Читать Quick Transmigrating Second Female Lead’s Counterattack / Контратака героини второго плана: Глава 84 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Quick Transmigrating Second Female Lead’s Counterattack / Контратака героини второго плана: Глава 84

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Цянь Юйю уселся рядом с Сюнь Ми, даже не взглянув на вошедшего человека.

Не получив желаемого ответа, принц Бёртон напряг лицо. Он внезапно понял, что в гостиной было тихо, до необычного тихо. В его сердце мелькнуло недоверие. Он огляделся. Увидев, что все опустили взгляд, он лишь усилил свои подозрения. Когда он прошёл вперёд, пройдя мимо людей перед ним, он заметил, что на его месте кто-то сидел. Он тут же проявил недовольство. Как кто-то посмел сидеть в его троне? “Ты…” Прежде чем он смог закончить фразу, он наконец разглядел того, кто сидел на его месте. Его ноги ослабли, отчего он чуть не рухнул на пол. Почему этот безумец пришёл сюда? Когда он вообще успел проснуться, и почему ему никто ничего не сказал?!

Если бы Бёртона спросили, чего он больше всего боится, то он определённо бы назвал того, кто был сейчас перед ним. Очевидно, что он был очередным вампиром, преобразившемся примерно в то же время, что и он. Единственней разницей между ними была разница в силе.

Тот всегда подавлял его одним своим давлением превосходящей силы. Что ещё больше его раздражало, так это то, что после первой крупной войны, он набрался сил и стал королём вампиров. За тысячи лет ни один из вампиров не удостоился этого титула, однако Цянь Юйю очень повезло.

Тем временем, он даже близко не подошёл к внутреннему кругу власти вампирского клана. Чтобы его не превзошёл Клос и остальные, у него не было выбора, кроме как пойти на отчаянные меры. Но он составлял свои планы с учётом того, что Цянь Юйю всё ещё был в спячке! Он знал, что у него недостаточно сил, чтобы провоцировать короля вампиров. Поэтому, с самого начала, он не хотел вмешивать во всё это предводителя вампиров. Но как же вышло так, что случилось худшее из возможного?

“Прошла всего тысяча лет, а ты уже меня забыл?” Цянь Юйю впервые источал давящую ауру короля вампиров в присутствии Сюнь Ми.

Хоть он ещё ничего и не сделал, одна его превосходящая аура могла заставить кровь застыть в жилах.

Бёртон быстро преклонился и почтенно заговорил: “Король, поздравляю вас с пробуждением. Сегодня вы почтили меня присутствием по какой-то причине? Если ваш слуга может что-то сделать, прошу, только скажите.” Ему нужно было сперва утихомирить этого безумца.

Похоже, охотничьи игрища откладывались на другой раз. Такая прекрасная возможность - и всё впустую.

Неважно. Если он не преуспеет в этот раз, он попробует в другой. Однажды у него обязательно получится.

Цянь Юйю лениво опёрся на подлокотник трона. “Я слышал, ты пригласил мою Королеву для участия в охоте. Мне было интересно, и я решил пойти взглянуть вместе с ней. Что, разве это не сборы на охоту? Почему они все дрожат от страха? Бёртон, разве ты не должен вести их в путь? Думаю, ты уже всё подготовил. Я жду-не дождусь.” Слова, так легко произнёсенные им, заставили сердце Бёртона застучать как молоток.

Он не решился гадать, что за смысл скрыт за словами Цянь Юйю: “Да, да, да. Король, ваш подданный пригласил всех этих гостей на охоту. Я уже приготовил для всех отличное времяпровождение, все точно будут довольны.” На лбу Бёртона проступил пот, но он слишком боялся стирать его в присутствии этого безумца.

Клос стоял сбоку, наслаждаясь представлением. Он никогда не виделся с Бёртоном с глазу на глаз. Если бы не равные силы, он бы давно уже его избил.

А теперь, видя, как Предок совсем сокрушил его, Клос оценил зрелище на пять звёзд из пяти возможных.

“Раз так, идём. Посмотрим, удастся ли тому, что ты приготовил, удовлетворить мой вкус.” Цянь Юйю обнял Сюнь Ми и поднялся вместе с ней. Проходя мимо Бёртона, он наступил прямо ему на руку.

“Прошу прощения, ты стоял на пути.” Безжалостный тон Цянь Юйю чуть ли не заставил Бёртона харкаться кровью. Бёртон всё больше боялся Цянь Юйю, его разум был поглощён поиском нового плана.

Проклятье, значит, сторона Е Чжии будет обречена. Нет, ему нужно было придумать, как оповестить их, что план отменяется.

“Пойдём, принц Бёртон, что ты так медлишь? Ты же не задумал ничего дурного, да? Это поэтому ты так боишься присутствия короля?” Клос шаловливо улыбнулся Бёртону. При этом он дал себе цель не спускать с него глаз.

Он точно не верил в добродушие этой персоны. Пфф, он ни за что не даст Бёртону возможность плести против них заговоры.

Бёртон увидел, что Цянь Юйю остановился, услышав слова Клоса. Он тут же саркастично усмехнулся: “О чём речь? Я лишь жду, пока все выйдут, и пойду следом.” Он вовсю молился, что Е Чжии сможет почуять неладное и не приведёт в исполнение оригинальный план. В противном случае, сегодня он окажется в опасности.

Стоп, как только что назвал её Цянь Юйю? Его королевой?

Он пригласил лишь королеву Дикой Розы. Он взглянул на женщину в руках безумца. Её волосы были как белое серебро. Кто ещё мог быть Королевой Дикой Розы?

Он был так напуган видом этого безумца, что даже не обратил внимание на женщину, тоже сидевшую на троне.

Теперь. в голове Бёртоне творился настоящий кавардак. Что это была за ситуация такая? Почему он не понимал, что происходит?

“По крайней мере, этот Бёртон умён.” Сюнь Ми прислонилась к плечу Цянь Юйю, заговорив так, чтобы её мог слышать лишь он.

Она раскрыла руку, глядя в фиолетовый кристалл на ладони. Внутри него мелькали разные образы.

Та девушка с маской летучей мыши была тут. Сюнь Ми вспомнила её: Е Чжии! Она не ожидала, что предателями клана вампиров окажутся Принц Бёртон и Е Чжии.

К сожалению, она не могла слышать их голоса, поэтому Сюнь Ми был неизвестен их план.

Цянь Юйю взял кристалл из руки Сюнь Ми. Жёстко сжав его, он в мгновение ока превратил кристалл в пыль, развеянную ветром.

Этот кристалл он только что удачно украл у Бёртона. Он не позволил бы вещи другого мужчины находиться в руках Сюнь Ми. То, что она притронулась к нему, уже было на грани для него. Но лишь его котёнок владел магией пользования им, так что у него не было выбора.

Сюнь Ми тоже была без слов. Её всего-то заинтересовал этот предмет… Ему обязательно так волноваться по поводу любой мелочи?

┑( ̄Д ̄)┍ Она сдалась, собственничество её мужа было слишком сильно.

“Держись рядом со мной. Не отходи ни на шаг, ясно?” Цянь Юйю не обращал внимания на осуждающий взгляд Сюнь Ми. Вместо этого он сконцентрировался на том, чтобы до неё дошло это предупреждение.

Та женщина в маске летучей мыши казалась ему знакомой. Она определённо была опасна. Хоть она и верила, что способна за себя постоять, она не будет подвергать свою жизнь опасности, чтобы не третировать своего возлюбленного. Раз уж он так волновался за неё и хотел защитить, она не станет ему в этом отказывать.

Пока они говорили, группа уже прибыла к обширному лесу. Снаружи уже стояла толпа с ужасом и шоком на лице. Увидев, как Сюнь Ми и компания приближаются к ним, самые трусливые разрыдались. Некоторые не могли ничего поделать, кроме как убежать в лес, совсем забыв что тот, кто привёл их сюда, сказал:

Лес полон крупных хищников!

Сюнь Ми знала, что подразумевал Бёртон под “отличным времяпровождением”. В этих охотничьих игрищах, добычей были не животные, а те, кому не посчастливилось сюда прийти.

http://tl.rulate.ru/book/12004/292695

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку