Читать (Um, Sorry) I’ve Been Reincarnated! / 転生しちゃったよ (いや、ごめん) / (Мм, извини) Я был перерождён!😌📙: 008 – Сделаю всё, что смогу. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод (Um, Sorry) I’ve Been Reincarnated! / 転生しちゃったよ (いや、ごめん) / (Мм, извини) Я был перерождён!😌📙: 008 – Сделаю всё, что смогу.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

008 – Сделаю всё, что смогу.

(П.а.: Главная программа снова на сцене. Похоже, у Уилла есть много вещей, в которых он хочет постараться.)

Увидев простое лицо отца некоторое время назад, я получил невообразимый шок.

«Уилл выглядит прямо как ты, дорогой.»

В тот миг, когда я стоял на краю, голос моей матери толкнул меня вперёд.

Почему я не попросил бога сделать меня икеменом?! Как прискорбно.

Но, если подумать, красивое лицо — это ещё не всё. То есть, просто смотря на моего не выдающегося отца, который, всё же, заполучил мою мать. Отец только что научил меня что в этом мире лицо — ещё не всё! (Как грубо)

Думая таким образом, в моей прошлой жизни был человек, который был популярен даже при том, что его лицо, извини что говорю это, было не из лучших. Поэтому лицо, даже если это лишь мой побег от реальности используя простейший способ, пока я буду прилагать усилия, не будет значить ничерта! Да, я просто пытался сделать жизнь проще для себя.

Верно. На этот раз, в этом мире, я сделаю всё, что смогу!

Эмм, мама, папа.

Я знаю что вы долго друг друга не видели, но не могли бы вы не заигрывать прямо передо мной?!

Моё разбитое сердце разбилось снова...

Я сделаю всё, что смогу!

(П.п.: Ниже покоиться шутка, потерявшая свой смысл ещё при переводе на англ. R.I.P.

P.s. Он играет в японскую разновидность «слов», когда каждая следующая фраза начинается на последний слог предыдущей.)

А, «моё разбитое сердце» звучит как что-то, сказанное иностранцем.

Давай поиграем с этим... начиная с «Иностранец», «Головная боль», «Лучший из лучших», «Ниже свиных ног», и наконец «Нога, похожая на ногу Сероу».

Последняя выглядит немного не в тему. Согласно мнению моих друзей, «Нога, похожая на ногу Сероу» означает, что нога была прикреплена к голове, туловищу и конечностям Сероу, олицетворение беспредельного гротеска.*

(Примечание английского переводчика [пап?]: *Настоящее значение — комплимент чьим то ногам, таким же длинным и сильным, как у горного козла. Это должно иметь положительный смысл... я думаю.)

Думая об этом снова — почему я вообще думал о таких глупых и бессмысленных вещах? Должно быть я пытался отвлечь себя.

Недалеко от меня в воздухе летали сердечки. Не вздумайте лететь сюда. Я кого нибудь ударю.

И так! Такие ситуации значат одно — сон. Спаать...

----

После отчаянных попыток загипнотизировать себя, я уснул. Когда же проснулся, мягкий белый свет из окна говорил, что уже утро.

Возле меня были... Отлично, кажется они уже проснулись.

В последнее время я начал понимать, что моё тело пытается мне сказать, и стал лучше его контролировать. Я начал грезить, игнорируя мой голодный желудок.

Это заняло много времени и усилий, чтобы добиться этого. Я делал всё что мог.

Это было лишь несколько дней? Видите ли, звать кого то, плача, для японца вроде меня, так смущало, что я не мог это вытерпеть, даже зная, что я должен это делать. Это заняло так много времени~

И я был очень доволен собой, когда сумел оставаться спокойным не смотря на голод.

На данный момент мой мир включает в себя... эту комнату, как «ХИККИ☆КОМОРИ»*. Прошло лишь несколько дней с тех пор, как я родился, так что здесь ничего не поделать. Соседняя комната, похоже, служила для того, чтобы переодеться или расслабиться. Эта комната, похоже, была спальней с двумя дверьми, одна в коридор и вторая в эту соседнюю комнату.

(П.п.: *Люди, почти не покидающие свою комнату и не выходящие наружу.)

В центре этой до смешного огромной комнаты стояла до смешного огромная кровать, на которой спали мои родители и прямо напротив, возле соседней комнаты — моя детская кроватка. Поскольку моя шея всё ещё не может поддерживать голову, я с этим смирюсь, так как я не могу двигаться, но когда смогу, то хочу выйти из этой комнаты.

Мадам, мне нужна информация.

Но первым барьером была эта ограда... Этот безопасный дизайн установки ограды вокруг кроватки, предотвращающий прыжки без парашюта младенца! Для меня эта услуга была медвежьей.

Однако, видя эту европейскую комнату, не значит ли это что дворяне и рыцари существуют в этом мире?! Разве это не захватывающе?!

Меня не захватило! Не думал, что это будет миром фентэзи!

Поэтому я старался, чтобы моя шея могла поддерживать мою голову, итак, я начал тренировать мои руки и ноги. А также мои голосовые связки.

«Га...Уу...И...Ву...У...»

Выглядело это так, будто я просто мотаю вокруг своими конечностями.

«Шашуишу..шешо!*

(П.а.п.: *Японский алфавит — строка Са — Са Ши Су Сэ Со.)

Я просто слаб в строке Са...

«Ох, Уилл крутится! Ты уже проснулся? Ты плачешь?»

Открылась дверь и вошёл отец.

Я услышал 3 его шага прежде чем он поднял меня. Наверное из-за того, что я ещё мал, но отец выглядел таким огромным. Нет... Он, должно быть, выше 180 см. И хоть я и сказал, что он выглядит как я в прошлой жизни, были также примешаны некоторые элементы фентэзи. Потому что его лицо выглядело европейским. Эти серебристые шёлковые волосы с зелёными глазами. «Кто этот чуунибйоу*?»- рода впечатление. То есть, серебряные волосы и зелёные глаза!

(П.п.: *Синдром восьмиклассника. Люди с чуунибйоу либо ведут себя как всезнающие взрослые и смотрят с высока на настоящих, либо верят, что у них есть особые способности, не такие как у всех. Это естественная стадия взросления.)

Но его лицо обычно, какая жалость.

«Твоя мама всё ещё переодевается, так что давай подождём её, играя с папой~”

Он счастливо сказал, потирая своё лицо об моё. Это, конечно, хорошо что ты рад и всё такое, но побрейся! Эта твоя щетина, больно, отец!

«Бееа аиши сэш!!» (Брейся каждый день!)

Я использовал все свои силы для сопротивления — я мотал руками и ногами и кричал, но мои коротенькие конечности не достигали его, так что я продолжал получать критические удары.

«Ооо! Ты так счастлив увидеть своего отца, Уилл?»

Плюс, из-за моей лингвистической несостоятельности появилось недопонимание...

Чёрт тебя за ногу... С этого момента я буду тренировать своё произношение ещё усерднее! Я сделаю всё, что в моих силах!

После этого я был полностью измотан, так что я покорно играл с отцом пока мама не вернулась.

Я... сделаю всё что смогу!!

(П.а.: Извините... Спасибо за лайк! Эта история по прежнему будет в таком медленном темпе, так что yoroshikuonegaishimasu!!)

http://tl.rulate.ru/book/1123/23765

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо)
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Развернуть
#
спасибки
Развернуть
#
Большое спасибо за ваш труд(*^o^*)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку