× Обновление способов вывода средств :)

Готовый перевод I am an Anomaly / Я - Аномалия: Глава 31

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Темной и тихой ночью сильный ветер заставлял деревья вокруг качать листья и ветви. В самом сердце леса скрывалась заброшенная фабрика, доступная только тем, кто осмеливался забраться достаточно глубоко. История фабрики не была особенно интересной, она была закрыта после исследований.

Место больше не соответствовало требованиям для продолжения работы, и дело тянулось более пятнадцати лет. Прошло так много времени, что исследование, вероятно, было забыто или прекращено. Однако именно эта неизвестность сделала фабрику точкой интереса для тех, кто хотел остаться в тени.

Шаги эхом отдавались от стен фабрики, делая и без того жуткую атмосферу еще более ужасающей и пугающей. Человек, о котором шла речь, был одет в типичную одежду уборщика, а его челка была достаточно длинной, чтобы частично скрыть его лицо.

Мужчина поднял взгляд, открыв под длинной челкой черные глаза, которые не выражали никаких эмоций. На самом деле, он казался полностью лишенным чего-то существенного для любого человека. В глубоких черных глазах мужчины не было никаких следов человечности или воли.

Мужчина продвигался по заброшенной фабрике, пока не достиг места, где находились машины. Пространство было огромным, но ржавчина и запустение были очевидны в каждом углу. Атмосфера была гнетущей, как будто в любой момент из тени мог появиться монстр.

Среди этого раздались еще два шага, и мужчина обратил свой взгляд к источнику звука, который доносился из задней части фабрики. Однако на его лице не было и намека на страх, на самом деле он казался совершенно бесстрастным, холодным как лед.

— А! Босс, вы уже приехали? Прошу прощения за задержку, возникли некоторые неожиданные трудности, вы знаете, как это бывает.

Услышав слова мужчины, женщина повернулась к нему, презрительно приподняв бровь. Она уставилась на него таким ледяным взглядом, как будто у нее была способность, замораживающая все на своем пути.

— Трудности? Ты остановился на полпути только потому, что хотел мороженого, идиот!

В темном пространстве раздавались женский и мужской голос. Оливер на мгновение поднял взгляд на обоих. Хотя до этого не было никакого напряжения, этот простой взгляд принес в это место резкий холод, заставив и мужчину, и женщину опустить головы.

— Простите нас, мистер Оливер. Мы обещаем больше не совершать подобных оплошностей.

Они оба знали, когда можно расслабиться, а когда действовать серьезно. Инстинктивно они чувствовали, что в этот момент пора вести себя серьезно. Оливер, холодно посмотрев на них двоих, вздохнул, прежде чем вытащить фотографию.

— Забудьте. Для меня это не имеет значения. В любом случае, взгляните на эту фотографию.

Мужчина и женщина обменялись короткими взглядами, прежде чем поднять головы и устремить взгляд на фотографию, которую держал Оливер. Их глаза расширились при виде изображения, но вскоре сменились пылким интересом.

— Сэр... может ли это быть?

Оливер молчал, просто кивнув на вопрос женщины, и на его лице расплылась редкая улыбка. Увидев это выражение, мужчина и женщина замерли, как будто их сердца были погружены в смесь страха и восхищения.

— Вот именно! Спаситель, которого мы ждали, наконец-то прибыл! Наше долгое ожидание закончилось. Хоть и недолго, мне удалось мельком увидеть его. А, ха-ха, ахахахаха!

Оглушительные и маниакальные крики разнеслись по глубине фабрики. И мужчина, и женщина не отрывали глаз от мужчины, который безумно смеялся, в смехе которого смешивались страх и восхищение. Как будто эти бедные овцы смотрели на своего пастуха, который теперь вел их к конечному пункту назначения.

— Это было просто фантастично! Хоть это и было кратко, я мельком увидел фрагмент его огромной и неизмеримой силы. Это было именно то, чего мы ожидали, чистая страница, готовая к заполнению нашими желаниями. Если мы накормим ее, то наконец, достигнем нашей конечной цели!

И мужчина, и женщина изменили свои выражения, отражая сочетание восхищения и безумия, танцующее в идеальной гармонии в их глазах.

— Итак, нам следует перейти ко второй фазе нашего плана, сэр?

Когда женщина задала вопрос, Оливер с выражением предвкушения на лице положил руку на подбородок, размышляя над этим вопросом. Хотя момент казался идеальным, он покачал головой, отрицая слова женщины.

— Было бы неразумно торопиться, Софи. Хотя план сработал, это произошло только потому, что [Оно] было рядом с нами. Кроме того, этот исследователь Эмили, показалась мне весьма проницательной, когда я прошел мимо нее в одном из коридоров учреждения. Вполне возможно, что она уже поняла, что побег [Тени] из комнаты содержания было моих рук дело.

Услышав это, Софи и мужчина рядом с ней обменялись обеспокоенными взглядами. Он заговорил с Оливером, пытаясь развеять его сомнения.

— Но сэр Оливер, если это так, разве ваша настоящая личность не была раскрыта им?

Оливер улыбнулся, и не потому, что нашел вопрос забавным, а потому, что он сам размышлял об этом, прежде чем начать свой план проникновения в организацию.

— Не волнуйся, Эдвард, они не смогут, даже если попытаются. Другие наши члены уже проникли в организацию. Мы выбрали идеальный момент для моего проникновения, когда Эмили Паркер будет наименее бдительной. Благодаря [этому], она вероятно, больше не помнит мою внешность. Более того, даже если она попытается собрать информацию обо мне, все данные будут замаскированы и подменены, что сделает невозможным для нее что-либо, кроме как ходить по кругу.

Хотя метод Оливера был прост, часто самые прямые подходы оказываются наиболее эффективными. Люди сложны, но в то же время просты. Выявляя их слабости или то, что делает их уязвимыми, становится легко манипулировать ими по своему желанию.

Софи и Эдвард, которые внимали каждому слову Оливера, подтвердили свое убеждение в том, что они на правильной стороне. В конце концов, никто из них не хотел быть врагом человека перед ними.

http://tl.rulate.ru/book/123776/5216818

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Странные они какие-то, точно психи..
Развернуть
#
Я так понимаю автор решил впихнуть сюда культистов
Развернуть
#
Культ гг.... Мы ведь теперь его послушники? .
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода