Готовый перевод That year the flowers bloomed 1981. / В тот год расцвели цветы 1981.: Глава 1587. Большое состязание тётушек

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1587. Большое состязание тётушек

Оказалось, что Сяо Доуэр была не так уж проста. Когда в выходные Ли Е снова пришёл в школу, он, как и ожидалось, увидел отца и мать Сюй Сяньпэна, его дедушку с бабушкой и ещё какую-то тётушку.

При таком раскладе его собственные «четыре тётушки» уже не казались таким уж излишеством.

Все беспокоятся о детях, поэтому и проявили такое внимание, поэтому и пришло столько народу. Всё логично, не так ли?

Во всяком случае, на этот раз учительница Янь устроила встречу в классе, так что места хватило всем.

Но если Ли Е казалось, что всё в порядке, то другая сторона считала, что проблем хоть отбавляй.

Бабушка Сюй Сяньпэна ехидно протянула:

— Ого, так вы испугались, что мы вас числом задавим? Притащили с собой аж четырёх тётушек… Нелегко, наверное, добираться из Дуншаня в Пекин?

Старшая сестра Ли Юэ и остальные девушки опешили. Когда они узнали, что Сяо Доуэр выбила другому ребёнку зуб, они хоть и твердили, что тот мальчик начал первым, всё же чувствовали, что отчасти «защищают своих, невзирая на правоту», ведь травма у того ребёнка была серьёзнее.

Но теперь, услышав тон этой бабушки и вспомнив, как недавно Сюй Сяньпэн разбил нос другому однокласснику, сёстры вдруг поняли, что поступили правильно.

Десятилетия спустя в обществе появится фраза, которую трудно оценить однозначно: «Если вы видите неразумного ребёнка, то, скорее всего, в своей семье он — самый разумный».

Сюй Сяньпэн разбил кому-то нос, но в итоге пострадавшей стороне пришлось замять дело и пойти на мировую. Сказать, что эта бабушка тут ни при чём, было бы по меньшей мере странно.

Бабушка Ли Е тоже была не лыком шита, и калибром она была повыше.

У Цзюйин, услышав это, невозмутимо ответила:

— Из Дуншаня в Пекин добираться, конечно, нелегко. Но все тёти нашей девочки работают в Пекине, а сегодня как раз выходной, вот они и зашли на огонёк. Так что не беспокойтесь, сестрица.

— Ого, а вот этого я и не разглядела.

Бабушка Сюй Сяньпэна с удивлением оглядела Ли Цзюань и остальных. Только теперь она заметила, что эти четыре девушки — и внешностью, и одеждой, и статью — совсем не походили на «деревенщину», специально приехавшую из Дуншаня, чтобы с ней поругаться.

Вот что значит сила первого впечатления. Дуншаньский акцент У Цзюйин заставил старуху Сюй подсознательно причислить Ли Юэ, Ли Цзюань и остальных к презираемым ею деревенским жителям.

Конечно, даже сейчас старуха Сюй по-прежнему считала их деревенщиной.

Она вдруг посмотрела на Ли Е и с улыбочкой сказала:

— Я слышала, этот товарищ Ли работает на автомобильном заводе? Должно быть, у вас большие способности, раз вы смогли всех своих сестёр в Пекин пристроить…

Ли Е бросил на неё взгляд, но промолчал.

Сегодня его визави — отец Сюй Сяньпэна, который всё это время сидел с важным и невозмутимым видом. С какой стати ему препираться со старухой?

Его бабушка У Цзюйин и вдвоём с ними справится.

И действительно, У Цзюйин снова невозмутимо произнесла:

— Вы опять не о том думаете, сестрица. Эти мои внучки остались в Пекине вовсе не благодаря моему старшему внуку. Они все поступили в пекинские вузы. Вот эти две окончили Пекинский университет, а эти две — немного не дотянули, так что о них и рассказывать не буду…

В классе воцарилась тишина. Гробовая тишина, хоть иголку с пола поднимай.

Что значит «немного не дотянули, так что о них и рассказывать не буду»? Получается, если не Пекинский университет, то и упоминания не стоит?

Однако Ли Юэ и Ли Ин, о которых «не стоило рассказывать», не возражали. Старшая сестра, Ли Юэ, училась на вечернем, так что действительно немного «не дотягивала».

Ли Ин хоть и окончила столичный финансовый, но поступала по программе для иностранных студентов. К тому же, раз старшая сестра училась на вечернем, зачем сейчас выпендриваться и мериться с ней дипломами? Может, ещё помериться, у кого кулак больше?

Говоря откровенно, только из-за невероятной физической силы Ли Е женщины в семье Ли казались «слабыми». Не говоря уже о бывшей партизанке и командире народного ополчения, даже старшая сестра, схватив что-нибудь под руку, могла ворваться в толпу и сойти за «грозного бойца».

Конечно, голыми руками — нет. Какими бы ни были боевые навыки, чтобы противостоять мужчине, нужно оружие, иначе по одной только «способности держать удар» мужчины одержат сокрушительную победу.

Впрочем, сейчас никто не стал допытываться об образовании Ли Юэ и Ли Ин, потому что далеко не все пекинцы могли поступить в Цинхуа или Пекинский университет.

Для большинства пекинских детей потолком был Пекинский политехнический, а тех, кто не мог даже поступить в старшую школу, было пруд пруди. Любой, кто поступил в вуз, уже считался хорошим учеником!

И даже учительница Янь, до этого смотревшая на всех свысока, теперь была потрясена.

Эти четыре «тётушки» — все с высшим образованием, и две из них — из Пекинского университета! В восьмидесятые годы это было редчайшей редкостью. Их потенциал был огромен и, возможно, даже превосходил потенциал отца Сюй Сяньпэна, пусть тот и был начальником управления с блестящим будущим.

Честно говоря, если бы учительница Янь знала, что у Сяо Доуэр четыре тёти с университетским образованием, дело ни за что не дошло бы до нынешней ситуации.

Однако бабушке Сюй Сяньпэна стало ещё неприятнее. С какой стати какая-то деревенщина может учиться в лучшем университете Пекина, а её собственный сын не смог поступить?

И она снова с улыбочкой спросила:

— Неудивительно, что сегодня пришли одни тётушки! Оказывается, все такие культурные. Кстати, а отец ребёнка тоже из Пекинского университета? И почему сегодня не пришла мать?

По китайской привычке, хвастаясь, показывают только лучшую сторону. Раз У Цзюйин не упомянула Ли Е, значит, он был самым слабым звеном.

«В вашей семье бабы правят, чем тут кичиться?»

Но У Цзюйин как ни в чём не бывало ответила:

— Конечно! Мой внук окончил экономический факультет Пекинского университета, а невестка — факультет английского языка там же. Невестка очень занята на работе, а я сижу дома без дела, поэтому обычно я присматриваю за ребёнком. Если девочка в чём-то провинилась, то это полностью моя вина, вина старой бабушки.

В классе все замолчали. Судя по всему, если только У Цзюйин не врала напропалую, то уровень образования в семье Ли был просто заоблачным.

Как раньше сказала учительница Янь Ли Е: «Главная задача ребёнка сейчас — учиться». Если ты скажешь, что у ребёнка из семьи Ли неправильное отношение к учёбе, то как, по-твоему, его нужно учить? Разве ты можешь научить его лучше, чем целая семья выпускников университетов?

Старуха Сюй глубоко вздохнула и, не желая сдаваться, продолжила:

— Пекинский университет, конечно, хорош, в нашей стране он лучший. Но по сравнению с мировыми университетами за границей он сильно уступает. Сейчас все лучшие студенты нашей страны уезжают учиться за границу. Старшая тётя нашего Пэнпэна — студентка по госпрограмме, сейчас работает в транснациональной корпорации в Стране-Маяке.

Ли Юэ, Ли Цзюань, а также Фу Ижо и Ли Ин замерли. Они пришли сегодня в школу, чтобы поддержать своих, думая, что будут обсуждать детскую драку, а в итоге всё превратилось в «большое состязание тётушек». Разве они не отвлеклись от темы?

Но тут заговорил Ли Е, который до этого молчал. И слова его были остры, как бритва.

— Студентка по госпрограмме? И как же она оказалась на работе в Стране-Маяке? Это было по распределению от государства?

Семья Сюй замерла и нахмурилась.

А старуха Сюй сердито выпалила:

— Вы же вроде как окончили Пекинский университет, неужели не знаете, как обстоят дела у студентов-международников? Разве для этого нужно распределение от государства?

— Судя по вашим словам, госпожа, — спокойно продолжил Ли Е, — это было не по распределению от государства? Тогда… она вернётся?

http://tl.rulate.ru/book/123784/10144484

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода