэй Вэньхуэй и остальные не совсем понимают, Ли Е пояснил:

— Мы внедряем технологии, и прежде всего нам нужно, чтобы нас «обучили всему под ключ». Нельзя допустить, чтобы нас держали на крючке. И всё должно происходить быстро.

— Во-вторых, мы должны учитывать экономическую ситуацию в нашей стране, производить качественные и недорогие товары. Если не удаётся совместить качество и низкую цену, то приоритет отдаётся последней.

Ли Даюн помолчал немного и молча кивнул.

Он «стажировался» на «Чанбэй механикел» со второго курса университета. Его опыт работы на производстве был в разы богаче, чем у любого выпускника, поэтому он, естественно, понимал, что имеет в виду Ли Е.

Кто ж не хочет пользоваться хорошими вещами? Но, увы, мы бедны! Промышленные швейные машины, которые производит «Чанбэй механикел», сейчас не могут конкурировать с самыми передовыми японскими аналогами, но зато они дешёвые!

Если гнаться за передовыми технологиями, не считаясь с затратами, то, конечно, можно приблизиться к мировому уровню, но себестоимость будет настолько высокой, что рынок этого не выдержит.

Вэнь Лэюй и Пэй Вэньхуэй оказались менее сообразительными, чем Ли Даюн. Пэй Вэньхуэй выросла в Гонконге и не могла понять бедности материкового Китая. Вэнь Лэюй, хоть и прошла через трудности, но никогда по-настоящему не работала на производстве, не сталкивалась с рынком и не понимала его реальных потребностей.

Ли Е вздохнул и продолжил:

— На самом деле, новый автомобиль, который скоро начнут выпускать на нашем заводе, изначально планировался как копия Isuzu, но в итоге мы скопировали только кабину и ещё несколько деталей. Всё потому, что себестоимость слишком высокая. Если бы мы полностью использовали технологии Isuzu, то отпускная цена была бы в два-три раза выше. Как вы думаете, рынок это выдержит?

После того, как государство приобрело технологию лёгких грузовиков Isuzu, три производителя получили право на её использование, но в итоге только автомобильный завод в провинции Гань полностью внедрил технологии Isuzu. Их автомобили были отличного качества, но и цена была очень высокой — как три обычных грузовика. Их могли позволить себе только богатые организации.

Позже «Цзинцин лайт вехикл» тоже хотела запустить «премиальную серию», установив двигатель Isuzu на кузов «Пекин-1041», но в итоге это не пошло в серийное производство. Машина стоила на десятки тысяч юаней дороже, а кто из простых людей мог себе это позволить?

Поэтому разговоры о технологиях без учёта себестоимости, о передовых разработках без учёта рынка — это просто пустая болтовня.

Вот, например, тот четырёхцилиндровый дизельный двигатель, который не понравился Ли Даюну. У него низкие обороты, он шумный и не сравнится с высокоскоростным дизельным двигателем Isuzu. Но с учётом состояния дорог в нашем Китае, нужна ли вам лёгкая грузовая машина с максимальной скоростью сто сорок километров в час?

Да что там сто сорок, если машина может разогнаться до девяноста, водитель уже счастлив, а секретарь парткома первым делом захочет на ней прокатиться.

«Пекин BJ212» разгоняется только до восьмидесяти! Чего ж вам ещё надо от грузовика?

Так что, пока у всех в карманах пусто, нужно делать ставку на простоту и надёжность. А кондиционер, амортизаторы, разгон до сотни — всё это неважно.

Вот когда все разбогатеют, тогда и будем говорить о комфорте, роскоши и престиже!

***

После ухода Пэй Вэньхуэй и Ли Даюна Вэнь Лэюй ещё какое-то время изучала документы. Ли Е несколько раз её торопил, и наконец она легла спать, обняв его.

После обязательной прелюдии Ли Е с недовольством сказал:

— Мы должны чётко разграничивать: работа — это работа, а личная жизнь — это личная жизнь. Сегодня ты вела себя совершенно неправильно, плохо справлялась со своими домашними обязанностями. Если дела с внедрением технологий так влияют на нашу семью, то лучше с этим завязать.

— Я не плохо справлялась… — Вэнь Лэюй, красная и запыхавшаяся, ударила Ли Е в грудь и плюнула на него. — Если внедрить все те технологии, которые ты перечислил, то нужно будет инвестировать как минимум в десяток предприятий. Ты так мне доверяешь, я просто обязана отнестись к этому серьёзно! Если вдруг что-то пойдёт не так, то потери будут не десять-двадцать тысяч. Даже если меня продать, этого не хватит, чтобы всё возместить.

— Вздор! Кто посмеет продать тебя? Кроме меня, кто может себе это позволить? — Ли Е щёлкнул Вэнь Лэюй по лбу, а затем уверенно сказал: — Тебе нужно просто передать документы специалистам, они все уладят. В будущем придерживайся принципа «контролировать главное, делегировать второстепенное». Контролируй финансы, а остальное доверь им.

Вэнь Лэюй прижалась головой к груди Ли Е и сказала:

— Завтра я поручу им собрать информацию о компаниях материкового Китая, а ты поможешь мне проанализировать, в какую из них лучше инвестировать.

— Хорошо, я посмотрю. Но тебе нужно прислушиваться и к другим мнениям. У каждого завода есть свои трудности и преимущества. Мы, по сути, дилетанты и не можем учесть все нюансы. Но пока ты сохраняешь контроль, они не смогут тебя обмануть.

Ли Е понимал, что в 1986 году инвестировать в целую производственную цепочку автомобильной промышленности без китайско-сингапурской компании не получится. Даже при наличии денег, сколько же нужно технических специалистов для машиностроительного завода — от инженеров до начальников цехов, мастеров и бригадиров? Сейчас не то время, когда можно разместить объявление о вакансиях и на следующий день у ворот компании выстроится очередь из тысяч выпускников техникумов и ПТУ, готовых заполнить десяток производственных линий. В настоящее время тот, кто умеет читать чертежи, — уже специалист, а тот, кто понимает технологический процесс, — настоящее сокровище. Но на государственных предприятиях, оказавшихся в затруднительном положении из-за экономических преобразований, все эти кадры уже есть. Если Вэнь Лэюй вложит передовые технологии, значительные средства, добавит к этому строгий менеджмент и жёсткий контроль, то с вероятностью восемьдесят процентов эти предприятия смогут возродиться.

Более того, если Ли Е сам будет вести переговоры об инвестициях, ему никто ничего не продаст. «Мы с таким трудом выживаем, а тут какой-то частник хочет купить наш завод? Размечтался!» — вот что ему ответят. Но если переговоры будет вести организация Вэнь Лэюй, то это не только не вызовет вопросов с точки зрения морали, но и позволит чётко разграничить ответственность. После инвестирования другая сторона не станет нарушать договорённости, блокировать ворота и цеха, выгоняя инвестора ни с чем.

— Хорошо, я во всем тебя послушаю.

— Что значит «во всем послушаю»? — Ли Е с улыбкой потрепал Вэнь Лэюй по волосам. — Ты должна научиться принимать собственные решения. Не бойся платить за опыт. Потеря миллиона-другого меня ничуть не расстроит, потому что ты теряешь деньги медленнее, чем я их зарабатываю. Но есть один важный момент! — Ли Е стал серьёзным. — Ты должна держаться подальше от таких людей, о которых сегодня говорила. Наши инвестиции не должны оседать в чьих-то карманах. Они должны идти на модернизацию оборудования, внедрение новых технологий и повышение благосостояния рабочих. Наша главная цель — сделать заводы более конкурентоспособными в рыночной экономике, способствовать развитию промышленности, повысить зарплаты и улучшить жилищные условия рабочих. А заработок — это уже второстепенно. Поняла?

Вэнь Лэюй, лежа рядом с Ли Е, долго смотрела на него, а потом рассмеялась:

— Неудивительно, что тебя хвалят все эти дяди и дедушки! В чём-то ты действительно на них похож. У вас есть идеалы.

Ли Е задумался. «Неужели я на них похож? Я люблю поесть, поспать и женщин. Разве что не жадный до денег». Ли Е понимал, что ему никогда не сравниться с поколением своего деда, готовым жертвовать собой ради идеалов. Он просто зарабатывал слишком легко и поэтому не придавал большого значения деньгам, сосредоточившись на таких эфемерных вещах, как «идеалы».

http://tl.rulate.ru/book/123784/5790139

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 719. Лекарство от болезни»

Приобретите главу за 10 RC

Вы не можете прочитать That year the flowers bloomed 1981. / В тот год расцвели цветы 1981. / Глава 719. Лекарство от болезни

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода